เนื้อเพลง Bacharach / David Medley คำอ่านไทย The Carpenters

[live]
( [ ไล้ฝ ])

Any day now
(เอ๊นี่ เดย์ นาว)

Any day now, i will hear you say,
(เอ๊นี่ เดย์ นาว , ไอ วิล เฮียร ยู เซย์ ,)

” goodbye my love ” you’ll be on your way
(” กู๊ดบาย มาย ลัฝ ” โยว บี ออน ยุร เวย์)

And my wild, beautiful bird,
(แอนด์ มาย ไวลด์ , บยูทิฟุล เบิร์ด ,)

You will have flown, yeah!
(ยู วิล แฮ็ฝ ฟโลน , เย่ !)

Any day now, i’ll be all alone
(เอ๊นี่ เดย์ นาว , อิลล บี ออล อะโลน)

And you won’t be around
(แอนด์ ยู ว็อนท บี อะราวนฺดฺ)

Any day now, when your restless eyes meet someone new
(เอ๊นี่ เดย์ นาว , เว็น ยุร เรซทเล็ซ อาย มี๊ท ซัมวัน นิว)

To my sad surprise
(ทู มาย แซ้ด เซอร์ไพร๊ส)

And the blue shadows will fall all over town,
(แอนด์ เดอะ บลู แฌดโอ วิล ฟอลล์ ออล โอ๊เฝ่อร ทาวน์ ,)

Any day now, you won’t be around
(เอ๊นี่ เดย์ นาว , ยู ว็อนท บี อะราวนฺดฺ)

Any love will let me down
(เอ๊นี่ ลัฝ วิล เล็ท มี เดาน)

I shouldn’t want to keep you if you don’t want to stay
(ไอ ชูดดึ่น ว้อนท ทู คี๊พ ยู อิ๊ฟ ยู ด้อนท์ ว้อนท ทู สเทย์)

And until you’re gone forever
(แอนด์ อันทิล ยัวร์ กอน ฟอเร๊เฝ่อร)

I’ll be holding on for dear life, holding on
(อิลล บี โฮลดิง ออน ฟอร์ เดียร์ ไล๊ฟ , โฮลดิง ออน)

Holding you this way
(โฮลดิง ยู ดิส เวย์)

And i’m begging you to stay
(แอนด์ แอม เบกกิง ยู ทู สเทย์)

Any day now, when the clock strikes go, you’ll go away
(เอ๊นี่ เดย์ นาว , เว็น เดอะ คล๊อค สไทร๊ค โก , โยว โก อะเวย์)

Then my tears will fall
(เด็น มาย เทียร์ วิล ฟอลล์)

And the blue shadows will fall all over town, yeah!
(แอนด์ เดอะ บลู แฌดโอ วิล ฟอลล์ ออล โอ๊เฝ่อร ทาวน์ , เย่ !)

Any day now, you won’t be around,
(เอ๊นี่ เดย์ นาว , ยู ว็อนท บี อะราวนฺดฺ ,)

And love will let me down
(แอนด์ ลัฝ วิล เล็ท มี เดาน)

Baby it’s you
(เบ๊บี้ อิทซ ยู)

It’s not the way you smile
(อิทซ น็อท เดอะ เวย์ ยู สไมล์)

That touches my heart
(แดท ทูช มาย ฮาร์ท)

It’s not the way you kiss
(อิทซ น็อท เดอะ เวย์ ยู คิซ)

That tears me apart
(แดท เทียร์ มี อะพาร์ท)

[*] many, many, many nights go by
([ * ] เมนอิ , เมนอิ , เมนอิ ไน๊ท โก บาย)

I sit alone
(ไอ ซิท อะโลน)

At home i cry
(แอ็ท โฮม ไอ คราย)

Over you
(โอ๊เฝ่อร ยู)

What can i do
(ว๊อท แคน นาย ดู)

Can’t help myself
(แค็นท เฮ้ลพ ไมเซลฟ)

’cause baby it’s you
(ค๊อส เบ๊บี้ อิทซ ยู)

You should hear what they’re saying about you
(ยู เชิด เฮียร ว๊อท เดรว เซอิง อะเบ๊าท ยู)

They say you’ve never
(เด เซย์ ยู๊ฟ เน๊เฝ่อร์)

Never, never been true
(เน๊เฝ่อร์ , เน๊เฝ่อร์ บีน ทรู)

Oh! no! no!
(โอ ! โน ! โน !)

