เนื้อเพลง Glass Onion คำอ่านไทย The Beatles

I told you about strawberry fields
( ไอ โทลด ยู อะเบ๊าท ซทรอเบริ ฟีลด)
You know the place where nothing is real
(ยู โนว์ เดอะ เพลส แวร์ นัธอิง อีส เรียล)
Well here’s another place you can go
(เวลล เฮียร อะน๊าเทร่อร์ เพลส ยู แคน โก)
Where everything flows.
(แวร์ เอ๊วี่ติง โฟลว์)
Looking through the bent backed tulips
(ลุคอิง ทรู เดอะ เบ็นท แบ็ค ทยูลิพ)
To see how the other half live
(ทู ซี ฮาว ดิ อ๊อเธ่อร์ ฮาล์ฟ ไล้ฝ)
Looking through a glass onion.
(ลุคอิง ทรู อะ กล๊าสส อั๊นยั่น)
I told you about the walrus and me-man
(ไอ โทลด ยู อะเบ๊าท เดอะ วอลรัซ แซน มี แมน)
You know that we’re as close as can be-man
(ยู โนว์ แดท เวีย แอส โคลส แอส แคน บี แมน)
Well here’s another clue for you all
(เวลล เฮียร อะน๊าเทร่อร์ คลู ฟอร์ ยู ออล)
The walrus was Paul.
(เดอะ วอลรัซ วอส พอล)
Standing on the cast iron shore-yeah
(ซแทนดิง ออน เดอะ แค๊สทํ ไอ๊อ้อน ชอร์ เย่)
Lady Madonna trying to make ends meet-yeah
(เล๊ดี้ มาดอนน่า ทไรอิง ทู เม้ค เอ็นด มี๊ท เย่)
Looking through a glass onion.
(ลุคอิง ทรู อะ กล๊าสส อั๊นยั่น)

I told you about the fool on the hill
(ไอ โทลด ยู อะเบ๊าท เดอะ ฟูล ออน เดอะ ฮิลล์)
I tell you man he living there still
(ไอ เทลล ยู แมน ฮี ลีฝอิง แดร์ สทิลล)
Well here’s another place you can be
(เวลล เฮียร อะน๊าเทร่อร์ เพลส ยู แคน บี)
Listen to me.
(ลิ๊สซึ่น ทู มี)
Fixing a hole in the ocean
(ฟีคซิงส อะ โฮล อิน ดิ โอ๊เชี่ยน)
Trying to make a dove-tail joint-yeah
(ทไรอิง ทู เม้ค เก ดัฝ เทล จอยนท เย่)
Looking through a glass onion.
(ลุคอิง ทรู อะ กล๊าสส อั๊นยั่น)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Glass Onion คำอ่านไทย The Beatles

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น