เนื้อเพลง I Made It คำอ่านไทย Jay-Z

[Verse One]
([ เฝิซ วัน ])
I told You Ms. Carter
(ไอ โทลด ยู เอมสฺ คาเทอะ)
Here We Are
(เฮียร วี อาร์)

Momma I made it
(มอมมา ไอ เมด อิท)
Ya’ll know how I do like the Doc do it
(ยอล โนว์ ฮาว ไอ ดู ไล๊ค เดอะ ด็อค ดู อิท)
I fly thru it
(ไอ ฟลาย ธรู อิท)
That’s how I operated
(แด้ท ฮาว ไอ โอ๊เพอเหรท)
Momma I made it
(มอมมา ไอ เมด อิท)
Ghetto like the grease when you getting your hair braided
(เกทโท ไล๊ค เดอะ กรีซ เว็น ยู เกดดดิ้ง ยุร แฮร์ บเรด)
Sweeter than your sister Kool Aid is
(สวีตเดอ แฑ็น ยุร ซิ๊สเท่อร์ Kool เอด อีส)
Hooray is the underdog
(โฮลเลย์ อีส ดิ อั๊นเด้อรด๊อก)
Now my feet under desk
(นาว มาย ฟีท อั๊นเด้อร เดสคํ)
Im the president you favorite
(แอม เดอะ เพร๊สซิเด้นท ยู เฟเฝอะริท)
Can’t believe I got away with my earlier stages
(แค็นท บีลี๊ฝ ไอ ก็อท อะเวย์ วิธ มาย เออเรีย สเท๊จ)
Being on stages
(บีอิง ออน สเท๊จ)
Having my way with the world
(แฮฝวิ่ง มาย เวย์ วิธ เดอะ เวิลด)
Congratulations
(ค็อนกแรชิวเลฌัน)
Ya baby boy’s a made man
(ยา เบ๊บี้ บอย ซา เมด แมน)
I’m a hold the fam down at least 3 generations
(แอม มา โฮลด์ เดอะ แฟม เดาน แอ็ท ลีซท ที เจเนอะเรฌัน)
I’m talking when spaceships are around
(แอม ทอคอิง เว็น สเปรสชิพ แซร์ อะราวนฺดฺ)
And ya great, great grands
(แอนด์ ยา เกรท , เกรท แกรนด์)
Reminiscing about foundation you gave ’em
(เรมินิสซิง อะเบ๊าท เฟานเดฌัน ยู เกฝ เอ็ม)
For repairing my relationship with my pops before he passed
(ฟอร์ repairings มาย ริเลฌันฌิพ วิธ มาย พ็อพ บีฟอร์ ฮี พาสส)
All I ask is you raise your glass for this celebration
(ออล ไอ อาสคฺ อีส ยู เร้ส ยุร กล๊าสส ฟอร์ ดิส เซลิบเรฌัน)
Toast to the most beautiful girl in the world
(โท๊สท ทู เดอะ โมซท บยูทิฟุล เกิร์ล อิน เดอะ เวิลด)
My inspiration, thanks for your information
(มาย อินซพิเรฌัน , แธ๊งค์ ฟอร์ ยุร อินเฟาะเมฌัน)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])

Momma I made it [2x]
(มอมมา ไอ เมด อิท [ 2x ])

[Verse Two]
([ เฝิซ ทู ])

