เนื้อเพลง Only a Fool คำอ่านไทย Marit Larsen

So you say I need to consider this
(โซ ยู เซย์ ไอ นี๊ด ทู คอนซิ๊เด้อร์ ดิส)
Yours were the face that I couldn’t resist
(ยุร เวอ เดอะ เฟซ แดท ไอ คูดซึ่น รีซิ๊สท)
Yours was the fuel to the flames in my heart
(ยุร วอส เดอะ ฟู๊เอล ทู เดอะ เฟลม ซิน มาย ฮาร์ท)
Mine were the words that would tear us apart
(ไมน์ เวอ เดอะ เวิร์ด แดท เวิด เทียร์ อัซ อะพาร์ท)

Well I say I found the letters you wrote
(เวลล ไอ เซย์ ไอ เฟานด เดอะ เล็ทเท่อร์ ยู โรท)
Mine was the smile and the life that you broke
(ไมน์ วอส เดอะ สไมล์ แอนด์ เดอะ ไล๊ฟ แดท ยู บโรค)
Mine was the story that you told your friends
(ไมน์ วอส เดอะ สท๊อรี่ แดท ยู โทลด ยุร เฟรน)
Yours were the demons you couldn’t defend
(ยุร เวอ เดอะ ดีมัน ยู คูดซึ่น ดีเฟ็นด์)

Understand me, as of lately I’ve learned a thing or two
(อั๊นเด้อรสแทนด มี , แอส อ็อฝ เลทลิ แอฝ เลิร์น อะ ทริง ออ ทู)
There is just no way that I’ll be coming home to you
(แดร์ อีส จั๊สท โน เวย์ แดท อิลล บี คัมอิง โฮม ทู ยู)

‘Cause only a fool would do this again
(ค๊อส โอ๊นลี่ อะ ฟูล เวิด ดู ดิส อะเกน)
Only a fool would let you back in
(โอ๊นลี่ อะ ฟูล เวิด เล็ท ยู แบ็ค อิน)
There is no you left to embrace
(แดร์ อีส โน ยู เล๊ฟท ทู เอ็มเบรซ)
There is no word would make it feel safe
(แดร์ อีส โน เวิร์ด เวิด เม้ค อิท ฟีล เซฟ)
Love was a gift, stubborn and wild
(ลัฝ วอส ซา กิฟท , ซทับเบิน แอนด์ ไวลด์)
I was armed with the faith of a child
(ไอ วอส อาร์ม วิธ เดอะ เฟท อ็อฝ อะ ชายลํดํ)
And you were my joy, you were my friend
(แอนด์ ยู เวอ มาย จอย , ยู เวอ มาย เฟรน)
There is no going back there again
(แดร์ อีส โน โกอิ้ง แบ็ค แดร์ อะเกน)

It’s more than you can ask of me my love
(อิทซ โม แฑ็น ยู แคน อาสคฺ อ็อฝ มี มาย ลัฝ)
I’m coming out of nowhere
(แอม คัมอิง เอ๊าท อ็อฝ โนแวร์)
It feels good here better than you know
(อิท ฟีล กู๊ด เฮียร เบ๊ทเท่อร์ แฑ็น ยู โนว์)
Isn’t it only fair that you try and let it go?
(อีสซึ่น ดิธ โอ๊นลี่ แฟร์ แดท ยู ธราย แอนด์ เล็ท ดิธ โก)

Yours was the ring that I started to wear
(ยุร วอส เดอะ ริง แดท ไอ สท๊าร์ท ทู แวร์)
Yours were the vows that went up in the air
(ยุร เวอ เดอะ โฝว แดท เว็นท อั๊พ อิน ดิ แอร์)
Yours was the choice to stay away from her
(ยุร วอส เดอะ ช๊อยซํ ทู สเทย์ อะเวย์ ฟรอม เฮอ)
Mine was the dream that got lost in the stir
(ไมน์ วอส เดอะ ดรีม แดท ก็อท ล็อซท อิน เดอะ สเทอร์)

