เนื้อเพลง The Killing Of Georgie (Part I and II) คำอ่านไทย Rod Stewart

In these days of changing ways
(อิน ฑิส เดย์ อ็อฝ เช้งจิ้นส เวย์)
so called liberated days
(โซ คอลลํ ลีบเออะเรท เดย์)
a story comes to mind of a friend of mine
(อะ สท๊อรี่ คัม ทู ไมนด์ อ็อฝ อะ เฟรน อ็อฝ ไมน์)

Georgie boy was gay I guess
(จอร์จี บอย วอส เก ไอ เกสส)
nothin’ more or nothin’ less
(นอทติน โม ออ นอทติน เลซ)
the kindest guy I ever knew
(เดอะ ไคเดส กาย ไอ เอ๊เฝ่อร์ นยู)

His mother’s tears fell in vain
(ฮิส ม๊าเธ่อร์ เทียร์ เฟ็ล อิน เฝน)
the afternoon George tried to explain
(ดิ แอฟเตอร์นูน จอจ ทไร ทู เอ็กซเพลน)
that he needed love like all the rest
(แดท ฮี นี๊ด ลัฝ ไล๊ค ออล เดอะ เรสท)

Pa said there must be a mistake
(พา เซ็ด แดร์ มัสท์ บี อะ มิสเท้ค)
how can my son not be straight
(ฮาว แคน มาย ซัน น็อท บี สเทร๊ท)
after all I’ve said and done for him
(แอ๊ฟเท่อร ออล แอฝ เซ็ด แอนด์ ดัน ฟอร์ ฮิม)

Leavin’ home on a Greyhound bus
(เลวิน โฮม ออน อะ กเราเฮานด บัส)
cast out by the ones he loves
(แค๊สทํ เอ๊าท บาย ดิ วัน ฮี ลัฝ)
A victim of these gay days it seems
(อะ ฝิ๊คทิ่ม อ็อฝ ฑิส เก เดย์ ซิท ซีม)

Georgie went to New York town
(จอร์จี เว็นท ทู นิว ยอค ทาวน์)
where he quickly settled down
(แวร์ ฮี ควีคลิ เซ็ทเทิ่ล เดาน)
and soon became the toast of the great white way
(แอนด์ ซูน บิเคม เดอะ โท๊สท อ็อฝ เดอะ เกรท ไว๊ท เวย์)

Accepted by Manhattan’s elite
(แอ๊คเซพท บาย แมนแฮตัน อีหลีท)
in all the places that were chic
(อิน ออล เดอะ เพลส แดท เวอ ชิค)
No party was complete without George
(โน พ๊าร์ที่ วอส คอมพลีท วิธเอ๊าท จอจ)

Along the boulevards he’d cruise
(อะลอง เดอะ บูลิฝาด ฮีด ครู้ยสํ)
and all the old queens blew a fuse
(แอนด์ ออล ดิ โอลด์ ควีน บลู อะ ฟยูส)
Everybody loved Georgie boy
(เอวี่บอดี้ ลัฝ จอร์จี บอย)

The last time I saw George alive
(เดอะ ล๊าสท ไทม์ ไอ ซอว์ จอจ อะไล๊ฝ)
was in the summer of seventy-five
(วอส ซิน เดอะ ซั๊มเม่อร์ อ็อฝ เซฝเอ็นทิ ไฟฝ)
he said he was in love I said I’m pleased
(ฮี เซ็ด ฮี วอส ซิน ลัฝ ไอ เซ็ด แอม พลีซ)

George attended the opening night
(จอจ แอทเท็นด ดิ โอเพะนิง ไน๊ท)
of another Broadway hype
(อ็อฝ อะน๊าเทร่อร์ บอร์ดเวย์ เฮฝ)
but split before the final curtain fell
(บั๊ท สพลิ๊ท บีฟอร์ เดอะ ไฟ๊น่อล เค๊อร์เท่น เฟ็ล)

