เนื้อเพลง Where I’ve Been คำอ่านไทย Mary J. Blige

[Spoken]
( [ ซโพเค็น ])
[To all the youth in the world that thinks nobody understands…
([ ทู ออล เดอะ ยู๊ธ อิน เดอะ เวิลด แดท ทริ๊งค โนบอดี้ อั๊นเด้อรสแทนด)
Well I understand that]
(เวลล ไอ อั๊นเด้อรสแทนด แดท ])

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

I grew up as a 70’s baby
(ไอ กรู อั๊พ แอส ซา 70s เบ๊บี้)
Brought up in poverty and sin
(บรอท อั๊พ อิน พ๊อฝเฝอร์ที่ แอนด์ ซิน)
Makin’ jokes at the crazy lady
(เมกิน โจ้ก แอ็ท เดอะ คเรสิ เล๊ดี้)
Never acred how she was dealin’ within
(เน๊เฝ่อร์ เอ๊เค่อร์ ฮาว ชี วอส ดิลลิน วิธอิน)
I knew all the words to
(ไอ นยู ออล เดอะ เวิร์ด ทู)
Micheal Jackson’s album as a kid
(มายเคิว แจคสัน อั๊ลบั้ม แอส ซา คิด)
And when it came to the biggest crusher
(แอนด์ เว็น หนิด เคม ทู เดอะ บิ๊กเกส crusher)
No he wasn’t my man
(โน ฮี วอสซึ้น มาย แมน)
At the age of seven years old
(แอ็ท ดิ เอจ อ็อฝ เซเฝ่น เยียร์ โอลด์)
A strange thing happened to me
(อะ สเทร๊งจ ทริง แฮ๊พเพ่น ทู มี)
Before I even saw
(บีฟอร์ ไอ อี๊เฝ่น ซอว์)
My life had flashed before me
(มาย ไล๊ฟ แฮ็ด แฟลช บีฟอร์ มี)
And I’ve got the mark to show
(แอนด์ แอฝ ก็อท เดอะ ม๊าร์ค ทู โชว์)
And it became a thang of beauty
(แอนด์ ดิท บิเคม อะ เตง อ็อฝ บิ๊วที่)
So I gotta let you know
(โซ ไอ กอททะ เล็ท ยู โนว์)
That my life, that my life
(แดท มาย ไล๊ฟ , แดท มาย ไล๊ฟ)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

Now mama’s workin’ hard all day
(นาว มามะ เวิคกิน ฮาร์ด ออล เดย์)
And she said this before she left home
(แอนด์ ชี เซ็ด ดิส บีฟอร์ ชี เล๊ฟท โฮม)
Take care of your little brother
(เท้ค แคร์ อ็อฝ ยุร ลิ๊ทเทิ่ล บร๊าเท่อรํ)
Have the place cleaned when I get home
(แฮ็ฝ เดอะ เพลส คลีน เว็น นาย เก็ท โฮม)
All these priorities
(ออล ฑิส priorities)
Me and Tanya had to learn to be grown
(มี แอนด์ Tanya แฮ็ด ทู เลิร์น ทู บี กโรน)
But at the time for me
(บั๊ท แอ็ท เดอะ ไทม์ ฟอร์ มี)
Being grown had seemed so lone
(บีอิง กโรน แฮ็ด ซีม โซ โลน)
Woke up and I’m seventeen
(โวค อั๊พ แอนด์ แอม เซฝเอ็นทีน)
With nothing going for me
(วิธ นัธอิง โกอิ้ง ฟอร์ มี)
Except the fact that I sing
(เอ็กเซ๊พท เดอะ แฟคท แดท ไอ ซิง)
You know it hurts so much
(ยู โนว์ อิท เฮิร์ท โซ มัช)
From all the sights that I’ve seen
(ฟรอม ออล เดอะ ไซ๊ท แดท แอฝ ซีน)
From abusin’ the hole in trust
(ฟรอม อบูซิน เดอะ โฮล อิน ทรัสท)
You probably couldn’t take some of things
(ยู พรอบอับลิ คูดซึ่น เท้ค ซัม อ็อฝ ทริง)
That I’ve lived in my life
(แดท แอฝ ไล้ฝ อิน มาย ไล๊ฟ)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s hard and the street’s a jungle [I’m telling you, I’m telling you]
(อิทซ ฮาร์ด แอนด์ เดอะ สทรีท ซา จั๊งเกิ้ล [ แอม เทลลิง ยู , แอม เทลลิง ยู ])
Especially with your pretty colors [I’m telling you, I’m telling you]
(เอ็วเพฌแอ็ลลิ วิธ ยุร พริ๊ทที่ คัลเออะ [ แอม เทลลิง ยู , แอม เทลลิง ยู ])
So stay low and keep it humble [I’m telling you, I’m telling you]
(โซ สเทย์ โลว แอนด์ คี๊พ อิท ฮั๊มเบิ้ล [ แอม เทลลิง ยู , แอม เทลลิง ยู ])
Black women hold it down, keep your feet on the ground
(แบล๊ค วีมเอิน โฮลด์ ดิท เดาน , คี๊พ ยุร ฟีท ออน เดอะ กราวนด์)
Black men keep searching and you’ll be found
(แบล๊ค เม็น คี๊พ เซิชอิง แอนด์ โยว บี เฟานด)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

