เนื้อเพลง Good Year for The Roses คำอ่านไทย Elvis Costello

can hardly bear the sight of lipstick on the cigarettes there in the ashtray
(แคน ฮาดลิ แบร์ เดอะ ไซ๊ท อ็อฝ ลิพซทิค ออน เดอะ ซิกะเรท แดร์ อิน ดิ แอซเทรย์)
Lyin’ cold the way you left ’embut at least your lips caressed them while
(ลายอิน โคลด์ เดอะ เวย์ ยู เล๊ฟท embut แอ็ท ลีซท ยุร ลิพ คะเรซ เด็ม ไวล์)
you packed
(ยู แพ็ค)
Or the lip-print on a half-filled cup of coffee that you poured and didn’t drink
(ออ เดอะ ลิพ พริ๊นท ออน อะ ฮาล์ฟ ฟิลล คัพ อ็อฝ คีอฟฟี่ แดท ยู พาว แอนด์ ดิ๊นอิน ดริ๊งค)
But at least you thought you wanted itthat’s so much more than I can say
(บั๊ท แอ็ท ลีซท ยู ธอท ยู ว้อนท itthats โซ มัช โม แฑ็น นาย แคน เซย์)
for me
(ฟอร์ มี)

What a good year for the roses
(ว๊อท ดา กู๊ด เยียร์ ฟอร์ เดอะ โรส)
Many blooms still linger there
(เมนอิ บลูม สทิลล ลีงเกอะ แดร์)
The lawn could stand another mowin’
(เดอะ ลอน เคิด สแทนด์ อะน๊าเทร่อร์ mowin)
Funny I don’t even care
(ฟันนิ ไอ ด้อนท์ อี๊เฝ่น แคร์)
As you turn to walk away
(แอส ยู เทิร์น ทู ว๊อล์ค อะเวย์)
As the door behind you closes
(แอส เดอะ ดอร์ บีฮายน์ ยู โคลส)
The only thing I have to say
(ดิ โอ๊นลี่ ทริง ไอ แฮ็ฝ ทู เซย์)
It’s been a good year for the roses
(อิทซ บีน อะ กู๊ด เยียร์ ฟอร์ เดอะ โรส)

After three full years of marriageit’s the first time that you haven’t
(แอ๊ฟเท่อร ทรี ฟูล เยียร์ อ็อฝ marriageits เดอะ เฟิร์สท ไทม์ แดท ยู แฮฟเวน)
made the bed
(เมด เดอะ เบ๊ด)
I guess the reason we’re not talkin’there’s so little left to say we
(ไอ เกสส เดอะ รี๊ซั่น เวีย น็อท talkintheres โซ ลิ๊ทเทิ่ล เล๊ฟท ทู เซย์ วี)
haven’t said
(แฮฟเวน เซ็ด)
While a million thoughts go racin’ through my mindI find I haven’t said a word
(ไวล์ อะ มิ๊ลเลี่ยน ธอท โก เรซิน ทรู มาย mindI ไฟนด์ ดาย แฮฟเวน เซ็ด อะ เวิร์ด)
>From the bedroom the familiar sound of one baby’s cryin’ goes unheard
(>ฟรอม เดอะ เบดรูม เดอะ แฟมิ๊ลิอาร์ ซาวน์ด อ็อฝ วัน เบ๊บี้ คายอิน โกซ unheard)

What a good year for the roses
(ว๊อท ดา กู๊ด เยียร์ ฟอร์ เดอะ โรส)
Many blooms still linger there
(เมนอิ บลูม สทิลล ลีงเกอะ แดร์)
The lawn could stand another mowin’
(เดอะ ลอน เคิด สแทนด์ อะน๊าเทร่อร์ mowin)
Funny I don’t even care
(ฟันนิ ไอ ด้อนท์ อี๊เฝ่น แคร์)
As you turn to walk away
(แอส ยู เทิร์น ทู ว๊อล์ค อะเวย์)
As the door behind you closes
(แอส เดอะ ดอร์ บีฮายน์ ยู โคลส)
The only thing I have to say
(ดิ โอ๊นลี่ ทริง ไอ แฮ็ฝ ทู เซย์)
It’s been a good year for the roses
(อิทซ บีน อะ กู๊ด เยียร์ ฟอร์ เดอะ โรส)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Good Year for The Roses คำอ่านไทย Elvis Costello

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น