It doesnt matter what they say
(อิท ดัสอินท แม๊ทเท่อร์ ว๊อท เด เซย์)

I’m gonna love you any old way
(แอม กอนนะ ลัฝ ยู เอ๊นี่ โอลด์ เวย์)

What can i do
(ว๊อท แคน นาย ดู)

When it’s true
(เว็น อิทซ ทรู)

Don’t want nobody
(ด้อนท์ ว้อนท โนบอดี้)

’cause baby it’s you
(ค๊อส เบ๊บี้ อิทซ ยู)

Repeat [*]
(รีพี๊ท [ * ])

Knowing when to leave
(โนอิง เว็น ทู ลี๊ฝ)

Go while the going is good
(โก ไวล์ เดอะ โกอิ้ง อีส กู๊ด)

Knowing when to leave may be
(โนอิง เว็น ทู ลี๊ฝ เมย์ บี)

The smartest thing anyone can learn, go!
(เดอะ สมาร์เดด ทริง เอนอิวัน แคน เลิร์น , โก !)

I’m afraid my heart isn’t very smart
(แอม อะเฟรด มาย ฮาร์ท อีสซึ่น เฝ๊รี่ สมาร์ท)

Fly while your still have your wings
(ฟลาย ไวล์ ยุร สทิลล แฮ็ฝ ยุร วิง)

Knowing when to leave won’t let you reach
(โนอิง เว็น ทู ลี๊ฝ ว็อนท เล็ท ยู รี๊ช)

The point of no return, fly!
(เดอะ พ๊อยท์ อ็อฝ โน รีเทิร์น , ฟลาย !)

Foolish as it seems
(ฟูลอิฌ แอส ซิท ซีม)

I still have my dreams
(ไอ สทิลล แฮ็ฝ มาย ดรีม)

So i keep hoping, day after day
(โซ ไอ คี๊พ โฮพปิง , เดย์ แอ๊ฟเท่อร เดย์)

As i wait for the man
(แอส ซาย เว้ท ฟอร์ เดอะ แมน)

And each night after night as i wish
(แอนด์ อีช ไน๊ท แอ๊ฟเท่อร ไน๊ท แอส ซาย วิ๊ช)

For the love he can be
(ฟอร์ เดอะ ลัฝ ฮี แคน บี)

Though i’m sure that no one can tell what are
(โธ แอม ชัวร์ แดท โน วัน แคน เทลล ว๊อท อาร์)

Whishes and hopefully, somehow i fell
(Whishes แซน โฮพฟุลิ , ซัมฮาว ไอ เฟ็ล)

There is happiness waiting for me
(แดร์ อีส แฮพพิเน็ซ เวททิง ฟอร์ มี)

When someone walks in your life
(เว็น ซัมวัน ว๊อล์ค ซิน ยุร ไล๊ฟ)

You just better be sure he’s right
(ยู จั๊สท เบ๊ทเท่อร์ บี ชัวร์ อีส ไร๊ท)

’cause if he’s found out, heartches and tears you must pay
(ค๊อส อิ๊ฟ อีส เฟานด เอ๊าท , heartches แซน เทียร์ ยู มัสท์ เพย์)

Keep both of your eyes on the door
(คี๊พ โบทรฺ อ็อฝ ยุร อาย ออน เดอะ ดอร์)

Never let it get out of sight
(เน๊เฝ่อร์ เล็ท ดิธ เก็ท เอ๊าท อ็อฝ ไซ๊ท)

Just be prepared when the time has come
(จั๊สท บี พรีแพร์ เว็น เดอะ ไทม์ แฮ็ส คัม)

You aren’t away
(ยู อเร้น อะเวย์)

Sail when the wind starts to blow
(เซล เว็น เดอะ วินด สท๊าร์ท ทู โบลว์)

Bul like a fool i don’t know when to leave
(Bul ไล๊ค เก ฟูล ไอ ด้อนท์ โนว์ เว็น ทู ลี๊ฝ)

Make it easy on yourself
(เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

If you really love her
(อิ๊ฟ ยู ริแอ็ลลิ ลัฝ เฮอ)

And there is nothing i can do
(แอนด์ แดร์ อีส นัธอิง ไอ แคน ดู)

Don’t try to spair my feelings
(ด้อนท์ ธราย ทู spair มาย ฟีลอิง)

