เนื้อเพลง Frogs คำอ่านไทย Alice In Chains

What does friend mean to you?
( ว๊อท โด เฟรน มีน ทู ยู)
A word so wrongfully abused
(อะ เวิร์ด โซ รองฟุลิ อะบิ๊วส)
Are you like me, confused
(อาร์ ยู ไล๊ค มี , คอนฟิ้วส)
All included but you
(ออล อินคลู๊ด บั๊ท ยู)
Alone…
(อะโลน)

The sounds of silence often soothe
(เดอะ ซาวน์ด อ็อฝ ไซเล็นซ อ๊อฟเฟ่น ซูฑ)
Shapes and colors shift with mood
(เชพ แซน คัลเออะ ชิฟท์ วิธ มู้ด)
Pupils widen and change their hue
(พิ๊วพิ่ล widen แอนด์ เช้งจํ แดร์ ฮิว)
Rapid brown avoid clear blue
(เร๊ผิด บราวนํ อะฝอยด เคลียร์ บลู)

Why’s it have to be this way
(วาย ซิท แฮ็ฝ ทู บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)

Flowers watched through wide brown eyes bloom
(ฟล๊าวเว่อร์ ว๊อทช ทรู ไวด์ บราวนํ อาย บลูม)
A child sings an unclaimed tune
(อะ ชายลํดํ ซิง แอน unclaimed จูน)
Innocence spins cold cocoon
(อีนโนะเซ็นซ สพิน โคลด์ เคาะคูน)
Grow to see the pain too soon
(โกรว์ ทู ซี เดอะ เพน ทู ซูน)

Why’s it have to be this way
(วาย ซิท แฮ็ฝ ทู บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)
Be this way
(บี ดิส เวย์)

” At 7 am on a Tuesday, usual August …
(” แอ็ท 7 แอ็ม ออน อะ ทยูสดิ , ยูฉวล ออกัซท)
Next week I’ll be 28…
(เน๊กซท วี๊ค อิลล บี 28)
I’m still young, it’ll be me…
(แอม สทิลล ยัง , อิว บี มี)
Off the wall I scrape… you…
(ออฟฟ เดอะ วอลล์ ไอ ซคเรพ ยู)
I can’t wake, I gotta wake…
(ไอ แค็นท เว้ค , ไอ กอททะ เว้ค)
To cause this wake, I can’t wake no more…
(ทู ค๊อส ดิส เว้ค , ไอ แค็นท เว้ค โน โม)
It causes wake, to drown this hate….
(อิท ค๊อส เว้ค , ทู ดราวน ดิส เฮท)
To never really stay, never will…..
(ทู เน๊เฝ่อร์ ริแอ็ลลิ สเทย์ , เน๊เฝ่อร์ วิล)
You take your plate…
(ยู เท้ค ยุร เพล๊ท)
Put me through hell, live, live…
(พุท มี ทรู เฮ็ลล , ไล้ฝ , ไล้ฝ)
Direct your fate…
(ไดเร็ค ยุร เฟ้ท)
You say I can do it so well…
(ยู เซย์ ไอ แคน ดู อิท โซ เวลล)
Your expiration date… [2x]
(ยุร เอคซพิเรฌัน เดท [ 2x ])
Fate, date, expiration date…
(เฟ้ท , เดท , เอคซพิเรฌัน เดท)
[this was the last time]
([ ดิส วอส เดอะ ล๊าสท ไทม์ ])
Hate…
(เฮท)
And don’t f*ck with me again…
(แอนด์ ด้อนท์ เอฟ *ck วิธ มี อะเกน)
My own clean slate…
(มาย โอว์น คลีน สเล๊ท)
Don’t f*ck with me again…
(ด้อนท์ เอฟ *ck วิธ มี อะเกน)
Makes your eyes dilate…
(เม้ค ยุร อาย ไดเลท)
Makes you shake…
(เม้ค ยู เช้ค)
Irate… ”
(ไอเรท “)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Frogs คำอ่านไทย Alice In Chains

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น