เนื้อเพลง To a Friend คำอ่านไทย Alexisonfire

I’m thinking that it’s time to get out
( แอม ติ้งกิง แดท อิทซ ไทม์ ทู เก็ท เอ๊าท)
My patients are fading fast
(มาย เพ๊เที้ยนท์ แซร์ เฟดิง ฟาสท)
the mind bruises just a little bit easier
(เดอะ ไมนด์ บรูส จั๊สท ดา ลิ๊ทเทิ่ล บิท อีสไซน์)
Dark times and shadows cast
(ด๊าร์ค ไทม์ แซน แฌดโอ แค๊สทํ)

What are you suffering for?
(ว๊อท อาร์ ยู ซัฟเฟอะริง ฟอร์)
Your pride or some kind of personal war?
(ยุร ไพรด์ ออ ซัม ไคนด์ อ็อฝ เพอซแน็ล วอร์)
And will you throw it away?
(แอนด์ วิล ยู โธรว์ อิท อะเวย์)
For nothing more than the simple taste?
(ฟอร์ นัธอิง โม แฑ็น เดอะ ซิ๊มเพิ่ล เท๊ซท)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])
I’ll stay in time and watch you pass by
(อิลล สเทย์ อิน ไทม์ แอนด์ ว๊อทช ยู เพซ บาย)
[paranoia woven deep beneath my skin]
([ เพเรโนยลา โวเฝ็น ดี๊พ บีนี๊ทร มาย สกิน ])
and ill draw this line [breath slow]
(แอนด์ อิลล ดรอว์ ดิส ไลน์ [ บรี๊ทฺรฺ สโลว์ ])
and hope you take my side [breath slow]
(แอนด์ โฮพ ยู เท้ค มาย ไซด์ [ บรี๊ทฺรฺ สโลว์ ])
you shouldn’t have to fight alone
(ยู ชูดดึ่น แฮ็ฝ ทู ไฟ้ท อะโลน)
[you shouldn’t have to fight at all]
([ ยู ชูดดึ่น แฮ็ฝ ทู ไฟ้ท แอ็ท ดอร์ ])
its nobody’s battle but your own
(อิทซ โนบอดี้ แบ๊ทเทิ้ล บั๊ท ยุร โอว์น)

panic holds me like a gun
(แพ๊หนิค โฮลด์ มี ไล๊ค เก กัน)
firm and steadfast bleak and cold
(เฟิร์ม แอนด์ ซเทดฟัซท บลี๊ค แอนด์ โคลด์)
I think its time to kill the drama
(ไอ ทริ๊งค อิทซ ไทม์ ทู คิลล์ เดอะ ดร๊าม่า)
This life style’s getting old
(ดิส ไล๊ฟ สไทล์ เกดดดิ้ง โอลด์)

Faces threaten from behind closed doors
(เฟซ threaten ฟรอม บีฮายน์ โคลส ดอร์)
eyes spy from dark windows
(อาย สพาย ฟรอม ด๊าร์ค วิ๊นโด้ว)
plotting minds that seek to harm me, or maybe not
(plottings ไมนด์ แดท ซี๊ค ทู ฮาร์ม มี , ออ เมบี น็อท)
i dont really know
(ไอ ด้อนท์ ริแอ็ลลิ โนว์)

There is something waiting
(แดร์ อีส ซัมติง เวททิง)
for me
(ฟอร์ มี)
in the darkest Part of
(อิน เดอะ ดาร์คเนท พาร์ท อ็อฝ)
my ima gi na-tion
(มาย แอมอา จีไอ นา ฌัน)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])
I’ll stay in time and watch you pass by
(อิลล สเทย์ อิน ไทม์ แอนด์ ว๊อทช ยู เพซ บาย)
[paranoia woven deep beneath my skin]
([ เพเรโนยลา โวเฝ็น ดี๊พ บีนี๊ทร มาย สกิน ])
and ill draw this line [breath slow]
(แอนด์ อิลล ดรอว์ ดิส ไลน์ [ บรี๊ทฺรฺ สโลว์ ])
and hope you take my side [breath slow]
(แอนด์ โฮพ ยู เท้ค มาย ไซด์ [ บรี๊ทฺรฺ สโลว์ ])
you shouldn’t have to fight alone
(ยู ชูดดึ่น แฮ็ฝ ทู ไฟ้ท อะโลน)
[you shouldn’t have to fight at all]
([ ยู ชูดดึ่น แฮ็ฝ ทู ไฟ้ท แอ็ท ดอร์ ])
its nobody’s battle but your own
(อิทซ โนบอดี้ แบ๊ทเทิ้ล บั๊ท ยุร โอว์น)

This is just self-induced terror
(ดิส ซิส จั๊สท เซลฟ์ อินดิ้วซ์ เท๊อร์เร่อร์)
theres more to come
(แดร์ โม ทู คัม)
this is just a glimpse
(ดิส ซิส จั๊สท ดา กลิมซ)
i tell myself that its all in my head
(ไอ เทลล ไมเซลฟ แดท อิทซ ซอร์ อิน มาย เฮด)
but im pretty hard to convince
(บั๊ท แอม พริ๊ทที่ ฮาร์ด ทู คอนฝิ๊นซํ)

Oh, there’s no relief
(โอ , แดร์ โน ริลีฟ)
Oh, this world can offer
(โอ , ดิส เวิลด แคน อ๊อฟเฟ่อร์)
Oh, there’s no relief
(โอ , แดร์ โน ริลีฟ)
Oh, this world can offer me
(โอ , ดิส เวิลด แคน อ๊อฟเฟ่อร์ มี)

I stay in time and watch you pass by
(ไอ สเทย์ อิน ไทม์ แอนด์ ว๊อทช ยู เพซ บาย)
I draw this line
(ไอ ดรอว์ ดิส ไลน์)
and hope you’ll take my side
(แอนด์ โฮพ โยว เท้ค มาย ไซด์)
You shouldn’t have to fight alone
(ยู ชูดดึ่น แฮ็ฝ ทู ไฟ้ท อะโลน)
It’s nobody’s battle but your own
(อิทซ โนบอดี้ แบ๊ทเทิ้ล บั๊ท ยุร โอว์น)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง To a Friend คำอ่านไทย Alexisonfire

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น