เนื้อเพลง Tequila Sunrise คำอ่านไทย Cypress Hill

[Intro: B-Real and Sen Dog]
([ อินโทร : บี เรียล แอนด์ เส็น ด้อกก ])

[B-Real:] Mira joven… si busco a alguien, que mueva producto
([ บี เรียล : ] มายรา joven si busco อะ alguien , ครี mueva producto)
pero que lo mueva con madre…
(เพโร ครี โล mueva ค็อน มาเด)
[Sen Dog:] Pos sabes que compa?… yo aqui, en el norte yo soy
([ เส็น ด้อกก : ] Pos sabes ครี compa โย แอคควี , อัง เอล norte โย ซอย)
el que controla yo te lo puedo mover todo… 80, 100 varos a la semana
(เอล ครี controla โย te โล พิวโด มูฝเออะ todo 80 , 100 varos ซา ลา semana)
te traemos toda la feria y limpio ese..
(te traemos โทดา ลา feria วาย limpio อีส)
[B-Real:] Pues bueno, aqui tenemos un negocio… vamos hacer un bojitos…
([ บี เรียล : ] Pues bueno , แอคควี ทึนโม ยูเอ็น negocio วาโหมดสฺ hacer ยูเอ็น bojitos)
tomamos no?… del gusano…
(tomamos โน del gusano)
[Sen Dog:] Pa la salud!
([ เส็น ด้อกก : ] พา ลา salud !)
[B-Real:] Pa la salud!… primero yo…
([ บี เรียล : ] พา ลา salud ! primero โย)
[Sen Dog:] Primero usted…
([ เส็น ด้อกก : ] Primero usted)
[B-Real:] [grrrrrah!]
([ บี เรียล : ] [ grrrrrah ! ])
[B-Real and Sen Dog:] [mexican yells]
([ บี เรียล แอนด์ เส็น ด้อกก : ] [ เมคซิแค็น เยลล ])
[B-Real:] ‘hora ‘hora… quien estแ?…
([ บี เรียล : ] ฮูร่า ฮูร่า quien estแ)
[Sen Dog:] Cometelo!
([ เส็น ด้อกก : ] Cometelo !)

[Verse One: B Smooth]
([ เฝิซ วัน : บี สมู๊ธ ])

Word up, Tequila style… eat the worm motherf*cker
(เวิร์ด อั๊พ , ทีกคิวล่า สไทล์ อี๊ท เดอะ วอร์ม motherf*cker)
Tequila spice, hot nice
(ทีกคิวล่า สไพ๊ซ , ฮอท ไน๊ซ์)
Feeling right, sipping on Jose Cuervo
(ฟีลอิง ไร๊ท , ซิพปิง ออน โจเซ Cuervo)
Down in Tiajuana, Mexico
(เดาน อิน Tiajuana , เม๊กซีโค)
Thinking of the big score the night before
(ติ้งกิง อ็อฝ เดอะ บิ๊ก สคอร์ เดอะ ไน๊ท บีฟอร์)
Met the connect, who was impressively dressed
(เม็ท เดอะ คอนเน็คท , ฮู วอส อิมพเรซซิฝลิ เดรส)
In high fabrics
(อิน ไฮฮ แฟ๊-บริค)
With troops like Babe Ruth, up on the mezzanine
(วิธ ทรู๊พ ไล๊ค เบ้บ Ruth , อั๊พ ออน เดอะ เมสสะนีน)
Brandishing sub-machine guns, aye-yo
(Brandishings ซับ แมชชีน กัน , ไอ โย)
It’s all about the money, son
(อิทซ ซอร์ อะเบ๊าท เดอะ มั๊นนี่ , ซัน)
Now that’s the only reason
(นาว แด้ท ดิ โอ๊นลี่ รี๊ซั่น)
We came south of the border, to complete this work order
(วี เคม เซ๊าธ อ็อฝ เดอะ บ๊อร์เด้อรฺ , ทู คอมพลีท ดิส เวิ๊ร์ค อ๊อร์เด้อร์)
We gotta get it, no looking back, going all out for it
(วี กอททะ เก็ท ดิธ , โน ลุคอิง แบ็ค , โกอิ้ง ออล เอ๊าท ฟอร์ อิท)
Ready to attack, die in a minute flat for it
(เร๊ดี้ ทู แอทแท๊ค , ดาย อิน อะ มิ๊หนิท แฟลท ฟอร์ อิท)
As God is my witness, we got ditches
(แอส ก๊อด อีส มาย วิทเหนส , วี ก็อท ditches)
for all you motherf*ckin fake b*tches
(ฟอร์ ออล ยู motherf*ckin เฟ้ค บี *tches)
It all boils down to the business
(อิท ดอร์ บอยลฺ เดาน ทู เดอะ บีสเน็ซ)
Nothing personal, when n*ggaz acting like they helping you
(นัธอิง เพอซแน็ล , เว็น เอ็น *ggaz แอคทิง ไล๊ค เด เฮลพิง ยู)
I f*ckin blast you like Frank Castle, motherf*cker!
(ไอ เอฟ *ckin บลาสทํ ยู ไล๊ค แฟร๊งค แค๊สเซิ่ล , motherf*cker !)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])