Just tell me that we are through
(จั๊สท เทลล มี แดท วี อาร์ ทรู)

And make it easy on yourself
(แอนด์ เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

Make it easy on yourself…
(เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

’cause breaking up is so very hard to do
(ค๊อส บเรคคิง อั๊พ อีส โซ เฝ๊รี่ ฮาร์ด ทู ดู)

If the way i hold you
(อิ๊ฟ เดอะ เวย์ ไอ โฮลด์ ยู)

Can’t compare to her caress
(แค็นท คอมแพร์ ทู เฮอ คะเรซ)

No words of consolation will make me miss you less
(โน เวิร์ด อ็อฝ ค็อนโซะเลฌัน วิล เม้ค มี มิซ ยู เลซ)

My darling… if this is goodbye
(มาย ดาร์ลิ่ง อิ๊ฟ ดิส ซิส กู๊ดบาย)

I just know i want to cry…
(ไอ จั๊สท โนว์ ไอ ว้อนท ทู คราย)

So run to her before you start crying too
(โซ รัน ทู เฮอ บีฟอร์ ยู สท๊าร์ท คไรอิง ทู)

And make it easy on yourself…
(แอนด์ เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

Make it easy on yourself…
(เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

’cause breaking up is so very hard to do
(ค๊อส บเรคคิง อั๊พ อีส โซ เฝ๊รี่ ฮาร์ด ทู ดู)

And make it easy on yourself
(แอนด์ เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

Make it easy on yourself, easy on yourself
(เม้ค อิท อีสอิ ออน ยุรเซลฟ , อีสอิ ออน ยุรเซลฟ)

Cause breaking up is so very hard to do
(ค๊อส บเรคคิง อั๊พ อีส โซ เฝ๊รี่ ฮาร์ด ทู ดู)

[there’s] always something
([ แดร์ ] ออลเว ซัมติง)

There to remind me
(แดร์ ทู รีไมนด์ มี)

If you should miss
(อิ๊ฟ ยู เชิด มิซ)

The sweet and tender love we used to share
(เดอะ สวี้ท แอนด์ เท๊นเด้อร์ ลัฝ วี ยู๊ส ทู แชร์)

That we used to share
(แดท วี ยู๊ส ทู แชร์)

Just go back to the places where we used to go
(จั๊สท โก แบ็ค ทู เดอะ เพลส แวร์ วี ยู๊ส ทู โก)

And i’ll be there
(แอนด์ อิลล บี แดร์)

Oh, how can i forget you
(โอ , ฮาว แคน นาย ฟอร์เก๊ท ยู)

When there is always something there to remind me
(เว็น แดร์ อีส ออลเว ซัมติง แดร์ ทู รีไมนด์ มี)

Always something there to remind me
(ออลเว ซัมติง แดร์ ทู รีไมนด์ มี)

I was born to love you
(ไอ วอส บอน ทู ลัฝ ยู)

I will never be free
(ไอ วิล เน๊เฝ่อร์ บี ฟรี)

You’ll always be a part of me
(โยว ออลเว บี อะ พาร์ท อ็อฝ มี)

When there is always something there to remind me
(เว็น แดร์ อีส ออลเว ซัมติง แดร์ ทู รีไมนด์ มี)

I’ll never fall in love again
(อิลล เน๊เฝ่อร์ ฟอลล์ อิน ลัฝ อะเกน)

Don’t tell me what it’s all about
(ด้อนท์ เทลล มี ว๊อท อิทซ ซอร์ อะเบ๊าท)

’cause i’ve been there and i’m glad i’m out
(ค๊อส แอฝ บีน แดร์ แอนด์ แอม แกล๊ด แอม เอ๊าท)

Out of those chains, those chains that blind you
(เอ๊าท อ็อฝ โฑส เชน , โฑส เชน แดท ไบลนฺดฺ ยู)

That is why i’m here to remind you
(แดท อีส วาย แอม เฮียร ทู รีไมนด์ ยู)

Here to remind you
(เฮียร ทู รีไมนด์ ยู)

Here to remind you
(เฮียร ทู รีไมนด์ ยู)

Here to remind you
(เฮียร ทู รีไมนด์ ยู)

What do you get when you fall in love?
(ว๊อท ดู ยู เก็ท เว็น ยู ฟอลล์ อิน ลัฝ)

