เนื้อเพลง Friend or Foe ’98 คำอ่านไทย Jay-Z

Verse One
(เฝิซ วัน)

I’m done talking
(แอม ดัน ทอคอิง)
Ran up in the spot gun smoking
(แร็น อั๊พ อิน เดอะ สพอท กัน สโมคกิ้ง)
Shot it in the air, one woke him
(ฌ็อท ดิธ อิน ดิ แอร์ , วัน โวค ฮิม)
Sun-soaking, sweating in his bed like Dunlo
(ซัน โซคิง , sweatings อิน ฮิส เบ๊ด ไล๊ค Dunlo)
Thinking to himself what done provoked him
(ติ้งกิง ทู ฮิมเซลฟ ว๊อท ดัน โพรโฝ้ค ฮิม)
His thoughts is racing like a vulcan
(ฮิส ธอท ซิส เรสซิ่ง ไล๊ค เก ฝัลแค็น)
I swear I saw a lightbulb when
(ไอ สแวร์ ไอ ซอว์ อะ ไลท์เบิบบฺ เว็น)
He finally figured out who was the culprit
(ฮี ไฟแน็ลลิ ฟิ๊กเก้อร เอ๊าท ฮู วอส เดอะ คัลพริท)
I said yeah, remember me from Friend or Foe when
(ไอ เซ็ด เย่ , รีเม๊มเบ่อร์ มี ฟรอม เฟรน ออ โฟ เว็น)
I told you don’t ever ever come around here no more
(ไอ โทลด ยู ด้อนท์ เอ๊เฝ่อร์ เอ๊เฝ่อร์ คัม อะราวนฺดฺ เฮียร โน โม)
Time to pay now, you try to rise, I wave the gun – lay down
(ไทม์ ทู เพย์ นาว , ยู ธราย ทู ไร๊ส , ไอ เว๊ฝ เดอะ กัน เลย์ เดาน)
This time you’re really going to listen to Jay now
(ดิส ไทม์ ยัวร์ ริแอ็ลลิ โกอิ้ง ทู ลิ๊สซึ่น ทู เจ นาว)
I try to talk sensibly, hoping that eventually you realize
(ไอ ธราย ทู ท๊อล์ค เซนซิบลิ , โฮพปิง แดท อีเฝ๊นชวลลี่ ยู รีแอะไลส)
I had this locked and it just wasn’t meant to be
(ไอ แฮ็ด ดิส ล๊อค แอนด์ ดิท จั๊สท วอสซึ้น เม็นท ทู บี)
Plus I had sympathy when we all wore rams with your keys
(พลัส ซาย แฮ็ด ซิ๊มพาธี่ เว็น วี ออล โว แร็ม วิธ ยุร คีย์)
And it wasn’t afterthought that maybe you’ll try to revenge me
(แอนด์ ดิท วอสซึ้น afterthought แดท เมบี โยว ธราย ทู รีเฝ้นจ มี)
But I was like ” Nah ” , Chromes had to know he was wrong
(บั๊ท ไอ วอส ไล๊ค ” นาห์ ” , คโรม แฮ็ด ทู โนว์ ฮี วอส รอง)
And if you caught me on the foul now you would sing me the same song
(แอนด์ อิ๊ฟ ยู คอท มี ออน เดอะ เฟาล นาว ยู เวิด ซิง มี เดอะ เซม ซ็อง)
Plus you promised
(พลัส ยู พรอมอิซ)
And that’s really no fun
(แอนด์ แด้ท ริแอ็ลลิ โน ฟัน)
Yeah I find you in this Motel 6 with all these guns
(เย่ ไอ ไฟนด์ ยู อิน ดิส โมเท็ล ซิก วิธ ออล ฑิส กัน)
And all your goons, lined up in adjoining rooms
(แอนด์ ออล ยุร กูน , ไลน์ อั๊พ อิน adjoinings รูม)
Like some wild cowboys coming to get me at high noon
(ไล๊ค ซัม ไวลด์ แควบอย คัมอิง ทู เก็ท มี แอ็ท ไฮฮ นูน)
But my mind’s like a flower in bloom
(บั๊ท มาย ไมนด์ ไล๊ค เก ฟล๊าวเว่อร์ อิน บลูม)
*** my eyes just scower the room
(*** มาย อาย จั๊สท scower เดอะ รูม)
I’m alert, plus I paid the clerk I got it laid out
(แอม อะเลิ๊ร์ท , พลัส ซาย เพลด เดอะ เคิร์ค ไอ ก็อท ดิธ เลด เอ๊าท)
You think you the first n*gga I played out, in a 2 hotel town?
(ยู ทริ๊งค ยู เดอะ เฟิร์สท เอ็น *gga ไอ เพลย์ เอ๊าท , อิน อะ ทู โฮเท็ล ทาวน์)
Come on now, I peep your Lexus at you
(คัมมอน นาว , ไอ พีพ ยุร เล็กเซด แอ็ท ยู)
Left the exit got some n*ggas on that side of the town
(เล๊ฟท ดิ เอ๊กสิท ก็อท ซัม เอ็น *ggas ออน แดท ไซด์ อ็อฝ เดอะ ทาวน์)
Money well invested, rudely interrupted
(มั๊นนี่ เวลล อินเฝ๊สท , รูดลิ อินเทอร์รัพท)
Jamaican accents ***
(จะเมแค็น แอคเซ็นท ***)
A gun in your face and that’s all you can come up with?
(อะ กัน อิน ยุร เฟซ แอนด์ แด้ท ซอร์ ยู แคน คัม อั๊พ วิธ)
I’m done talking, back up and clap them, one in the abdomen
(แอม ดัน ทอคอิง , แบ็ค อั๊พ แอนด์ คแล็พ เด็ม , วัน อิน ดิ แอบโด๊เม็น)
Do me a favor dude, get 2 ice cubes I pass them
(ดู มี อะ เฟเฝอะ ดยูด , เก็ท ทู ไอ๊ซ์ คิ้วบํ ซาย เพซ เด็ม)
Take that ice up, for the nicest MC
(เท้ค แดท ไอ๊ซ์ อั๊พ , ฟอร์ เดอะ นายเซท เอมซี)
And please yo, tell BIG, he’s unbelievable
(แอนด์ พลีซ โย , เทลล บิ๊ก , อีส อันบีลิฝวาเบิล)
Friend or foe BIOTCH!
(เฟรน ออ โฟ BIOTCH !)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Friend or Foe ’98 คำอ่านไทย Jay-Z

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น