These were the times I would call you my own
(ฑิส เวอ เดอะ ไทม์ ซาย เวิด คอลลํ ยู มาย โอว์น)
These were the times I were waiting at home
(ฑิส เวอ เดอะ ไทม์ ซาย เวอ เวททิง แอ็ท โฮม)

I’ll tell you something, I’ve been changing after what you put me through
(อิลล เทลล ยู ซัมติง , แอฝ บีน เช้งจิ้นส แอ๊ฟเท่อร ว๊อท ยู พุท มี ทรู)
There is just no way that I’ll be coming home to you
(แดร์ อีส จั๊สท โน เวย์ แดท อิลล บี คัมอิง โฮม ทู ยู)

‘Cause only a fool would do this again
(ค๊อส โอ๊นลี่ อะ ฟูล เวิด ดู ดิส อะเกน)
Only a fool would let you back in
(โอ๊นลี่ อะ ฟูล เวิด เล็ท ยู แบ็ค อิน)
There is no you left to embrace
(แดร์ อีส โน ยู เล๊ฟท ทู เอ็มเบรซ)
There is no word would make it feel safe
(แดร์ อีส โน เวิร์ด เวิด เม้ค อิท ฟีล เซฟ)
Love was a gift, stubborn and wild
(ลัฝ วอส ซา กิฟท , ซทับเบิน แอนด์ ไวลด์)
I was armed with the faith of a child
(ไอ วอส อาร์ม วิธ เดอะ เฟท อ็อฝ อะ ชายลํดํ)
And you were my joy, you were my friend
(แอนด์ ยู เวอ มาย จอย , ยู เวอ มาย เฟรน)
There is no going back there again
(แดร์ อีส โน โกอิ้ง แบ็ค แดร์ อะเกน)

‘Cause only a fool would do this again
(ค๊อส โอ๊นลี่ อะ ฟูล เวิด ดู ดิส อะเกน)
Only a fool would let you back in
(โอ๊นลี่ อะ ฟูล เวิด เล็ท ยู แบ็ค อิน)
There is no you left to embrace
(แดร์ อีส โน ยู เล๊ฟท ทู เอ็มเบรซ)
There is no word would make it feel safe
(แดร์ อีส โน เวิร์ด เวิด เม้ค อิท ฟีล เซฟ)
Love was a gift, stubborn and wild
(ลัฝ วอส ซา กิฟท , ซทับเบิน แอนด์ ไวลด์)
I was armed with the faith of a child
(ไอ วอส อาร์ม วิธ เดอะ เฟท อ็อฝ อะ ชายลํดํ)
And you were my joy, you were my friend
(แอนด์ ยู เวอ มาย จอย , ยู เวอ มาย เฟรน)
There is no going back there again
(แดร์ อีส โน โกอิ้ง แบ็ค แดร์ อะเกน)
It’s more than you can ask of me my love
(อิทซ โม แฑ็น ยู แคน อาสคฺ อ็อฝ มี มาย ลัฝ)
I’m coming out of nowhere
(แอม คัมอิง เอ๊าท อ็อฝ โนแวร์)
It feels good here better than you know
(อิท ฟีล กู๊ด เฮียร เบ๊ทเท่อร์ แฑ็น ยู โนว์)
Isn’t it only fair that you try and let it go?
(อีสซึ่น ดิธ โอ๊นลี่ แฟร์ แดท ยู ธราย แอนด์ เล็ท ดิธ โก)

Let it go
(เล็ท ดิธ โก)
Let it go
(เล็ท ดิธ โก)
I said only a fool
(ไอ เซ็ด โอ๊นลี่ อะ ฟูล)
Only a fool
(โอ๊นลี่ อะ ฟูล)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Only a Fool คำอ่านไทย Marit Larsen

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น