You only get lies and pain and sorrow
(ยู โอ๊นลี่ เก็ท ไล แซน เพน แอนด์ ซ๊อโร่ว)

So for at least until tomorrow
(โซ ฟอร์ แรท ลีซท อันทิล ทูม๊อโร่ว)

I’ll never fall in love again
(อิลล เน๊เฝ่อร์ ฟอลล์ อิน ลัฝ อะเกน)

Oh, i’ll never fall in love again
(โอ , อิลล เน๊เฝ่อร์ ฟอลล์ อิน ลัฝ อะเกน)

Walk on by
(ว๊อล์ค ออน บาย)

If you see me walking down the street
(อิ๊ฟ ยู ซี มี วอคกิง เดาน เดอะ สทรีท)

And i start to cry each time we meet
(แอนด์ ดาย สท๊าร์ท ทู คราย อีช ไทม์ วี มี๊ท)

Walk on by, walk on by
(ว๊อล์ค ออน บาย , ว๊อล์ค ออน บาย)

Make believe you don’t see the tears
(เม้ค บีลี๊ฝ ยู ด้อนท์ ซี เดอะ เทียร์)

Just let me breathe in private
(จั๊สท เล็ท มี บรีฑ อิน ไพร๊เฝท)

’cause each time i see you i break down and cry
(ค๊อส อีช ไทม์ ไอ ซี ยู ไอ เบร๊ค เดาน แอนด์ คราย)

Walk on by
(ว๊อล์ค ออน บาย)

I just can’t get over losing you
(ไอ จั๊สท แค็นท เก็ท โอ๊เฝ่อร โรซิง ยู)

So if i should seem broken and blue
(โซ อิ๊ฟ ฟาย เชิด ซีม บโรเค็น แอนด์ บลู)

Walk on by, walk on by
(ว๊อล์ค ออน บาย , ว๊อล์ค ออน บาย)

Foolish pride that’s all that i have left
(ฟูลอิฌ ไพรด์ แด้ท ซอร์ แดท ไอ แฮ็ฝ เล๊ฟท)

So let me have the tears and the sadness you gave me
(โซ เล็ท มี แฮ็ฝ เดอะ เทียร์ แซน เดอะ แซดเน็ซ ยู เกฝ มี)

When you said good-bye
(เว็น ยู เซ็ด กู๊ด ไบ)

Walk on by, by
(ว๊อล์ค ออน บาย , บาย)

Do you know the way to san jose
(ดู ยู โนว์ เดอะ เวย์ ทู แซน โจเซ)

Do you know the way to san jose?
(ดู ยู โนว์ เดอะ เวย์ ทู แซน โจเซ)

I’ve been away so long
(แอฝ บีน อะเวย์ โซ ลอง)

I may go wrong and lose my way
(ไอ เมย์ โก รอง แอนด์ ลู้ส มาย เวย์)

Do you know the way to san jose?
(ดู ยู โนว์ เดอะ เวย์ ทู แซน โจเซ)

I’m going back to find some place of mind san jose
(แอม โกอิ้ง แบ็ค ทู ไฟนด์ ซัม เพลส อ็อฝ ไมนด์ แซน โจเซ)

L.a. is a great big freeway
(แอล อะ อีส ซา เกรท บิ๊ก ฟรีเวย์)

Put a $100 down and buy a car
(พุท ดา $100 เดาน แอนด์ บาย อะ คารํ)

In a week, maybe two they’ll make you a star
(อิน อะ วี๊ค , เมบี ทู เด๊ว เม้ค ยู อะ สทาร์)

Weeks turn into years, that quick they pass
(วี๊ค เทิร์น อิ๊นทู เยียร์ , แดท ควิค เด เพซ)

And all the stars there never were
(แอนด์ ออล เดอะ สทาร์ แดร์ เน๊เฝ่อร์ เวอ)

Are parking cars and punping gas
(อาร์ พาคกิ้ง คารํ แซน punpings แก๊ซ)

I’ve got lots of friends in san jose
(แอฝ ก็อท ล็อท อ็อฝ เฟรน ซิน แซน โจเซ)

Can’t wait to get back to san jose
(แค็นท เว้ท ทู เก็ท แบ็ค ทู แซน โจเซ)

Do you know the way to san jose?
(ดู ยู โนว์ เดอะ เวย์ ทู แซน โจเซ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Bacharach / David Medley คำอ่านไทย The Carpenters

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น