เนื้อเพลง Stalkers Day Off (I’ve Been Hanging Around) คำอ่านไทย Robbie Williams

I’ve been hanging around
(แอฝ บีน แฮงอิง อะราวนฺดฺ)
Just in case you fall in love with me
(จั๊สท อิน เค๊ส ยู ฟอลล์ อิน ลัฝ วิธ มี)
I know you have doubts
(ไอ โนว์ ยู แฮ็ฝ เดาท)
I hear when you shout
(ไอ เฮียร เว็น ยู เช๊าท)
Cos I understand you see
(คอซ ซาย อั๊นเด้อรสแทนด ยู ซี)

I was concerned when you said
(ไอ วอส คอนเซิร์น เว็น ยู เซ็ด)
You’d rather wake up dead
(ยูต ร๊าเธ่อร์ เว้ค อั๊พ เด้ด)
Than spend a day with me
(แฑ็น สเพ็นด อะ เดย์ วิธ มี)
I know that’s not you
(ไอ โนว์ แด้ท น็อท ยู)
I know and it’s true
(ไอ โนว์ แอนด์ อิทซ ทรู)
They don’t understand you like I do
(เด ด้อนท์ อั๊นเด้อรสแทนด ยู ไล๊ค ไก ดู)

I’ve been hanging around
(แอฝ บีน แฮงอิง อะราวนฺดฺ)
Just in case you fall in love with me
(จั๊สท อิน เค๊ส ยู ฟอลล์ อิน ลัฝ วิธ มี)
I know you have doubts
(ไอ โนว์ ยู แฮ็ฝ เดาท)
I hear when you shout
(ไอ เฮียร เว็น ยู เช๊าท)
Cos I understand you see
(คอซ ซาย อั๊นเด้อรสแทนด ยู ซี)

[Spoken: Hi, it’s me again…Yay, I got on parole! Yeah, umm..If you could just..er..pick up the phone, I’d like to talk to you, please!]
([ ซโพเค็น : ไฮ , อิทซ มี อะเกน เย่ , ไอ ก็อท ออน พะโรล ! เย่ , อืม อิ๊ฟ ยู เคิด จั๊สท er พิค อั๊พ เดอะ โฟน , อาย ไล๊ค ทู ท๊อล์ค ทู ยู , พลีซ ! ])
I’ve seen misery
(แอฝ ซีน มีสริ)
And have a strange empathy
(แอนด์ แฮ็ฝ อะ สเทร๊งจ เอมแพทซี)
With the woman who kidnaps her lover
(วิธ เดอะ วู๊แม่น ฮู คิ๊ดแน๊พ เฮอ ลัฝเออะ)
This love ain’t a dream
(ดิส ลัฝ เอน ดา ดรีม)
I know it’s obscene
(ไอ โนว์ อิทซ อ๊อบซีน)
The calls that I left for your mother
(เดอะ คอลลํ แดท ไอ เล๊ฟท ฟอร์ ยุร ม๊าเธ่อร์)

I’ve been hanging around
(แอฝ บีน แฮงอิง อะราวนฺดฺ)
Just in case you fall in love with me
(จั๊สท อิน เค๊ส ยู ฟอลล์ อิน ลัฝ วิธ มี)
I know you have doubts
(ไอ โนว์ ยู แฮ็ฝ เดาท)
I hear when you shout
(ไอ เฮียร เว็น ยู เช๊าท)
Cos I understand you see
(คอซ ซาย อั๊นเด้อรสแทนด ยู ซี)

[Spoken: I love you, too…everyday…perhaps someday we could meet…face to face this time…*laughs…
([ ซโพเค็น : ไอ ลัฝ ยู , ทู เอวี่เดย์ เพอร์แฮพส์ ซัมเดย์ วี เคิด มี๊ท เฟซ ทู เฟซ ดิส ไทม์ *ล๊าฟ)

I’m sorry about that letter I sent you…the newspaper cuttings and stuff…and blood… *laughs*]
(แอม ซ๊อรี่ อะเบ๊าท แดท เล็ทเท่อร์ ไอ เซ็นท ยู เดอะ นิว คัททิง เอส แซน สทั๊ฟฟ แอนด์ บลัด *ล๊าฟ * ])

I’ve been hanging around
(แอฝ บีน แฮงอิง อะราวนฺดฺ)
Just in case you fall in love with me
(จั๊สท อิน เค๊ส ยู ฟอลล์ อิน ลัฝ วิธ มี)
I know you have doubts
(ไอ โนว์ ยู แฮ็ฝ เดาท)
I hear you when you shout
(ไอ เฮียร ยู เว็น ยู เช๊าท)
Cos I understand you see
(คอซ ซาย อั๊นเด้อรสแทนด ยู ซี)

Just tell me that you love me…
(จั๊สท เทลล มี แดท ยู ลัฝ มี)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Stalkers Day Off (I’ve Been Hanging Around) คำอ่านไทย Robbie Williams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น