เนื้อเพลง Every Grain of Sand คำอ่านไทย Bob Dylan

by Bob Dylan
(บาย บ็อบ ดายแลน)

In the time of my confession, in the hour of my deepest need
(อิน เดอะ ไทม์ อ็อฝ มาย ค็อนเฟฌอัน , อิน เดอะ เอาเอ้อร์ อ็อฝ มาย ดีเปท นี๊ด)
When the pool of tears beneath my feet flood every newborn seed
(เว็น เดอะ พูล อ็อฝ เทียร์ บีนี๊ทร มาย ฟีท ฟลั๊ด เอ๊เฝอร์รี่ นิวบรอน ซี)
There’s a dyin’ voice within me reaching out somewhere,
(แดร์ ซา ดายอิน ว๊อยซ์ วิธอิน มี รีชชิง เอ๊าท ซัมแวร์ ,)
Toiling in the danger and in the morals of despair.
(Toilings อิน เดอะ แด๊งเจ้อร์ แอนด์ อิน เดอะ ม๊อรั่ล อ็อฝ ดิซแพ)

Don’t have the inclination to look back on any mistake,
(ด้อนท์ แฮ็ฝ ดิ อินคลิเนฌัน ทู ลุ๊ค แบ็ค ออน เอ๊นี่ มิสเท้ค ,)
Like Cain, I now behold this chain of events that I must break.
(ไล๊ค Cain , ไอ นาว บิโฮลด ดิส เชน อ็อฝ อีเฝ๊นท แดท ไอ มัสท์ เบร๊ค)
In the fury of the moment I can see the Master’s hand
(อิน เดอะ ฟยูริ อ็อฝ เดอะ โม๊เม้นท ไอ แคน ซี เดอะ ม๊าสเต้อร์ แฮนด์)
In every leaf that trembles, in every grain of sand.
(อิน เอ๊เฝอร์รี่ ลี๊ฟ แดท เทมเบิล , อิน เอ๊เฝอร์รี่ กเรน อ็อฝ แซนด์)

Oh, the flowers of indulgence and the weeds of yesteryear,
(โอ , เดอะ ฟล๊าวเว่อร์ อ็อฝ อินดัลเจ็นซ แอนด์ เดอะ วีด อ็อฝ เยสเทอเยียร ,)
Like criminals, they have choked the breath of conscience and good cheer.
(ไล๊ค ครีมอิแน็ล , เด แฮ็ฝ โชค เดอะ บรี๊ทฺรฺ อ็อฝ คอนเฌ็นซ แอนด์ กู๊ด เชียรํ)
The sun beat down upon the steps of time to light the way
(เดอะ ซัน บีท เดาน อุพอน เดอะ สเท็พ อ็อฝ ไทม์ ทู ไล๊ท เดอะ เวย์)
To ease the pain of idleness and the memory of decay.
(ทู อี๊ส เดอะ เพน อ็อฝ ไอดลเน็ซ แซน เดอะ เม๊มโมรี่ อ็อฝ ดิเค)

I gaze into the doorway of temptation’s angry flame
(ไอ เกส อิ๊นทู เดอะ ดอร์เวย์ อ็อฝ เทมเทฌัน แองกริ เฟลม)
And every time I pass that way I always hear my name.
(แอนด์ เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ ไอ เพซ แดท เวย์ ไอ ออลเว เฮียร มาย เนม)
Then onward in my journey I come to understand
(เด็น onward อิน มาย เจอนิ ไอ คัม ทู อั๊นเด้อรสแทนด)
That every hair is numbered like every grain of sand.
(แดท เอ๊เฝอร์รี่ แฮร์ อีส นั๊มเบ้อร์ ไล๊ค เอ๊เฝอร์รี่ กเรน อ็อฝ แซนด์)

I have gone from rags to riches in the sorrow of the night
(ไอ แฮ็ฝ กอน ฟรอม แร๊ก ทู ริชอิส ซิน เดอะ ซ๊อโร่ว อ็อฝ เดอะ ไน๊ท)
In the violence of a summer’s dream, in the chill of a wintry light,
(อิน เดอะ ไฝโอะเล็นซ อ็อฝ อะ ซั๊มเม่อร์ ดรีม , อิน เดอะ ชิล อ็อฝ อะ วีนทริ ไล๊ท ,)
In the bitter dance of loneliness fading into space,
(อิน เดอะ บิ๊ทเท่อร์ แด๊นซ์ อ็อฝ โลนลิเน็ซ เฟดิง อิ๊นทู สเพ๊ซ ,)
In the broken mirror of innocence on each forgotten face.
(อิน เดอะ บโรเค็น มิเร่อร์ อ็อฝ อีนโนะเซ็นซ ออน อีช ฟอร์กอทเดน เฟซ)

I hear the ancient footsteps like the motion of the sea
(ไอ เฮียร ดิ แอ๊นเซี่ยนท ฟุทเสต็ป ไล๊ค เดอะ โมฌัน อ็อฝ เดอะ ซี)
Sometimes I turn, there’s someone there, other times it’s only me.
(ซัมไทม์ ซาย เทิร์น , แดร์ ซัมวัน แดร์ , อ๊อเธ่อร์ ไทม์ อิทซ โอ๊นลี่ มี)
I am hanging in the balance of the reality of man
(ไอ แอ็ม แฮงอิง อิน เดอะ บ๊าล่านซ์ อ็อฝ เดอะ ริแอลอิทิ อ็อฝ แมน)
Like every sparrow falling, like every grain of sand.
(ไล๊ค เอ๊เฝอร์รี่ ซแพโร ฟ๊อลิง , ไล๊ค เอ๊เฝอร์รี่ กเรน อ็อฝ แซนด์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Every Grain of Sand คำอ่านไทย Bob Dylan

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น