เนื้อเพลง Stuart And The Ave คำอ่านไทย Green Day

Standing on the corner of
( ซแทนดิง ออน เดอะ ค๊อร์เน่อร์ อ็อฝ)
Stuart and the Avenue
(ซทยูเอิท แอนด์ ดิ แอ๊ฝเฝนิว)
Ripping up my transfer
(รีพพิง อั๊พ มาย ทรานซเฟอร์)
And a photograph of you
(แอนด์ อะ โฟ๊โทกร๊าฟ อ็อฝ ยู)
You’re a blur of my dead past and rotting existance
(ยัวร์ อะ เบลอร์ อ็อฝ มาย เด้ด พาสท์ แอนด์ หรอดดิง เอ๊กซิซเทน)
As I stand laughing on the corner of insignificance
(แอส ซาย สแทนด์ ลาฟอิง ออน เดอะ ค๊อร์เน่อร์ อ็อฝ อินซิกนีฟอิแค็นซ)

Well,Destiny is dead
(เวลล , เดซทินิ อีส เด้ด)
In the hands of bad luck
(อิน เดอะ แฮนด์ อ็อฝ แบ้ด ลัค)
Before it might have made some sense
(บีฟอร์ อิท ไมท แฮ็ฝ เมด ซัม เซ้นส)
But now it’s all freaked up
(บั๊ท นาว อิทซ ซอร์ ฟรี๊ค อั๊พ)

Seasons change as well as minds
(ซี๊ซั่น เช้งจํ แอส เวลล แอส ไมนด์)
And I’m a two faced clown
(แอนด์ แอม มา ทู เฟซ คลาวนํ)
You’re mommy’s little nightmare
(ยัวร์ มอมมิ ลิ๊ทเทิ่ล ไนท์แมร์)
Driving daddy’s car around
(ดรายวิง แดดดิ คารํ อะราวนฺดฺ)
I’m beat down and half brain dead
(แอม บีท เดาน แอนด์ ฮาล์ฟ เบรน เด้ด)
The long lost king of fools
(เดอะ ลอง ล็อซท คิง อ็อฝ ฟูล)
I may be dumb
(ไอ เมย์ บี ดัมบ)
But I’m not stupid enough to stay with you
(บั๊ท แอม น็อท สทิ๊วผิด อีน๊าฟ ทู สเทย์ วิธ ยู)

Well,Destiny is dead
(เวลล , เดซทินิ อีส เด้ด)
In the hands of bad luck
(อิน เดอะ แฮนด์ อ็อฝ แบ้ด ลัค)
Before it might have made some sense
(บีฟอร์ อิท ไมท แฮ็ฝ เมด ซัม เซ้นส)
But now it’s all freaked up
(บั๊ท นาว อิทซ ซอร์ ฟรี๊ค อั๊พ)

Well,Destiny is dead
(เวลล , เดซทินิ อีส เด้ด)
In the hands of bad luck
(อิน เดอะ แฮนด์ อ็อฝ แบ้ด ลัค)
Before it might have made some sense
(บีฟอร์ อิท ไมท แฮ็ฝ เมด ซัม เซ้นส)
But now it’s all freaked up
(บั๊ท นาว อิทซ ซอร์ ฟรี๊ค อั๊พ)

All freaked up…
(ออล ฟรี๊ค อั๊พ)
All freaked up…
(ออล ฟรี๊ค อั๊พ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Stuart And The Ave คำอ่านไทย Green Day

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น