เนื้อเพลง Nobody Can Freak You คำอ่านไทย LL Cool J feat LeShaun, Keith Sweat

Intro: LL Cool J, [LeShaun], {Keith Sweat}
( อินโทร : LL คูล เจ , [ LeShaun ] , {คีต สเว็ท })

C’mon [5x]
(ซีมอน [ 5x ])
{Noooooobody}
({Noooooobody})
[You wanna do this again?]
([ ยู วอนนา ดู ดิส อะเกน ])
Uh huh, Uh Huh
(อา ฮู , อา ฮู)
[You sure?]
([ ยู ชัวร์ ])
Uh huh, Uh huh
(อา ฮู , อา ฮู)
Keep it right there, yeah
(คี๊พ อิท ไร๊ท แดร์ , เย่)

Verse 1: LL Cool J, [LeShaun]
(เฝิซ 1 : LL คูล เจ , [ LeShaun ])

A lime to a lemon, a lemon to a lime
(อะ ไลม ทู อะ เล๊ม่อน , อะ เล๊ม่อน ทู อะ ไลม)
C’mon baby, you gotta gimme mine
(ซีมอน เบ๊บี้ , ยู กอททะ กีมมิ ไมน์)
Whatever I do, I’m garaunteed to shine
(ฮว็อทเอฝเออะ ไอ ดู , แอม garaunteed ทู ไชน์)
I wanna see if your pony is genuine
(ไอ วอนนา ซี อิ๊ฟ ยุร โพนิ อีส เจ๊นนิวอีน)
[Better ride it right, Hi-ho silver to the early light {early light baby}
([ เบ๊ทเท่อร์ ไรด์ อิท ไร๊ท , ไฮ โฮ ซิ๊ลเฝ่อร ทู ดิ เอ๊อรํลี่ ไล๊ท {เอ๊อรํลี่ ไล๊ท เบ๊บี้ })
Slow it down a bit, get your face all yet drown in it]
(สโลว์ อิท เดาน อะ บิท , เก็ท ยุร เฟซ ออล เย๊ท ดราวน อิน หนิด ])
No doubt, the opposite of ’96
(โน เดาท , ดิ อ๊อพโพสิท อ็อฝ 96)
[You turn me on sugar lick your lips]
([ ยู เทิร์น มี ออน ชู๊ก้าร ลิค ยุร ลิพ ])
Girlfriend, keep it right there, face down with your hands in the air
(เกลิลเฟรน , คี๊พ อิท ไร๊ท แดร์ , เฟซ เดาน วิธ ยุร แฮนด์ ซิน ดิ แอร์)
[Yeeaaahhh!]
([ Yeeaaahhh ! ])
Watch my rocks
(ว๊อทช มาย ร๊อค)
What’s my M-O?
(ว๊อท มาย เอ็ม โอ)
[Always hot]
([ ออลเว ฮอท ])
As for my flow?
(แอส ฟอร์ มาย โฟลว์)
[It don’t stop]
([ อิท ด้อนท์ สท๊อพ ])
Am I good to go?
(แอ็ม ไอ กู๊ด ทู โก)
[Not my loss]
([ น็อท มาย โรซ ])

Hook: Keith Sweat
(ฮุ๊ค : คีต สเว็ท)

Nobody can freak me like you
(โนบอดี้ แคน ฟรี๊ค มี ไล๊ค ยู)
Nobody can freak me like you
(โนบอดี้ แคน ฟรี๊ค มี ไล๊ค ยู)
Nobody can freak me like you
(โนบอดี้ แคน ฟรี๊ค มี ไล๊ค ยู)
Nobody can freak me like you
(โนบอดี้ แคน ฟรี๊ค มี ไล๊ค ยู)

Verse 2: LL Cool J, [LeShaun]
(เฝิซ 2 : LL คูล เจ , [ LeShaun ])