Tequila Sunrise, bloodshot eyes
(ทีกคิวล่า ซีนไลท์ , บลูดชอท อาย)
Realize we’re all born to die
(รีแอะไลส เวีย ออล บอน ทู ดาย)
So get the money n*gga!
(โซ เก็ท เดอะ มั๊นนี่ เอ็น *gga !)
[repeat 2x]
([ รีพี๊ท 2x ])

[Verse Two: B-Real]
([ เฝิซ ทู : บี เรียล ])

I never knew money like this, in the palm of my hand
(ไอ เน๊เฝ่อร์ นยู มั๊นนี่ ไล๊ค ดิส , อิน เดอะ พาล์ม อ็อฝ มาย แฮนด์)
‘Til I met the man with mad hook-up, and big plan
(ทิล ไอ เม็ท เดอะ แมน วิธ แม้ด ฮุ๊ค อั๊พ , แอนด์ บิ๊ก แพลน)
Every where you look’a, he got everybody shook up
(เอ๊เฝอร์รี่ แวร์ ยู ลุกคา , ฮี ก็อท เอวี่บอดี้ ฌุค อั๊พ)
Running for cover, the big bad WOOF, motherf*cker
(รันนิง ฟอร์ โค๊ฝเฝ่อร์ , เดอะ บิ๊ก แบ้ด วูฝ , motherf*cker)
He was like a father figure, show me the bigger picture
(ฮี วอส ไล๊ค เก ฟ๊าเท่อร ฟิ๊กเก้อร , โชว์ มี เดอะ บี๊กเกอร์ พิ๊คเจ้อร์)
F*ck slangin’ on the corner, don’t let the pigs get you
(เอฟ *ck สแลงงิน ออน เดอะ ค๊อร์เน่อร์ , ด้อนท์ เล็ท เดอะ พิก เก็ท ยู)
Not like these fools who don’t comprehend
(น็อท ไล๊ค ฑิส ฟูล ฮู ด้อนท์ คอมพรีเฮ็นดํ)
You end up doing a twenty-five bid in the pen
(ยู เอ็นด อั๊พ ดูอิง อะ ทเว้นที่ ไฟฝ บิด อิน เดอะ เพ็น)
You got that? Getting your cup, I took a swig
(ยู ก็อท แดท เกดดดิ้ง ยุร คัพ , ไอ ทุค กา ซวิก)
The bitter taste of the ‘mezcal’, free worm sh*t
(เดอะ บิ๊ทเท่อร์ เท๊ซท อ็อฝ เดอะ mezcal , ฟรี วอร์ม ฌะ *ที)
Droppin’ a lesson, he slapped my face, he said listen
(ดรอพปิน อะ เล๊ซซั่น , ฮี สแลพ มาย เฟซ , ฮี เซ็ด ลิ๊สซึ่น)
Pay attention brotha, you’re my ace, but don’t ever question
(เพย์ แอ็ทเทนฌัน บอตดา , ยัวร์ มาย เอซ , บั๊ท ด้อนท์ เอ๊เฝ่อร์ เคว๊สชั่น)
Just do what I say, and you’ll be rich
(จั๊สท ดู ว๊อท ไอ เซย์ , แอนด์ โยว บี ริ๊ช)
And keep this in your mind: rats lay in a ditch with no spine
(แอนด์ คี๊พ ดิส ซิน ยุร ไมนด์ : แร๊ท เลย์ อิน อะ ดิช วิธ โน ซไพน)
Don’t ever forget that golden rule in the game
(ด้อนท์ เอ๊เฝ่อร์ ฟอร์เก๊ท แดท โกลเด็น รูล อิน เดอะ เกม)
Cheers, they all know your name, it’s like fame
(เชียรํ , เด ออล โนว์ ยุร เนม , อิทซ ไล๊ค เฟม)
Why, women and money don’t mix, like drinking an’ driving
(วาย , วีมเอิน แอนด์ มั๊นนี่ ด้อนท์ มิกซ์ , ไล๊ค ดริงคิง แอน ดรายวิง)
Watch those conniving women and keep your eye out
(ว๊อทช โฑส connivings วีมเอิน แอนด์ คี๊พ ยุร อาย เอ๊าท)
Always be aware of what’s around you
(ออลเว บี อะแวร์ อ็อฝ ว๊อท อะราวนฺดฺ ยู)
They wanna down you, and f*ckin clown you
(เด วอนนา เดาน ยู , แอนด์ เอฟ *ckin คลาวนํ ยู)
Keep your sh*t in order the money won’t stop
(คี๊พ ยุร ฌะ *ที อิน อ๊อร์เด้อร์ เดอะ มั๊นนี่ ว็อนท สท๊อพ)
Pretty soon you’ll be on top
(พริ๊ทที่ ซูน โยว บี ออน ท๊อพ)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])

