เนื้อเพลง The Fallen คำอ่านไทย Franz Ferdinand

Some say you’re trouble, boy
(ซัม เซย์ ยัวร์ ทรั๊บเบิ้ล , บอย)
Just because you like to destroy
(จั๊สท บิคอส ยู ไล๊ค ทู เดสทรอย)
All the things that bring the idiots joy
(ออล เดอะ ทริง แดท บริง ดิ อี๊เดียท จอย)
Well, what’s wrong with a little destruction?
(เวลล , ว๊อท รอง วิธ อะ ลิ๊ทเทิ่ล ดิซทรัคฌัน)

And the Kunst won’t talk to you
(แอนด์ เดอะ คันทฺ ว็อนท ท๊อล์ค ทู ยู)
Because you kissed St Rollox Adieu
(บิคอส ยู คิสส เอ็ซท Rollox อัดยู)
Because you robbed a supermarket or two
(บิคอส ยู รอบ อะ supermarket ออ ทู)
Well, who gives a damn about the prophets of Tesco?
(เวลล , ฮู กี๊ฝ ซา แดมนํ อะเบ๊าท เดอะ พรอฟเอ็ท อ็อฝ เทสโก้)

Did I see you in a limousine
(ดิด ดาย ซี ยู อิน อะ ลีมอุสีน)
Flinging out the fish and the unleavened
(Flingings เอ๊าท เดอะ ฟิช แอนด์ ดิ อันเลฝเอ็นด)
Turn the rich into wine
(เทิร์น เดอะ ริ๊ช อิ๊นทู ไวน์)
Walk on the mean
(ว๊อล์ค ออน เดอะ มีน)
For the fallen walk among us
(ฟอร์ เดอะ ฟอลเล็น ว๊อล์ค อะมอง อัซ)
Walk among us
(ว๊อล์ค อะมอง อัซ)
Never judge us
(เน๊เฝ่อร์ จั๊ดจ อัซ)
Yeah we’re all…
(เย่ เวีย ออล)

Up now and get ’em, boy
(อั๊พ นาว แอนด์ เก็ท เอ็ม , บอย)
Up now and get ’em, boy
(อั๊พ นาว แอนด์ เก็ท เอ็ม , บอย)
Drink to the devil and death at the doctors
(ดริ๊งค ทู เดอะ เด๊ฝิ้ล แอนด์ เด้ท แอ็ท เดอะ ด๊อคเท่อร์)

Did I see you in a limousine
(ดิด ดาย ซี ยู อิน อะ ลีมอุสีน)
Flinging out the fish and the unleavened
(Flingings เอ๊าท เดอะ ฟิช แอนด์ ดิ อันเลฝเอ็นด)
Five thousand users fed today
(ไฟฝ เธ๊าซั่นด ยูสเออะ เฟ็ด ทูเดย์)
As you feed us
(แอส ยู ฟี อัซ)
Won’t you lead us
(ว็อนท ยู ลี๊ด อัซ)
To be blessed
(ทู บี เบล๊ส)

So we stole and drank Champagne
(โซ วี ซโทล แอนด์ ดแร็งค แฌ็มเพน)
On the seventh seal you said you never feel pain
(ออน เดอะ เซฝเอ็นธ ซีล ยู เซ็ด ยู เน๊เฝ่อร์ ฟีล เพน)
” I never feel pain, won’t you hit me again? ”
(” ไอ เน๊เฝ่อร์ ฟีล เพน , ว็อนท ยู ฮิท มี อะเกน “)
” I need a bit of black and blue to be a rotation ”
(” ไอ นี๊ด อะ บิท อ็อฝ แบล๊ค แอนด์ บลู ทู บี อะ โรเทฌัน “)

In my blood I feel the bubbles burst
(อิน มาย บลัด ดาย ฟีล เดอะ บั๊บเบิ้ล เบิ๊ร์สท)
There was a flash of fist, an eyebrow burst
(แดร์ วอส ซา แฟลช อ็อฝ ฟิซท , แอน eyebrow เบิ๊ร์สท)
You’ve a lazy laugh and a red white shirt
(ยู๊ฟ อะ เล๊ซี่ ล๊าฟ แอนด์ อะ เร้ด ไว๊ท เชิ๊ร์ท)
I fell to the floor fainting at the sight of blood
(ไอ เฟ็ล ทู เดอะ ฟลอร์ เฟรนทิง แอ็ท เดอะ ไซ๊ท อ็อฝ บลัด)