Kitty kat ain’t nothin’ but skin and bones
(คิดดี คาท เอน นอทติน บั๊ท สกิน แอนด์ โบน)
You could flip it, lick it, or leave it alone
(ยู เคิด ฟลิพ อิท , ลิค อิท , ออ ลี๊ฝ อิท อะโลน)
You could grip, trick it, to each his own
(ยู เคิด กริพ , ทริ๊ค อิท , ทู อีช ฮิส โอว์น)
[I’ll make your manhood shine like chrome]
([ อิลล เม้ค ยุร แมนฮุด ไชน์ ไล๊ค คโรม ])
What?, you could work me out
(ว๊อท , ยู เคิด เวิ๊ร์ค มี เอ๊าท)
[I told you my ex-man turned me out, held me till I melt it down]
([ ไอ โทลด ยู มาย เอ็คซ แมน เทิร์น มี เอ๊าท , เฮ็ลด มี ทิลล์ ไอ เม้ลท ดิธ เดาน ])
Pound for pound I could freal ’em out
(เพานด ฟอร์ เพานด ดาย เคิด freal เอ็ม เอ๊าท)
Lover zone
(ลัฝเออะ โซน)
[Unplug the phone]
([ อันพลัก เดอะ โฟน ])
You were out when ya mom and I home
(ยู เวอ เอ๊าท เว็น ยา มัม แอนด์ ดาย โฮม)
[Stop, I’ll shut you down, round and round, round and round]
([ สท๊อพ , อิลล ชั๊ท ยู เดาน , ราวนด แอนด์ ราวนด , ราวนด แอนด์ ราวนด ])
Work it out now, c’mon, here’s your reward
(เวิ๊ร์ค อิท เอ๊าท นาว , ซีมอน , เฮียร ยุร รีวอร์ด)
All aboard!
(ออล อะบ๊อร์ด !)
Word up, you can’t get up, I’ll leave your black cherry all split up, uh
(เวิร์ด อั๊พ , ยู แค็นท เก็ท อั๊พ , อิลล ลี๊ฝ ยุร แบล๊ค เชริ ออล สพลิ๊ท อั๊พ , อา)

Hook
(ฮุ๊ค)

Verse 3: LL Cool J, [LeShaun]
(เฝิซ 3 : LL คูล เจ , [ LeShaun ])

[Ooh all that drama sound real good, love to ride you]
([ อู้ ออล แดท ดร๊าม่า ซาวน์ด เรียล กู๊ด , ลัฝ ทู ไรด์ ยู ])
Wish you would
(วิ๊ช ยู เวิด)
[Yeah, but you won’t call me back,
([ เย่ , บั๊ท ยู ว็อนท คอลลํ มี แบ็ค ,)
man can’t take it when it’s squeezed like that
(แมน แค็นท เท้ค กิด เว็น อิทซ สควี๊ซ ไล๊ค แดท)
I bite back, re-mat, strike that, a real live player won’t do me like that]
(ไอ ไบ้ท์ แบ็ค , รี แมท , สไทร๊ค แดท , อะ เรียล ไล้ฝ เพย์เยอร์ ว็อนท ดู มี ไล๊ค แดท ])
True, what if I strip for you, dance on the bed while you under my leg
(ทรู , ว๊อท อิ๊ฟ ฟาย ซทริพ ฟอร์ ยู , แด๊นซ์ ออน เดอะ เบ๊ด ไวล์ ยู อั๊นเด้อร มาย เล้ก)
Would you s*ck your fingers, start to beg, or would you crawl like a tiger
(เวิด ยู เอส *ck ยุร ฟิ๊งเก้อร , สท๊าร์ท ทู เบ๊ก , ออ เวิด ยู ครอล ไล๊ค เก ไท๊เก้อร์)
and give me some head
(แอนด์ กี๊ฝ มี ซัม เฮด)
Either way you can have it your way
(ไอ๊เทร่อ เวย์ ยู แคน แฮ็ฝ อิท ยุร เวย์)
[Four play all day]
([ โฟ เพลย์ ออล เดย์ ])
A.K.A. John Mickens, so I won’t be trickin’
(อะ เค กา จอน Mickens , โซ ไอ ว็อนท บี ทริคกิน)
[We doin it, and doin’ it, and doin’ it well
([ วี โดย หนิด , แอนด์ โดย หนิด , แอนด์ โดย หนิด เวลล)
but you ain’t gettin’ sh*t till I hear weddin’ bells]
(บั๊ท ยู เอน เกดดิน ฌะ *ที ทิลล์ ไอ เฮียร weddin เบลล์ ])

Hook [2x]
(ฮุ๊ค [ 2x ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Nobody Can Freak You คำอ่านไทย LL Cool J feat LeShaun, Keith Sweat

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น