Deciding to take a short cut home
(Decidings ทู เท้ค เก ช๊อร์ท คัท โฮม)
arm in arm they meant no wrong
(อาร์ม อิน อาร์ม เด เม็นท โน รอง)
A gentle breeze blew down Fifth Avenue
(อะ เจ๊นเทิ่ล บร๊ซ บลู เดาน ฟิฟธ แอ๊ฝเฝนิว)

Out of a darkened side street came
(เอ๊าท อ็อฝ อะ ดาเค็น ไซด์ สทรีท เคม)
a New Jersey gang with just one aim
(อะ นิว เจอสิ แก๊ง วิธ จั๊สท วัน เอม)
to roll some innocent passer-by
(ทู โรลล ซัม อิ๊นโนเซ้นท พาซเซอะ บาย)
There ensued a fearful fight
(แดร์ เอ็นซยู อะ เฟียฟุล ไฟ้ท)
screams rang out in the night
(สครีม แร็ง เอ๊าท อิน เดอะ ไน๊ท)
Georgie’s head hit a sidewalk cornerstone
(จอร์จี เฮด ฮิท ดา ไซด์ว๊อก cornerstone)

A leather kid, a switchblade knife
(อะ เล๊เธ่อร์ คิด , อะ switchblade ไน๊ฟ)
He did not intend to take his life
(ฮี ดิด น็อท อินเท็นด ทู เท้ค ฮิส ไล๊ฟ)
He just pushed his luck a little too far that night
(ฮี จั๊สท พุช ฮิส ลัค กา ลิ๊ทเทิ่ล ทู ฟาร์ แดท ไน๊ท)

The sight of blood dispersed the gang
(เดอะ ไซ๊ท อ็อฝ บลัด ดิสเพ๊อร์ส เดอะ แก๊ง)
A crowd gathered, the police came
(อะ คราวดํ แก๊เธ่อร์ , เดอะ โพลิ๊ซ เคม)
An ambulance screamed to a halt on Fifty-third and Third
(แอน แอ๊มบูแล้นซ์ สครีม ทู อะ ฮอลท์ ออน ฟีฟทิ เทริ๊ด แอนด์ เทริ๊ด)

Georgie’s life ended there
(จอร์จี ไล๊ฟ เอ็นด แดร์)
but I ask who really cares
(บั๊ท ไอ อาสคฺ ฮู ริแอ็ลลิ แคร์)
George once said to me and I quote
(จอจ วั๊นซ เซ็ด ทู มี แอนด์ ดาย โควท)

He said ” Never wait or hesitate
(ฮี เซ็ด ” เน๊เฝ่อร์ เว้ท ออ เฮ๊สิเทท)
Get in kid, before it’s too late
(เก็ท อิน คิด , บีฟอร์ อิทซ ทู เหลท)
You may never get another chance
(ยู เมย์ เน๊เฝ่อร์ เก็ท อะน๊าเทร่อร์ แช้นซํ)
‘Cos youth a mask but it don’t last
(คอซ ยู๊ธ อะ แมสค บั๊ท ดิธ ด้อนท์ ล๊าสท)
live it long and live it fast ”
(ไล้ฝ อิท ลอง แอนด์ ไล้ฝ อิท ฟาสท “)
Georgie was a friend of mine
(จอร์จี วอส ซา เฟรน อ็อฝ ไมน์)

Oh Georgie stay, don’t go away
(โอ จอร์จี สเทย์ , ด้อนท์ โก อะเวย์)
Georgie please stay you take our breath away
(จอร์จี พลีซ สเทย์ ยู เท้ค เอ๊า บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
Oh Georgie stay, don’t go away
(โอ จอร์จี สเทย์ , ด้อนท์ โก อะเวย์)
Georgie please stay you take our breath away
(จอร์จี พลีซ สเทย์ ยู เท้ค เอ๊า บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
Oh Georgie stay, don’t go away
(โอ จอร์จี สเทย์ , ด้อนท์ โก อะเวย์)
Georgie, Georgie please stay you take our breath away
(จอร์จี , จอร์จี พลีซ สเทย์ ยู เท้ค เอ๊า บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
Oh Georgie stay
(โอ จอร์จี สเทย์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Killing Of Georgie (Part I and II) คำอ่านไทย Rod Stewart

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น