เนื้อเพลง Crossroads คำอ่านไทย Eric Clapton

[Robert Johnson]
([ รอบเอิท จอนสัน ])

I went down to the crossroads,
(ไอ เว็นท เดาน ทู เดอะ คอสโรด ,)
Fell down on my knees.
(เฟ็ล เดาน ออน มาย นี)
I went down to the crossroads,
(ไอ เว็นท เดาน ทู เดอะ คอสโรด ,)
Fell down on my knees.
(เฟ็ล เดาน ออน มาย นี)
Asked the Lord above for mercy,
(อาสคฺ เดอะ หลอร์ด อะโบ๊ฝ ฟอร์ เม๊อร์ซี่ ,)
” Save me if you please. ”
(” เซฝ มี อิ๊ฟ ยู พลีซ “)

I went down to the crossroads,
(ไอ เว็นท เดาน ทู เดอะ คอสโรด ,)
Tried to flag a ride.
(ทไร ทู แฟล๊ก อะ ไรด์)
I went down to the crossroads,
(ไอ เว็นท เดาน ทู เดอะ คอสโรด ,)
Tried to flag a ride.
(ทไร ทู แฟล๊ก อะ ไรด์)
Nobody seemed to know me,
(โนบอดี้ ซีม ทู โนว์ มี ,)
Everybody passed me by.
(เอวี่บอดี้ พาสส มี บาย)

I’m going down to Rosedale,
(แอม โกอิ้ง เดาน ทู Rosedale ,)
Take my rider by my side.
(เท้ค มาย ไรดเออะ บาย มาย ไซด์)
I’m going down to Rosedale,
(แอม โกอิ้ง เดาน ทู Rosedale ,)
Take my rider by my side.
(เท้ค มาย ไรดเออะ บาย มาย ไซด์)
You can still barrelhouse, baby,
(ยู แคน สทิลล barrelhouse , เบ๊บี้ ,)
On the riverside.
(ออน เดอะ รีฝเวอร์ซาย)

You can run, you can run,
(ยู แคน รัน , ยู แคน รัน ,)
Tell my friend-boy Willie Brown.
(เทลล มาย เฟรน บอย วิลลี บราวนํ)
You can run, you can run,
(ยู แคน รัน , ยู แคน รัน ,)
Tell my friend-boy Willie Brown.
(เทลล มาย เฟรน บอย วิลลี บราวนํ)
And I’m standing at the crossroads,
(แอนด์ แอม ซแทนดิง แอ็ท เดอะ คอสโรด ,)
Believe I’m sinking down.
(บีลี๊ฝ แอม ซีงคิง เดาน)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Crossroads คำอ่านไทย Eric Clapton

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น