I’m in BK where
(แอม อิน BK แวร์)
It ain’t everyday that you make it out
(อิท เอน เอวี่เดย์ แดท ยู เม้ค อิท เอ๊าท)
To be on top of yachts waving
(ทู บี ออน ท๊อพ อ็อฝ ย็อท เวฝวิ่ง)
I remember you saving for the light bill
(ไอ รีเม๊มเบ่อร์ ยู เซฝอิง ฟอร์ เดอะ ไล๊ท บิลล์)
Paid the rent with a light bill
(เพลด เดอะ เร๊นท วิธ อะ ไล๊ท บิลล์)
Now my crib dark as a basement
(นาว มาย คริบ ด๊าร์ค แอส ซา เบซเม็นท)
And you’d lock up the when you wasn’t home
(แอนด์ ยูต ล๊อค อั๊พ เดอะ เว็น ยู วอสซึ้น โฮม)
We was communicating like the money you made wasn’t basic
(วี วอส communicatings ไล๊ค เดอะ มั๊นนี่ ยู เมด วอสซึ้น เบซอิค)
Our cable was basic
(เอ๊า เค๊เบิ้ล วอส เบซอิค)
No HBO, WHT
(โน HBO , WHT)
Just Ralph McDaniels on the station
(จั๊สท Ralph McDaniels ออน เดอะ สเทชั่น)
I aggravated you for Atari and Coleco Vision
(ไอ แอกระเฝท ยู ฟอร์ อทาริ แอนด์ Coleco ฝิ๊ชั่น)
Pinstripe Lee’s when the first day day of school came
(Pinstripe ลี เว็น เดอะ เฟิร์สท เดย์ เดย์ อ็อฝ สคูล เคม)
I was OK with not having everything as long as Saturdays
(ไอ วอส โอเค วิธ น็อท แฮฝวิ่ง เอ๊วี่ติง แอส ลอง แอส แซทเออะดิ)
You had the Commodores playing
(ยู แฮ็ด เดอะ คอมโมะโด พเลนิ่ง)
The expression on your face was priceless
(ดิ เอ็คซพเรฌอัน ออน ยุร เฟซ วอส พไรซเล็ซ)
Still with me till this day
(สทิลล วิธ มี ทิลล์ ดิส เดย์)
Baby girl I won’t erase it
(เบ๊บี้ เกิร์ล ไอ ว็อนท อีเรส อิท)
I go to my grave with the memory of the sacrifice you made
(ไอ โก ทู มาย เกรฝ วิธ เดอะ เม๊มโมรี่ อ็อฝ เดอะ แซ๊คริไฟซ์ ยู เมด)
You deserve a standing ovation
(ยู ดิเสิฝ อะ ซแทนดิง โอะเฝฌัน)
Momma I made it
(มอมมา ไอ เมด อิท)

[Chorus 3x]
([ ค๊อรัส 3x ])

[Verse Three]
([ เฝิซ ทรี ])

Now your lil misfit makes sure every day is Christmas
(นาว ยุร ลิล มิซฟีท เม้ค ชัวร์ เอ๊เฝอร์รี่ เดย์ อีส ครีซมัซ)
Write out your wish list
(ไร๊ท เอ๊าท ยุร วิ๊ช ลิสท)
Sixes, wrist is glistening
(ซิกซีสฺ , ริ๊ซท อีส กริสซินนิ่ง)
You don’t even like jewels
(ยู ด้อนท์ อี๊เฝ่น ไล๊ค จิ๊วเอ็ล)
But you can get missing anywhere you like to
(บั๊ท ยู แคน เก็ท มีซซิง เอนอิฮแว ยู ไล๊ค ทู)
Where the water’s light BLUE
(แวร์ เดอะ ว๊อเท่อร ไล๊ท บลู)
Anything you order, sign it to your nice room
(เอนอิธิง ยู อ๊อร์เด้อร์ , ซายน หนิด ทู ยุร ไน๊ซ์ รูม)
Leave an extra tip Ma
(ลี๊ฝ แอน เอ๊กซทร่า ทิพ มา)
Be extra nice to ’em
(บี เอ๊กซทร่า ไน๊ซ์ ทู เอ็ม)
CEO Carter Foundation
(CEO คาเทอะ เฟานเดฌัน)
Wow I know pop’s looking down
(เวา ไอ โนว์ พ็อพ ลุคอิง เดาน)
I know Colleek somewhere up in the clouds
(ไอ โนว์ Colleek ซัมแวร์ อั๊พ อิน เดอะ คลาวดํ)
Like go get ’em Grandma, make me proud
(ไล๊ค โก เก็ท เอ็ม แกรนมา , เม้ค มี พเราด)
Didn’t have a man in the house so you made one
(ดิ๊นอิน แฮ็ฝ อะ แมน อิน เดอะ เฮ้าส โซ ยู เมด วัน)
So I act like ya husband and I’m only ya son
(โซ ไอ แอ๊คท ไล๊ค ยา ฮั๊สแบนด์ แอนด์ แอม โอ๊นลี่ ยา ซัน)
I told you one day I’ll get you a home
(ไอ โทลด ยู วัน เดย์ อิลล เก็ท ยู อะ โฮม)
But I didn’t know it would possibly be in Rome
(บั๊ท ไอ ดิ๊นอิน โนว์ อิท เวิด พอซซิบลิ บี อิน โรม)
Told me don’t wait on nobody
(โทลด มี ด้อนท์ เว้ท ออน โนบอดี้)
Get your own, so with me myself & my microphone I made it
(เก็ท ยุร โอว์น , โซ วิธ มี ไมเซลฟ & มาย ไมคโระโฟน ไอ เมด อิท)

Momma I made it….
(มอมมา ไอ เมด อิท)

Momma I made it….
(มอมมา ไอ เมด อิท)

[Music slowly fades out]
([ มิ๊วสิค ซโลลิ เฟด เอ๊าท ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง I Made It คำอ่านไทย Jay-Z

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น