Did I see you in a limousine
(ดิด ดาย ซี ยู อิน อะ ลีมอุสีน)
Flinging out the fish and the unleavened
(Flingings เอ๊าท เดอะ ฟิช แอนด์ ดิ อันเลฝเอ็นด)
Turn the rich into wine
(เทิร์น เดอะ ริ๊ช อิ๊นทู ไวน์)
Walk on the mean
(ว๊อล์ค ออน เดอะ มีน)
Be they Magdalene or virgin you’ve already been
(บี เด Magdalene ออ เฝ๊อร์จิ้น ยู๊ฟ ออลเร๊ดี้ บีน)
You’ve already been and we’ve already seen
(ยู๊ฟ ออลเร๊ดี้ บีน แอนด์ หวีบ ออลเร๊ดี้ ซีน)
That the fallen are the virtuous among us
(แดท เดอะ ฟอลเล็น อาร์ เดอะ เฝอชวซ อะมอง อัซ)
Walk among us
(ว๊อล์ค อะมอง อัซ)
Never judge us to be blessed
(เน๊เฝ่อร์ จั๊ดจ อัซ ทู บี เบล๊ส)

So I’m sorry if I ever resisted
(โซ แอม ซ๊อรี่ อิ๊ฟ ฟาย เอ๊เฝ่อร์ รีซิ๊สท)
I never had a doubt you ever existed
(ไอ เน๊เฝ่อร์ แฮ็ด อะ เดาท ยู เอ๊เฝ่อร์ เอ็กซิ๊สท)
I only have a problem when people insist on
(ไอ โอ๊นลี่ แฮ็ฝ อะ โพร๊เบล่ม เว็น พี๊เพิ่ล อินซิ๊สท ออน)
Taking their hate and placing it on your name
(เทคอิง แดร์ เฮท แอนด์ เพลซิง อิท ออน ยุร เนม)

Some say you’re trouble, boy
(ซัม เซย์ ยัวร์ ทรั๊บเบิ้ล , บอย)
Just because you like to destroy
(จั๊สท บิคอส ยู ไล๊ค ทู เดสทรอย)
You are the word, the word is ‘destroy’
(ยู อาร์ เดอะ เวิร์ด , เดอะ เวิร์ด อีส เดสทรอย)
I break this bottle and think of you fondly
(ไอ เบร๊ค ดิส บ๊อทเทิ่ล แอนด์ ทริ๊งค อ็อฝ ยู ฟอนดลิ)

Did I see you in a limousine
(ดิด ดาย ซี ยู อิน อะ ลีมอุสีน)
Flinging out the fish and the unleavened
(Flingings เอ๊าท เดอะ ฟิช แอนด์ ดิ อันเลฝเอ็นด)
To the whore in a hostel
(ทู เดอะ โฮ อิน อะ ฮอซเท็ล)
Or the scum of a scheme
(ออ เดอะ ซคัม อ็อฝ อะ สคีม)
Turn the rich into wine
(เทิร์น เดอะ ริ๊ช อิ๊นทู ไวน์)
Walk on the mean
(ว๊อล์ค ออน เดอะ มีน)
It’s not a jag in the arm
(อิทซ น็อท ดา แจ็ก อิน ดิ อาร์ม)
It’s a nail in the beam
(อิทซ ซา เนล อิน เดอะ บีม)
On this barren Earth
(ออน ดิส แบเร็น เอิร์ทร)
You scatter your seed
(ยู ซแคทเทอะ ยุร ซี)
Be they Magdalene or virgin
(บี เด Magdalene ออ เฝ๊อร์จิ้น)
You’ve already been
(ยู๊ฟ ออลเร๊ดี้ บีน)
Yeah, you’ve already been
(เย่ , ยู๊ฟ ออลเร๊ดี้ บีน)
We’ve already seen
(หวีบ ออลเร๊ดี้ ซีน)
That the fallen are the virtuous among us
(แดท เดอะ ฟอลเล็น อาร์ เดอะ เฝอชวซ อะมอง อัซ)
Walk among us
(ว๊อล์ค อะมอง อัซ)
If you judge us
(อิ๊ฟ ยู จั๊ดจ อัซ)
We’re all damned
(เวีย ออล แดมนํ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Fallen คำอ่านไทย Franz Ferdinand

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น