เนื้อเพลง Crazy Remix คำอ่านไทย Gnarls Barkley feat Joe Budden

[Joe Budden]
([ โจ Budden ])
Yo… you ever wake up feeling unusual?
(โย ยู เอ๊เฝ่อร์ เว้ค อั๊พ ฟีลอิง อันยูฉวล)
I mean, it’s funny what a bad mood’ll do
(ไอ มีน , อิทซ ฟันนิ ว๊อท ดา แบ้ด moodll ดู)
I know some might say I’m not suitable
(ไอ โนว์ ซัม ไมท เซย์ แอม น็อท suitable)
or maybe I lost my mind, I’m delusional
(ออ เมบี ไอ ล็อซท มาย ไมนด์ , แอม เดรูเชนอล)
I mean, when I speak they act like they don’t hear me..
(ไอ มีน , เว็น นาย สพี๊ค เด แอ๊คท ไล๊ค เด ด้อนท์ เฮียร มี)
When I’m in the streets, they don’t wanna come near me
(เว็น แอม อิน เดอะ สทรีท , เด ด้อนท์ วอนนา คัม เนียร์ มี)
I’m just a little different. Just a little weirdy
(แอม จั๊สท ดา ลิ๊ทเทิ่ล ดีฟเฟอะเร็นท จั๊สท ดา ลิ๊ทเทิ่ล weirdy)
When I’m in the hood, be just a little weary
(เว็น แอม อิน เดอะ ฮุด , บี จั๊สท ดา ลิ๊ทเทิ่ล เวียริ)
or maybe that’s just how I was raised
(ออ เมบี แด้ท จั๊สท ฮาว ไอ วอส เร้ส)
Trynna find me from ceaser to the grave
(ทายนา ไฟนด์ มี ฟรอม ซีทเซอร์ ทู เดอะ เกรฝ)
Dropped outta school to be around apes
(ดร็อพ เอ๊าตา สคูล ทู บี อะราวนฺดฺ เอพ)
You know I’d do whatever to be around papes
(ยู โนว์ อาย ดู ฮว็อทเอฝเออะ ทู บี อะราวนฺดฺ papes)
Started gettin more green for kicks
(สท๊าร์ท เกดดิน โม กรีน ฟอร์ คิ๊ค)
More jeans, more vicodins, some weed, a little morphine
(โม ยีน , โม vicodins , ซัม วี , อะ ลิ๊ทเทิ่ล มอฟีน)
Just need to put my soul in the cleaners
(จั๊สท นี๊ด ทู พุท มาย โซล อิน เดอะ คลีนเนอร์สฺ)
Please lord, forgive me. I’m on my own penis
(พลีซ หลอร์ด , ฟอร์กี๊ฝ มี แอม ออน มาย โอว์น พีนิซ)
Am I crazy cuz I really mean this?
(แอ็ม ไอ คเรสิ คัซ ไอ ริแอ็ลลิ มีน ดิส)
Or are y’all stupid and I’m really a genius
(ออ อาร์ ยอล สทิ๊วผิด แอนด์ แอม ริแอ็ลลิ อะ จี๊เนียส)
We don’t think the same
(วี ด้อนท์ ทริ๊งค เดอะ เซม)
I’m like Josh Howard, I need timeout, but it’d cost the game
(แอม ไล๊ค จอซชฺ Howard , ไอ นี๊ด timeout , บั๊ท อิทด คอสทํ เดอะ เกม)
Brave n*gga, comin to age n*gga
(เบร๊ฝ เอ็น *gga , คัมอิน ทู เอจ เอ็น *gga)
Plus in my mind I’m bumpin Gravediggaz
(พลัส ซิน มาย ไมนด์ แอม บั้มปิน Gravediggaz)
I’m jacked up and I’m tellin my boys
(แอม แจ็ค อั๊พ แอนด์ แอม เทลลิน มาย บอย)
The roof’s spinnin around like Jamiroquai
(เดอะ รู๊ฟ สปินนิน อะราวนฺดฺ ไล๊ค Jamiroquai)
So if you lookin in and you look, the way things look
(โซ อิ๊ฟ ยู ลุคกิน อิน แอนด์ ยู ลุ๊ค , เดอะ เวย์ ทริง ลุ๊ค)
It don’t look like things are lookin up
(อิท ด้อนท์ ลุ๊ค ไล๊ค ทริง แซร์ ลุคกิน อั๊พ)
When I’m in the stew, I’m cookin up
(เว็น แอม อิน เดอะ ซทยู , แอม คุ๊คกิน อั๊พ)
My heart’s poundin, got chills, I’m shooken up
(มาย ฮาร์ท พาวดิน , ก็อท ชิล , แอม shooken อั๊พ)
I’m out of control… Basically a madman
(แอม เอ๊าท อ็อฝ คอนโทรล เบซซิคอลลี่ อะ แม๊ดแมน)
Trynna make board, I’m workin with a bad hand
(ทายนา เม้ค บอร์ด , แอม เวิคกิน วิธ อะ แบ้ด แฮนด์)
I’m stuck and I’m bleeding so
(แอม ซทัค แอนด์ แอม บรีดดิ้ง โซ)
there’s really only one thing that I need to know..
(แดร์ ริแอ็ลลิ โอ๊นลี่ วัน ทริง แดท ไอ นี๊ด ทู โนว์)

