เนื้อเพลง Secondary คำอ่านไทย Brand New

And it comes down to you
(แอนด์ ดิท คัม เดาน ทู ยู)
Never and ever, wrecked his day
(เน๊เฝ่อร์ แอนด์ เอ๊เฝ่อร์ , เร๊ค ฮิส เดย์)
Looks and flirts and noontime in your shortest skirt
(ลุ๊ค แซน ฟเลิท แซน noontime อิน ยุร shortest สเคิ๊ร์ท)
Past the point of trying, I’m a dying breed
(พาสท์ เดอะ พ๊อยท์ อ็อฝ ทไรอิง , แอม มา ไดอิง บรีด)
Thank you for reminding me of all the things I’ve done completely wrong
(แธ๊งค์ ยู ฟอร์ รีมายดิง มี อ็อฝ ออล เดอะ ทริง เอส แอฝ ดัน ค็อมพลีทลี รอง)

Stop these looks and letters
(สท๊อพ ฑิส ลุ๊ค แซน เล็ทเท่อร์)
This isn’t for the better,
(ดิส อีสซึ่น ฟอร์ เดอะ เบ๊ทเท่อร์ ,)
you’ve stripped me down
(ยู๊ฟ สตริปชฺ มี เดาน)
It’s for the worse
(อิทซ ฟอร์ เดอะ เวิ๊ร์ส)
You’re not my girl
(ยัวร์ น็อท มาย เกิร์ล)
[can’t recall, I can’t recall all the times]
([ แค็นท รีคอลล , ไอ แค็นท รีคอลล ออล เดอะ ไทม์ ])
I can’t recall all the times
(ไอ แค็นท รีคอลล ออล เดอะ ไทม์)
that she talked down to you
(แดท ชี ท๊อล์ค เดาน ทู ยู)
Letter’s come again
(เล็ทเท่อร์ คัม อะเกน)

Stop the circulation
(สท๊อพ เดอะ เซอคิวเลฌัน)
to my legs and break my bones
(ทู มาย เล้ก แซน เบร๊ค มาย โบน)
Dateless and late
(Dateless แซน เหลท)
I’m better by myself at home
(แอม เบ๊ทเท่อร์ บาย ไมเซลฟ แอ็ท โฮม)
Past the point of trying and I’m dying here
(พาสท์ เดอะ พ๊อยท์ อ็อฝ ทไรอิง แอนด์ แอม ไดอิง เฮียร)
Secondary laughs at every word
(เซคอันเดริ ล๊าฟ แอ็ท เอ๊เฝอร์รี่ เวิร์ด)
I know came out completely wrong
(ไอ โนว์ เคม เอ๊าท ค็อมพลีทลี รอง)

Stop these looks and letters
(สท๊อพ ฑิส ลุ๊ค แซน เล็ทเท่อร์)
This isn’t for the better,
(ดิส อีสซึ่น ฟอร์ เดอะ เบ๊ทเท่อร์ ,)
you’ve stripped me down
(ยู๊ฟ สตริปชฺ มี เดาน)
It’s for the worse
(อิทซ ฟอร์ เดอะ เวิ๊ร์ส)
You’re not my girl
(ยัวร์ น็อท มาย เกิร์ล)
[can’t recall, I can’t recall all the times]
([ แค็นท รีคอลล , ไอ แค็นท รีคอลล ออล เดอะ ไทม์ ])
I can’t recall all the times
(ไอ แค็นท รีคอลล ออล เดอะ ไทม์)
that she talked down to you
(แดท ชี ท๊อล์ค เดาน ทู ยู)
Letter’s come again
(เล็ทเท่อร์ คัม อะเกน)

And it’s my last semester
(แอนด์ อิทซ มาย ล๊าสท ซีเม๊สเท่อร์)
And brothers always come first
(แอนด์ บร๊าเท่อรํ ออลเว คัม เฟิร์สท)
It’s my last semester [it’s my last semester]
(อิทซ มาย ล๊าสท ซีเม๊สเท่อร์ [ อิทซ มาย ล๊าสท ซีเม๊สเท่อร์ ])
At least until next winter [at least until next winter]
(แอ็ท ลีซท อันทิล เน๊กซท วิ๊นเท่อร์ [ แอ็ท ลีซท อันทิล เน๊กซท วิ๊นเท่อร์ ])
But I’m sure that I’ll be over this by then
(บั๊ท แอม ชัวร์ แดท อิลล บี โอ๊เฝ่อร ดิส บาย เด็น)
Better scenes… I wish you’d seen me
(เบ๊ทเท่อร์ ซีน ซาย วิ๊ช ยูต ซีน มี)
Better off if I just let it be
(เบ๊ทเท่อร์ ออฟฟ อิ๊ฟ ฟาย จั๊สท เล็ท ดิธ บี)
Better pretend it don’t matter
(เบ๊ทเท่อร์ พรีเท็นด์ ดิท ด้อนท์ แม๊ทเท่อร์)
Better of if I could have her
(เบ๊ทเท่อร์ อ็อฝ อิ๊ฟ ฟาย เคิด แฮ็ฝ เฮอ)
Better days since the day I met her
(เบ๊ทเท่อร์ เดย์ ซิ๊นซ เดอะ เดย์ ไอ เม็ท เฮอ)
I’d better hope she got my letters
(อาย เบ๊ทเท่อร์ โฮพ ชี ก็อท มาย เล็ทเท่อร์)
Better off in two year stretches
(เบ๊ทเท่อร์ ออฟฟ อิน ทู เยียร์ สเตชเชด)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Secondary คำอ่านไทย Brand New

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น