[Rap by Eve]
([ แร็พ บาย อี๊ฟ ])
In this world of continuous bullsh*t and full clips
(อิน ดิส เวิลด อ็อฝ ค็อนทีนยวซ bullsh*ที แอนด์ ฟูล คลิพ)
Seems all we have to pass down is being useless
(ซีม ซอร์ วี แฮ็ฝ ทู เพซ เดาน อีส บีอิง ยูสเหลด)
Broken homes, babies all alone, parent’s never there
(บโรเค็น โฮม , เบบีสฺ ซอร์ อะโลน , พ๊าร์เร้นท เน๊เฝ่อร์ แดร์)
No food, no clothes to wear, anger everywhere
(โน ฟู้ด , โน คโลฑ ทู แวร์ , แอ๊งเก้อร เอวี่แวร์)
Ain’t no values being taught, no productive thoughts
(เอน โน แฝ๊ลู่ บีอิง ทอท , โน โพรดั๊คถีฝ ธอท)
Jealousy rules the world, take sh*t at any cost
(เจลอะซิ รูล เดอะ เวิลด , เท้ค ฌะ *ที แอ็ท เอ๊นี่ คอสทํ)
Gotta change our state of life, keep it worth livin’
(กอททะ เช้งจํ เอ๊า สเทท อ็อฝ ไล๊ฟ , คี๊พ อิท เวิร์ธ ลีฝอิน)
God gave us voices to speak and that’s our way of givin’
(ก๊อด เกฝ อัซ ว๊อยซ์ ทู สพี๊ค แอนด์ แด้ท เอ๊า เวย์ อ็อฝ กีฝอิน)
It’s so much bigger than the furs and the jewels
(อิทซ โซ มัช บี๊กเกอร์ แฑ็น เดอะ เฟอร์ แซน เดอะ จิ๊วเอ็ล)
What about encouragin’ the youth to do well
(ว๊อท อะเบ๊าท encouragin เดอะ ยู๊ธ ทู ดู เวลล)
What about givin’ back- what about unifying
(ว๊อท อะเบ๊าท กีฝอิน แบ็ค ว๊อท อะเบ๊าท unifyings)
Sh*t we all black- get it together
(ฌะ *ที วี ออล แบล๊ค เก็ท ดิธ ทูเก๊ทเธ่อร์)
Everybody’s got their trials and tribulations
(เอวี่บอดี้ ก็อท แดร์ ไทรอั้ล แซน ทริบิวเลฌัน)
Learn to change the negative to positive situations
(เลิร์น ทู เช้งจํ เดอะ เน๊กาถีฝ ทู โพ๊สิถีฝ ซิ๊ทูเอชั่น)
Don’t hold the lessons that you learn
(ด้อนท์ โฮลด์ เดอะ เล๊ซซั่น แดท ยู เลิร์น)
Pass it on and except the blessings that could earn
(เพซ ซิท ออน แอนด์ เอ็กเซ๊พท เดอะ บเลซซิง แดท เคิด เอิร์น)

It’s been hard for me
(อิทซ บีน ฮาร์ด ฟอร์ มี)
Trying strugglin’ in the streets
(ทไรอิง strugglin อิน เดอะ สทรีท)
But where I’ve been- Is no longer where I’m at
(บั๊ท แวร์ แอฝ บีน อีส โน ลองเงอ แวร์ แอม แอ็ท)
And where I’m going- Is not where I’m stoppin’ at
(แอนด์ แวร์ แอม โกอิ้ง อีส น็อท แวร์ แอม สตอปพิน แอ็ท)

[feat. Eve]
([ ฟีท อี๊ฟ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Where I’ve Been คำอ่านไทย Mary J. Blige

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น