[Cee-Lo] + [Joe Budden]
([ ซี โล ] + [ โจ Budden ])
Does that make me crazy? [Nahmean?]
(โด แดท เม้ค มี คเรสิ [ Nahmean ])
Does that make me crazy? [I don’t really think I’m too crazy.. Ya know!]
(โด แดท เม้ค มี คเรสิ [ ไอ ด้อนท์ ริแอ็ลลิ ทริ๊งค แอม ทู คเรสิ ยา โนว์ ! ])
Does that make me crazy? [I don’t think I’m too different from everybody else…]
(โด แดท เม้ค มี คเรสิ [ ไอ ด้อนท์ ทริ๊งค แอม ทู ดีฟเฟอะเร็นท ฟรอม เอวี่บอดี้ เอ๊ลส ])
Probably… [Nah, maybe I am.]
(พรอบอับลิ [ นาห์ , เมบี ไอ แอ็ม ])

[Cee-Lo]
([ ซี โล ])
And I hope that you are having the time of your life..
(แอนด์ ดาย โฮพ แดท ยู อาร์ แฮฝวิ่ง เดอะ ไทม์ อ็อฝ ยุร ไล๊ฟ)
But think twice..
(บั๊ท ทริ๊งค ทไวซ)
Thats my only advice..
(แด้ท มาย โอ๊นลี่ แอดไฝ๊ซ์)
Hmm… Come on now
(อึม คัมมอน นาว)
Who do you, who do you, who do you, who do you think you are?
(ฮู ดู ยู , ฮู ดู ยู , ฮู ดู ยู , ฮู ดู ยู ทริ๊งค ยู อาร์)
Ha ha ha!
(ฮา ฮา ฮา !)
Bless your soul!
(เบล๊ส ยุร โซล !)
You really think you’re in control..
(ยู ริแอ็ลลิ ทริ๊งค ยัวร์ อิน คอนโทรล)
Well..
(เวลล)

[Cee-Lo]
([ ซี โล ])
Does that make me crazy?
(โด แดท เม้ค มี คเรสิ)
Does that make me crazy?
(โด แดท เม้ค มี คเรสิ)
Does that make me crazy?
(โด แดท เม้ค มี คเรสิ)
Just like me..
(จั๊สท ไล๊ค มี)

[Cee-Lo]
([ ซี โล ])
My heros had the heart… to put their lives out on the limb..
(มาย ฮีโร่ แฮ็ด เดอะ ฮาร์ท ทู พุท แดร์ ไล้ฝ เอ๊าท ออน เดอะ ลิ๊มบ์)
And all I remember… is thinking I want to be like them..
(แอนด์ ออล ไอ รีเม๊มเบ่อร์ อีส ติ้งกิง ไอ ว้อนท ทู บี ไล๊ค เด็ม)
Hmmm…
(ฮึม)
Ever since I was little..
(เอ๊เฝ่อร์ ซิ๊นซ ไอ วอส ลิ๊ทเทิ่ล)
Ever since I was little it looked like fun..
(เอ๊เฝ่อร์ ซิ๊นซ ไอ วอส ลิ๊ทเทิ่ล อิท ลุ๊ค ไล๊ค ฟัน)
And it’s no coincidence I’ve come..
(แอนด์ อิทซ โน โคะอีนซิเด็นซ แอฝ คัม)
And I can die when I’m done..
(แอนด์ ดาย แคน ดาย เว็น แอม ดัน)

[Cee-Lo]
([ ซี โล ])
Maybe I’m crazy..
(เมบี แอม คเรสิ)
Maybe you’re crazy..
(เมบี ยัวร์ คเรสิ)
Maybe we’re crazy..
(เมบี เวีย คเรสิ)
Probably…
(พรอบอับลิ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Crazy Remix คำอ่านไทย Gnarls Barkley feat Joe Budden

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น