เนื้อเพลง All of a Sudden คำอ่านไทย Bette Midler

All of a sudden all the past was behind me.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน ออล เดอะ พาสท์ วอส บีฮายน์ มี)
All of a sudden nothing stood to remind me.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน นัธอิง ซทูด ทู รีไมนด์ มี)
All of a piece I am awake and I can say.
(ออล อ็อฝ อะ พี๊ซ ไอ แอ็ม อะเว้ค แอนด์ ดาย แคน เซย์)

All of a sudden I am finding religion.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน นาย แอ็ม ไฟนดิง รีลิ๊เจี้ยน)
All of a sudden all my sins are forgiven.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน ออล มาย ซิน แซร์ เฟาะกีฝเอ็น)
Now all at once it is down to you and me.
(นาว ออล แอ็ท วั๊นซ อิท อีส เดาน ทู ยู แอนด์ มี)

I see light over there at the end of the tunnel and
(ไอ ซี ไล๊ท โอ๊เฝ่อร แดร์ แอ็ท ดิ เอ็นด อ็อฝ เดอะ ทั๊นเน่ล แอนด์)
I don’t mind if it takes a little more time.
(ไอ ด้อนท์ ไมนด์ อิ๊ฟ อิท เท้ค ซา ลิ๊ทเทิ่ล โม ไทม์)
Come over here, don’t take your hand away.
(คัม โอ๊เฝ่อร เฮียร , ด้อนท์ เท้ค ยุร แฮนด์ อะเวย์)
Come over here, take my breath away.
(คัม โอ๊เฝ่อร เฮียร , เท้ค มาย บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
Now is the time to say what you want to say.
(นาว อีส เดอะ ไทม์ ทู เซย์ ว๊อท ยู ว้อนท ทู เซย์)
[It’s not a dream, this is really happening.]
([ อิทซ น็อท ดา ดรีม , ดิส ซิส ริแอ็ลลิ แฮพเพะนิง ])

All of a sudden, now baby, it’s love.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , นาว เบ๊บี้ , อิทซ ลัฝ)
All of a little just isn’t enough.
(ออล อ็อฝ อะ ลิ๊ทเทิ่ล จั๊สท อีสซึ่น อีน๊าฟ)
All of a sudden, now baby, it’s real.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , นาว เบ๊บี้ , อิทซ เรียล)
All of the riddle comes perfectly clear.
(ออล อ็อฝ เดอะ ริ๊ดเดิ้ล คัม เพอเฟ็คทลิ เคลียร์)

All in a moment I was brought through the darkness.
(ออล อิน อะ โม๊เม้นท ไอ วอส บรอท ทรู เดอะ ดาคเน็ซ)
All in one motion like the sun through the forest.
(ออล อิน วัน โมฌัน ไล๊ค เดอะ ซัน ทรู เดอะ ฟ๊อเรสท)
Oh, by the grace I am alive and I will live.
(โอ , บาย เดอะ เกร๊ซ ไอ แอ็ม อะไล๊ฝ แอนด์ ดาย วิล ไล้ฝ)

All of a sudden I am cleared of confusion.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน นาย แอ็ม เคลียร์ อ็อฝ ค็อนฟยูฉัน)
All of my happiness is real, not illusion.
(ออล อ็อฝ มาย แฮพพิเน็ซ ซิส เรียล , น็อท อิลยูฌัน)
So many years I had to seek so I could find.
(โซ เมนอิ เยียร์ ซาย แฮ็ด ทู ซี๊ค โซ ไอ เคิด ไฟนด์)

I see light over there at the end of the tunnel and
(ไอ ซี ไล๊ท โอ๊เฝ่อร แดร์ แอ็ท ดิ เอ็นด อ็อฝ เดอะ ทั๊นเน่ล แอนด์)
I don’t mind if it takes a little more time.
(ไอ ด้อนท์ ไมนด์ อิ๊ฟ อิท เท้ค ซา ลิ๊ทเทิ่ล โม ไทม์)
Come over here, don’t take your hand away.
(คัม โอ๊เฝ่อร เฮียร , ด้อนท์ เท้ค ยุร แฮนด์ อะเวย์)
Come over here, take my breath away.
(คัม โอ๊เฝ่อร เฮียร , เท้ค มาย บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
Now is the time to say what you want to say.
(นาว อีส เดอะ ไทม์ ทู เซย์ ว๊อท ยู ว้อนท ทู เซย์)
[It’s not a dream, this is really happening.]
([ อิทซ น็อท ดา ดรีม , ดิส ซิส ริแอ็ลลิ แฮพเพะนิง ])

All of a sudden, now baby, it’s love.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , นาว เบ๊บี้ , อิทซ ลัฝ)
All of a little just isn’t enough.
(ออล อ็อฝ อะ ลิ๊ทเทิ่ล จั๊สท อีสซึ่น อีน๊าฟ)
All of a sudden, now baby, it’s real.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , นาว เบ๊บี้ , อิทซ เรียล)
All of the riddle comes perfectly clear.
(ออล อ็อฝ เดอะ ริ๊ดเดิ้ล คัม เพอเฟ็คทลิ เคลียร์)

Come over here, don’t take your hand away.
(คัม โอ๊เฝ่อร เฮียร , ด้อนท์ เท้ค ยุร แฮนด์ อะเวย์)
Come over here, and take my breath away.
(คัม โอ๊เฝ่อร เฮียร , แอนด์ เท้ค มาย บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
Now is the time to say what you want to say.
(นาว อีส เดอะ ไทม์ ทู เซย์ ว๊อท ยู ว้อนท ทู เซย์)
[It’s not a dream, this is really happening.]
([ อิทซ น็อท ดา ดรีม , ดิส ซิส ริแอ็ลลิ แฮพเพะนิง ])

All of a sudden, now baby, it’s love.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , นาว เบ๊บี้ , อิทซ ลัฝ)
All of a little just isn’t enough.
(ออล อ็อฝ อะ ลิ๊ทเทิ่ล จั๊สท อีสซึ่น อีน๊าฟ)
All of a sudden. now baby, it’s real.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน นาว เบ๊บี้ , อิทซ เรียล)
All of the riddle comes perfectly clear.
(ออล อ็อฝ เดอะ ริ๊ดเดิ้ล คัม เพอเฟ็คทลิ เคลียร์)

All of a sudden, now baby, it’s true.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , นาว เบ๊บี้ , อิทซ ทรู)
All of a sudden I believe in you.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน นาย บีลี๊ฝ อิน ยู)
All of a sudden I’m fooling around.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน แอม ฟลูลิง อะราวนฺดฺ)
All of a sudden I know what I found.
(ออล อ็อฝ อะ ซัดดน นาย โนว์ ว๊อท ไอ เฟานด)
I know what I found.
(ไอ โนว์ ว๊อท ไอ เฟานด)
I know what I found.
(ไอ โนว์ ว๊อท ไอ เฟานด)
I know what I found.
(ไอ โนว์ ว๊อท ไอ เฟานด)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง All of a Sudden คำอ่านไทย Bette Midler

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น