เนื้อเพลง Dignity คำอ่านไทย Bob Dylan

by Bob Dylan
( บาย บ็อบ ดายแลน)

Fat man lookin’ in a blade of steel
(แฟท แมน ลุคกิน อิน อะ เบลด อ็อฝ สทีล)
Thin man lookin’ at his last meal
(ทริน แมน ลุคกิน แอ็ท ฮิส ล๊าสท มีล)
Hollow man lookin’ in a cottonfield
(ฮ๊อลโล่ว แมน ลุคกิน อิน อะ cottonfield)
For dignity
(ฟอร์ ดิ๊กนิที่)

Wise man lookin’ in a blade of grass
(ไว๊ส แมน ลุคกิน อิน อะ เบลด อ็อฝ กราซ)
Young man lookin’ in the shadows that pass
(ยัง แมน ลุคกิน อิน เดอะ แฌดโอ แดท เพซ)
Poor man lookin’ through painted glass
(พัวร์ แมน ลุคกิน ทรู เพ้นท กล๊าสส)
For dignity
(ฟอร์ ดิ๊กนิที่)

Somebody got murdered on New Year’s Eve
(ซัมบอดี้ ก็อท เม๊อร์เด้อร์ ออน นิว เยียร์ อี๊ฟ)
Somebody said dignity was the first to leave
(ซัมบอดี้ เซ็ด ดิ๊กนิที่ วอส เดอะ เฟิร์สท ทู ลี๊ฝ)
I went into the city, went into the town
(ไอ เว็นท อิ๊นทู เดอะ ซิ๊ที่ , เว็นท อิ๊นทู เดอะ ทาวน์)
Went into the land of the midnight sun
(เว็นท อิ๊นทู เดอะ แลนด์ อ็อฝ เดอะ มิดไนท์ ซัน)

Searchin’ high, searchin’ low
(เสริทชิน ไฮฮ , เสริทชิน โลว)
Searchin’ everywhere I know
(เสริทชิน เอวี่แวร์ ไอ โนว์)
Askin’ the cops wherever I go
(แอสกิน เดอะ ค็อพ ฮแวเรฝเออะ ไอ โก)
Have you seen dignity?
(แฮ็ฝ ยู ซีน ดิ๊กนิที่)

Blind man breakin’ out of a trance
(ไบลนฺดฺ แมน เบรกกิ้น เอ๊าท อ็อฝ อะ ทแร็นซ)
Puts both his hands in the pockets of chance
(พุท โบทรฺ ฮิส แฮนด์ ซิน เดอะ พ๊อคเค่ท อ็อฝ แช้นซํ)
Hopin’ to find one circumstance
(โฮพปิน ทู ไฟนด์ วัน เซ๊อร์คั่มสแสตนซ์)
Of dignity
(อ็อฝ ดิ๊กนิที่)

I went to the wedding of Mary-lou
(ไอ เว็นท ทู เดอะ เว๊ดดิ้ง อ็อฝ แมริ ลู)
She said าI don’t want nobody see me talkin’ to youำ
(ชี เซ็ด าI ด้อนท์ ว้อนท โนบอดี้ ซี มี ทอคกิ่น ทู youำ)
Said she could get killed if she told me what she knew
(เซ็ด ชี เคิด เก็ท คิลล์ อิ๊ฟ ชี โทลด มี ว๊อท ชี นยู)
About dignity
(อะเบ๊าท ดิ๊กนิที่)

I went down where the vultures feed
(ไอ เว็นท เดาน แวร์ เดอะ ฝัลเชอะ ฟี)
I would’ve got deeper, but there wasn’t any need
(ไอ วูดเด็ป ก็อท ดิพเพอ , บั๊ท แดร์ วอสซึ้น เอ๊นี่ นี๊ด)
Heard the tongues of angels and the tongues of men
(เฮิด เดอะ ทั๊ง อ็อฝ แอ๊งเจล แซน เดอะ ทั๊ง อ็อฝ เม็น)
Wasn’t any difference to me
(วอสซึ้น เอ๊นี่ ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ ทู มี)

Chilly wind sharp as a razor blade
(ชีลลิ วินด ชาร์พ แอส ซา เร๊เซ่อร์ เบลด)
House on fire, debts unpaid
(เฮ้าส ออน ไฟเออะร , เด็บ อันเพด)
Gonna stand at the window, gonna ask the maid
(กอนนะ สแทนด์ แอ็ท เดอะ วิ๊นโด้ว , กอนนะ อาสคฺ เดอะ เหมด)
Have you seen dignity?
(แฮ็ฝ ยู ซีน ดิ๊กนิที่)

