เนื้อเพลง Pa คำอ่านไทย Ryan Adams

Pa drove to town yesterday to pick up a friend
(พา ดโรฝ ทู ทาวน์ เยซเทอะดิ ทู พิค อั๊พ อะ เฟรน)
He found the locker she lay in
(ฮี เฟานด เดอะ ลอคเคอะ ชี เลย์ อิน)
He drove to old man Ed Somerton’s place
(ฮี ดโรฝ ทู โอลด์ แมน Ed Somertons เพลส)
To finally disappear
(ทู ไฟแน็ลลิ ดิสแอ๊พเพียร์)
He got there round about twelve
(ฮี ก็อท แดร์ ราวนด อะเบ๊าท ทเว้ลฝ)
And he stayed ’till three
(แอนด์ ฮี สเทย์ ทิลล์ ทรี)
And the sun left him down in the valley
(แอนด์ เดอะ ซัน เล๊ฟท ฮิม เดาน อิน เดอะ แฝ๊เล่ย์)
But the moon met him up in the hills by the lake
(บั๊ท เดอะ มูน เม็ท ฮิม อั๊พ อิน เดอะ ฮิลล์ บาย เดอะ เล้ค)
Reflecting the [?]
(รีเฟคติ้ง เดอะ [ ])
Suppertime came and . . .
(Suppertime เคม แอนด์)

‘Sis answered it
(ซิซ แอ๊นเซ่อร ดิท)
‘Sis left his food on his plate
(ซิซ เล๊ฟท ฮิส ฟู้ด ออน ฮิส เพล๊ท)
At the end of the table right next to mom’s place
(แอ็ท ดิ เอ็นด อ็อฝ เดอะ เท๊เบิ้ล ไร๊ท เน๊กซท ทู มัม เพลส)
But nobody’d sit
(บั๊ท nobodyd ซิท)
Telephone rang about six
(เท๊ลเลโฟน แร็ง อะเบ๊าท ซิกซ์)
I answered it
(ไอ แอ๊นเซ่อร ดิท)
I felt the news through the floorboards
(ไอ เฟ็ลท เดอะ นิว ทรู เดอะ floorboards)
Like a long Southern bone[?][unintelligible], like a wreck on the
(ไล๊ค เก ลอง ซัฑเอิน โบน [ ] [ unintelligible ] , ไล๊ค เก เร๊ค ออน เดอะ)
lake[?][unclear]…
(เล้ค [ ] [ อั๊นเคลีย ])
Like a joint[?][unintelligible]…
(ไล๊ค เก จอยนท [ ] [ unintelligible ])
Sh-lalalalalalala
(ฌะ lalalalalalala)
Sh-lalalalalalala
(ฌะ lalalalalalala)
So I drove to town yesterday
(โซ ไอ ดโรฝ ทู ทาวน์ เยซเทอะดิ)
To pick up his bed
(ทู พิค อั๊พ ฮิส เบ๊ด)
I found the locker he lay in
(ไอ เฟานด เดอะ ลอคเคอะ ฮี เลย์ อิน)
I drove to old man Ed Somerton’s place
(ไอ ดโรฝ ทู โอลด์ แมน Ed Somertons เพลส)
To find me some peace
(ทู ไฟนด์ มี ซัม พี๊ซ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Pa คำอ่านไทย Ryan Adams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น