เนื้อเพลง Favourite Hour คำอ่านไทย Elvis Costello

Figure hanging on a leather band
( ฟิ๊กเก้อร แฮงอิง ออน อะ เล๊เธ่อร์ แบนด์)
Pa consults the watch he cups in his hand
(พา คอนซั้ลท เดอะ ว๊อทช ฮี คัพ ซิน ฮิส แฮนด์)
The jewel movement measures lost and vanished time
(เดอะ จิ๊วเอ็ล มูฝเม็นท เม๊เช่อร์ ล็อซท แอนด์ แฝ๊หนิช ไทม์)
Pray for the boy who makes his bed in cold earth and quicklime
(เพรย์ ฟอร์ เดอะ บอย ฮู เม้ค ฮิส เบ๊ด อิน โคลด์ เอิร์ทร แอนด์ quicklime)

Chorus:
(ค๊อรัส :)
So stay the hands, arrest the time
(โซ สเทย์ เดอะ แฮนด์ , อะเร๊สท เดอะ ไทม์)
‘Till I am captured by your touch
(ทิลล์ ไอ แอ็ม แค๊พเจ้อรํ บาย ยุร ทั๊ช)
Blessings that don’t count
(บเลซซิง แดท ด้อนท์ เค้าทํ)
Small mercies and such
(สมอลล์ mercies แซน ซัช)
The flags may lower
(เดอะ แฟล๊ก เมย์ โลเออะ)
As we approach the favourite hour
(แอส วี แอพโพร๊ช เดอะ เฟเฝอะริท เอาเอ้อร์)

Now there’s a tragic waste of brutal youth
(นาว แดร์ ซา ทแรจอิค เวซท อ็อฝ บรูแท็ล ยู๊ธ)
Strip and polish this unvarnished truth
(ซทริพ แอนด์ โพ๊ลิช ดิส unvarnished ทรู๊ธ)
The tricky door that gapes beneath the ragged noose
(เดอะ ทรีคคิ ดอร์ แดท เกพ บีนี๊ทร เดอะ แรง นูซ)
The crippled verdict begs again for the lamest excuse
(เดอะ คลิบเปิล เฝ๊อร์ดิคท เบ๊ก อะเกน ฟอร์ เดอะ lamest เอ็กซคิ้วส)

-chorus-
(ค๊อรัส)

Put out my eyes so I may never spy
(พุท เอ๊าท มาย อาย โซ ไอ เมย์ เน๊เฝ่อร์ สพาย)
Waving branches as they’re waving good-bye
(เวฝวิ่ง แบรนเชด แอส เดรว เวฝวิ่ง กู๊ด ไบ)
Their vile perfume brings to my mouth a bitter taste
(แดร์ ไฝล เพ๊อร์ฟูม บริง ทู มาย เม๊าธ อะ บิ๊ทเท่อร์ เท๊ซท)
The murmurring brooks that best speak up
(เดอะ murmurrings บรุค แดท เบ๊สท์ สพี๊ค อั๊พ)
It’s a terrible waste
(อิทซ ซา เท๊อริเบิ้ล เวซท)

-chorus-
(ค๊อรัส)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Favourite Hour คำอ่านไทย Elvis Costello

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น