Drinkin’ man listens to the voice he hears
(ดริงคิน แมน ลิ๊สซึ่น ทู เดอะ ว๊อยซ์ ฮี เฮียร)
In a crowded room full of covered up mirrors
(อิน อะ คราวดํ รูม ฟูล อ็อฝ โค๊ฝเฝ่อร์ อั๊พ มิเร่อร์)
Lookin’ into the lost forgotten years
(ลุคกิน อิ๊นทู เดอะ ล็อซท ฟอร์กอทเดน เยียร์)
For dignity
(ฟอร์ ดิ๊กนิที่)

Met Prince Phillip at the home of the blues
(เม็ท พริ๊นซ์ Phillip แอ็ท เดอะ โฮม อ็อฝ เดอะ บลู)
Said he’d give me information if his name wasn’t used
(เซ็ด ฮีด กี๊ฝ มี อินเฟาะเมฌัน อิ๊ฟ ฮิส เนม วอสซึ้น ยู๊ส)
He wanted money up front, said he was abused
(ฮี ว้อนท มั๊นนี่ อั๊พ ฟร๊อนท , เซ็ด ฮี วอส อะบิ๊วส)
By dignity
(บาย ดิ๊กนิที่)

Footprints runnin’ cross the silver sand
(ฟุทปริ้น รูนนิน ครอสสํ เดอะ ซิ๊ลเฝ่อร แซนด์)
Steps goin’ down into tattoo land
(สเท็พ โกอิน เดาน อิ๊นทู แท๊ททู แลนด์)
I met the sons of darkness and the sons of light
(ไอ เม็ท เดอะ ซัน อ็อฝ ดาคเน็ซ แซน เดอะ ซัน อ็อฝ ไล๊ท)
In the bordertowns of despair
(อิน เดอะ bordertowns อ็อฝ ดิซแพ)

Got no place to fade, got no coat
(ก็อท โน เพลส ทู เฟด , ก็อท โน โค๊ท)
I’m on the rollin’ river in a jerkin’ boat
(แอม ออน เดอะ โรลลิน ริ๊เฝ่อร์ อิน อะ เจอคิน โบ๊ท)
Tryin’ to read a note somebody wrote
(ทายอิน ทู รี๊ด อะ โน๊ท ซัมบอดี้ โรท)
About dignity
(อะเบ๊าท ดิ๊กนิที่)

Sick man lookin’ for the doctor’s cure
(ซิ๊ค แมน ลุคกิน ฟอร์ เดอะ ด๊อคเท่อร์ เคียวรํ)
Lookin’ at his hands for the lines that were
(ลุคกิน แอ็ท ฮิส แฮนด์ ฟอร์ เดอะ ไลน์ แดท เวอ)
And into every masterpiece of literature
(แอนด์ อิ๊นทู เอ๊เฝอร์รี่ masterpiece อ็อฝ ลีทเออะระเชอะ)
for dignity
(ฟอร์ ดิ๊กนิที่)

Englishman stranded in the blackheart wind
(อิงลิชแมน สแทรนด อิน เดอะ blackheart วินด)
Combin’ his hair back, his future looks thin
(Combin ฮิส แฮร์ แบ็ค , ฮิส ฟิ๊วเช่อร์ ลุ๊ค ทริน)
Bites the bullet and he looks within
(ไบ้ท์ เดอะ บัลเล่ แอนด์ ฮี ลุ๊ค วิธอิน)
For dignity
(ฟอร์ ดิ๊กนิที่)

Someone showed me a picture and I just laughed
(ซัมวัน โชว์ มี อะ พิ๊คเจ้อร์ แอนด์ ดาย จั๊สท ล๊าฟ)
Dignity never been photographed
(ดิ๊กนิที่ เน๊เฝ่อร์ บีน โฟ๊โทกร๊าฟ)
I went into the red, went into the black
(ไอ เว็นท อิ๊นทู เดอะ เร้ด , เว็นท อิ๊นทู เดอะ แบล๊ค)
Into the valley of dry bone dreams
(อิ๊นทู เดอะ แฝ๊เล่ย์ อ็อฝ ดราย โบน ดรีม)

So many roads, so much at stake
(โซ เมนอิ โร้ด , โซ มัช แอ็ท สเท๊ค)
So many dead ends, I’m at the edge of the lake
(โซ เมนอิ เด้ด เอ็นด , แอม แอ็ท ดิ เอจ อ็อฝ เดอะ เล้ค)
Sometimes I wonder what it’s gonna take
(ซัมไทม์ ซาย วั๊นเด้อร ว๊อท อิทซ กอนนะ เท้ค)
To find dignity
(ทู ไฟนด์ ดิ๊กนิที่)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Dignity คำอ่านไทย Bob Dylan

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น