[Verse Three: B-Real]
([ เฝิซ ทรี : บี เรียล ])

Tequila Sunrise, with the bloodshot eyes
(ทีกคิวล่า ซีนไลท์ , วิธ เดอะ บลูดชอท อาย)
My, my, my, how time flies and goes by surprise
(มาย , มาย , มาย , ฮาว ไทม์ ไฟล์ แซน โกซ บาย เซอร์ไพร๊ส)
My mentor passed on and passed a warn to me, emergency
(มาย เม๊นเต้อร์ พาสส ออน แอนด์ พาสส อะ วอร์น ทู มี , อีเม๊อร์เจนซี่)
For my enemies who wanna murder me
(ฟอร์ มาย อียีมีสฺ ฮู วอนนา เม๊อร์เด้อร์ มี)
Eat the worm, motherf*cker, while you burn, motherf*cker
(อี๊ท เดอะ วอร์ม , motherf*cker , ไวล์ ยู เบิร์น , motherf*cker)
Better kill me, don’t let me return, motherf*cker
(เบ๊ทเท่อร์ คิลล์ มี , ด้อนท์ เล็ท มี รีเทิร์น , motherf*cker)
Trust no man, cause I’ll be back, you understand?
(ทรัสท โน แมน , ค๊อส อิลล บี แบ็ค , ยู อั๊นเด้อรสแทนด)
With a plan, and my ace in hand, I want it all
(วิธ อะ แพลน , แอนด์ มาย เอซ อิน แฮนด์ , ไอ ว้อนท ดิธ ดอร์)
I recall the words from Jesus, you are the Juice
(ไอ รีคอลล เดอะ เวิร์ด ฟรอม จีสัซ , ยู อาร์ เดอะ จู้ยซ)
Better go get it, don’t let it get to your head, embed it
(เบ๊ทเท่อร์ โก เก็ท ดิธ , ด้อนท์ เล็ท ดิธ เก็ท ทู ยุร เฮด , เอ็มเบด ดิท)
Let these words stick, you better be ready to die
(เล็ท ฑิส เวิร์ด สทิ๊ค , ยู เบ๊ทเท่อร์ บี เร๊ดี้ ทู ดาย)
Now take a f*cking sip, caution it, but I never lie
(นาว เท้ค เก เอฟ *คิง ซิพ , ค๊อชั่น หนิด , บั๊ท ไอ เน๊เฝ่อร์ ไล)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])

[music outro]
([ มิ๊วสิค เอ๊าโต ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Tequila Sunrise คำอ่านไทย Cypress Hill

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น