เนื้อเพลง From Ritz to The Rubble คำอ่านไทย Arctic Monkeys

Last night these two bouncers
( ล๊าสท ไน๊ท ฑิส ทู เบานเซอะ)
And one of em’s alright
(แอนด์ วัน อ็อฝ ems ออลไร๊ท)
The other one’s the scary one
(ดิ อ๊อเธ่อร์ วัน เดอะ สเกลี่ วัน)
His way or no way, totalatarian
(ฮิส เวย์ ออ โน เวย์ , totalatarian)

He’s got no time for you
(อีส ก็อท โน ไทม์ ฟอร์ ยู)
Looking or breathing
(ลุคอิง ออ บรีสดิง)
How he don’t want you to
(ฮาว ฮี ด้อนท์ ว้อนท ยู ทู)

So step out the queue
(โซ สเท็พ เอ๊าท เดอะ คยู)
He makes examples of you
(ฮี เม้ค เอ็กแซ๊มเพิ่ล อ็อฝ ยู)
And there’s nowt you can say
(แอนด์ แดร์ nowt ยู แคน เซย์)
Behind they go through to the bit where you pay
(บีฮายน์ เด โก ทรู ทู เดอะ บิท แวร์ ยู เพย์)
And you realise then that it’s finally the time
(แอนด์ ยู รีโอราย เด็น แดท อิทซ ไฟแน็ลลิ เดอะ ไทม์)
To walk back past ten thousand eyes in the line
(ทู ว๊อล์ค แบ็ค พาสท์ เท็น เธ๊าซั่นด อาย ซิน เดอะ ไลน์)

And you can swap jumpers and make another move
(แอนด์ ยู แคน สว๊อพ จัมเพอะ แซน เม้ค อะน๊าเทร่อร์ มู๊ฝ)
Instilled in your brain you’ve got something to prove
(อินซทีล อิน ยุร เบรน ยู๊ฟ ก็อท ซัมติง ทู พรู๊ฝ)
To all the smirking faces and the boys in black
(ทู ออล เดอะ smirkings เฟซ แซน เดอะ บอย ซิน แบล๊ค)
Why can’t they be pleasant?
(วาย แค็นท เด บี เพลสแอ็นท)
Why can’t they have a laugh?
(วาย แค็นท เด แฮ็ฝ อะ ล๊าฟ)

He’s got his hand in your chest
(อีส ก็อท ฮิส แฮนด์ อิน ยุร เชสทํ)
He wants to give you a duff
(ฮี ว้อนท ทู กี๊ฝ ยู อะ ดัฟฟ)
Well secrectly I think they want it all to kick off
(เวลล secrectly ไอ ทริ๊งค เด ว้อนท ดิธ ดอร์ ทู คิ๊ค ออฟฟ)
They want, arms flying everywhere and
(เด ว้อนท , อาร์ม ฟไลอิง เอวี่แวร์ แอนด์)
Bottles aswell it’s just
(บ๊อทเทิ่ล aswell อิทซ จั๊สท)
Something to talk about
(ซัมติง ทู ท๊อล์ค อะเบ๊าท)
A story to tell you
(อะ สท๊อรี่ ทู เทลล ยู)

Well I’m so glad they turned us all away we’ll put it down to fate
(เวลล แอม โซ แกล๊ด เด เทิร์น อัซ ซอร์ อะเวย์ เวลล พุท ดิธ เดาน ทู เฟ้ท)

I thought a thousand million things that I could never say this morning
(ไอ ธอท ดา เธ๊าซั่นด มิ๊ลเลี่ยน ทริง แดท ไอ เคิด เน๊เฝ่อร์ เซย์ ดิส ม๊อร์นิ่ง)

Got too deep, but how deep is too deep?
(ก็อท ทู ดี๊พ , บั๊ท ฮาว ดี๊พ อีส ทู ดี๊พ)

This town’s a different town today
(ดิส ทาวน์ ซา ดีฟเฟอะเร็นท ทาวน์ ทูเดย์)
This town’s a different town to what it was last night
(ดิส ทาวน์ ซา ดีฟเฟอะเร็นท ทาวน์ ทู ว๊อท ดิธ วอส ล๊าสท ไน๊ท)
You couldn’t have done that on a Sunday
(ยู คูดซึ่น แฮ็ฝ ดัน แดท ออน อะ ซันดิ)

That girl’s a different girl today
(แดท เกิร์ล ซา ดีฟเฟอะเร็นท เกิร์ล ทูเดย์)
Said that girl’s a different girl to her you kissed last night
(เซ็ด แดท เกิร์ล ซา ดีฟเฟอะเร็นท เกิร์ล ทู เฮอ ยู คิสส ล๊าสท ไน๊ท)
You couldn’t have done that on a Sunday
(ยู คูดซึ่น แฮ็ฝ ดัน แดท ออน อะ ซันดิ)

Well I’m so glad they turned us all away we’ll put it down to fate
(เวลล แอม โซ แกล๊ด เด เทิร์น อัซ ซอร์ อะเวย์ เวลล พุท ดิธ เดาน ทู เฟ้ท)

I thought a thousand million things that I could never think this morning
(ไอ ธอท ดา เธ๊าซั่นด มิ๊ลเลี่ยน ทริง แดท ไอ เคิด เน๊เฝ่อร์ ทริ๊งค ดิส ม๊อร์นิ่ง)

Got too deep, but how deep is too deep?
(ก็อท ทู ดี๊พ , บั๊ท ฮาว ดี๊พ อีส ทู ดี๊พ)

Last night what we talked about
(ล๊าสท ไน๊ท ว๊อท วี ท๊อล์ค อะเบ๊าท)
It made so much sense
(อิท เมด โซ มัช เซ้นส)
But now the haze has ascended
(บั๊ท นาว เดอะ เฮส แฮ็ส แอ็ซเซนด)
It don’t make no sense anymore
(อิท ด้อนท์ เม้ค โน เซ้นส แอนนี่มอ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง From Ritz to The Rubble คำอ่านไทย Arctic Monkeys

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น