เนื้อเพลง Here We Go Again คำอ่านไทย Kottonmouth Kings

Each Now who say Dog Boy only come in a reggae fashion?
( อีช นาว ฮู เซย์ ด้อกก บอย โอ๊นลี่ คัม อิน อะ reggae แฟ๊ชั่น)
Hey Mon’ say never judge a book by it’s cover, turn the page to discover
(เฮ มอง เซย์ เน๊เฝ่อร์ จั๊ดจ อะ บุ๊ค บาย อิทซ โค๊ฝเฝ่อร์ , เทิร์น เดอะ เพจ ทู ดิสโค๊ฟเฝ่อร์)
You got the reggae on one and the punk rock ragamuffin on the other
(ยู ก็อท เดอะ reggae ออน วัน แอนด์ เดอะ พรัค ร๊อค แรกอะมัฟฟิน ออน ดิ อ๊อเธ่อร์)
Richter!
(Richter !)

You know it’s time to leave my house, so I slid out the door
(ยู โนว์ อิทซ ไทม์ ทู ลี๊ฝ มาย เฮ้าส , โซ ไอ ซลิด เอ๊าท เดอะ ดอร์)
Had this hole in my pocket so my sack hits the floor
(แฮ็ด ดิส โฮล อิน มาย พ๊อคเค่ท โซ มาย แซ๊ค ฮิท เดอะ ฟลอร์)
Now this ain’t nothing new I’ve had these jeans for years
(นาว ดิส เอน นัธอิง นิว แอฝ แฮ็ด ฑิส ยีน ฟอร์ เยียร์)
Hopped into my bus and started banging the gears
(โฮ๊บ อิ๊นทู มาย บัส แซน สท๊าร์ท แบงกิง เดอะ เกียร์)
Took it on the redline then I slapped it in two
(ทุค อิท ออน เดอะ redline เด็น นาย สแลพ ดิท อิน ทู)
Reached in-between my seats and I pulled out another brew
(รี๊ช อิน บีทะวีน มาย ซีท แซน ดาย พูลล เอ๊าท อะน๊าเทร่อร์ บรู)
But now I’m 5-0-2, it ain’t the route for me
(บั๊ท นาว แอม 5 0 2 , อิท เอน เดอะ รู๊ท ฟอร์ มี)
So I grab some chicken littles from KFC
(โซ ไอ แกร๊บ ซัม ชีคเค็น ลิ๊ทเทิ่ล ฟรอม KFC)

I’ma go to Mickey D’s, get a burger with some cheese
(แอมอา โก ทู มิคกี้ ดีสฺ , เก็ท ดา เบอร์เกอ วิธ ซัม ชี๊ส)
Discuss these plans how I’m flippin’ these keys
(ดีซคัซ ฑิส แพลน ฮาว แอม ฟริพพิน ฑิส คีย์)
Capishe [?], cuz you don’t know
(Capishe [ ] , คัซ ยู ด้อนท์ โนว์)
I’ll give it to my friend, no, we spilt the door
(อิลล กี๊ฝ อิท ทู มาย เฟรน , โน , วี ซพิลท เดอะ ดอร์)
Back in the bus we puffs, kept rollin’
(แบ็ค อิน เดอะ บัส วี พัฟ , เค็พท โรลลิน)
Scoot, Dog Boy, Daddy X is holdin’
(สกูด , ด้อกก บอย , แดดดิ เอ๊กซฺ อีส โฮดดิน)
There go the potion, look you’re frozen
(แดร์ โก เดอะ โพฌัน , ลุ๊ค ยัวร์ โฟ๊เซน)
Damn this bud’s good!
(แดมนํ ดิส บัด กู๊ด !)

Here we go again, bump 2000
(เฮียร วี โก อะเกน , บั๊มพํ 2000)
Forward the plan, forward, the mission
(ฟ๊อร์เวิร์ด เดอะ แพลน , ฟ๊อร์เวิร์ด , เดอะ มิ๊ชชั่น)
Here we go again, bump 2000
(เฮียร วี โก อะเกน , บั๊มพํ 2000)

Bump bump, you know how the sound flows
(บั๊มพํ บั๊มพํ , ยู โนว์ ฮาว เดอะ ซาวน์ด โฟลว์)
Bump, bump, yo it’s like that you know
(บั๊มพํ , บั๊มพํ , โย อิทซ ไล๊ค แดท ยู โนว์)
Bump bump, Babylon beware
(บั๊มพํ บั๊มพํ , บาบี้ลอน บีแวร์)
We got one microphone for the world to share
(วี ก็อท วัน ไมคโระโฟน ฟอร์ เดอะ เวิลด ทู แชร์)

[??] on the ears of America
([ ] ออน ดิ เอียร อ็อฝ อะเมริคะ)
[??] rock the mic by the lyrical hysteria
([ ] ร๊อค เดอะ ไมคะ บาย เดอะ ลีริแค็ล ฮิซเทียเรียะ)
[??] few selects infiltrates all areas
([ ] ฟิว ซิเล็คท อินฟีลทเรท ซอร์ แอ๊เรีย)
[??] upon the mic, released upon America
([ ] อุพอน เดอะ ไมคะ , รีลี๊ส อุพอน อะเมริคะ)

I got a ’85 Caddy with the Clarion Amp
(ไอ ก็อท ดา 85 แคดดิ วิธ เดอะ คแลเรียน Amp)
With some 10s in the trunk for punks who wanna bump my sh*t
(วิธ ซัม 10s ซิน เดอะ ทรังค ฟอร์ พรัค ฮู วอนนา บั๊มพํ มาย ฌะ *ที)
Bang, rattle your chest and brain
(แบง , แลเดิล ยุร เชสทํ แอนด์ เบรน)
Frame by frame rearrange your sh*t
(เฟรม บาย เฟรม รีโอเรง ยุร ฌะ *ที)
Adjust your amps and your sh*t might hit
(แอ๊ดจัสท ยุร amps แซน ยุร ฌะ *ที ไมท ฮิท)
Don’t quit to the beat, the bass gets deeper
(ด้อนท์ ควิท ทู เดอะ บีท , เดอะ แบ็ซ เก็ท ดิพเพอ)
Listen to the tones as they crush your speakers
(ลิ๊สซึ่น ทู เดอะ โทน แอส เด ครัช ยุร ซพีคเออะ)
With the little bitty thump,
(วิธ เดอะ ลิ๊ทเทิ่ล บิดดี ธัมพ ,)

Well yup I’m still drunk with the humps in the trunk
(เวลล ยัพ แอม สทิลล ดรั๊งค วิธ เดอะ ฮัมพ ซิน เดอะ ทรังค)
You hear the Kottonmouth Kings yellin’ out bump bump
(ยู เฮียร เดอะ Kottonmouth คิง เยลลิน เอ๊าท บั๊มพํ บั๊มพํ)
I flew through a yellow, then I ran a red
(ไอ ฟลู ทรู อะ เย๊ลโล่ว , เด็น นาย แร็น อะ เร้ด)
Grabbed a bev saw a cop, hit the clutch and revved
(แกรบเบด อะ bev ซอว์ อะ ค็อพ , ฮิท เดอะ คลัทซ์ แอนด์ เรฝทฺ)
Knew I had to slow down so I smoked a bowl
(นยู ไอ แฮ็ด ทู สโลว์ เดาน โซ ไอ สโม๊ค อะ โบลว์)
Picked up D-Loc and told him start to roll
(พิค อั๊พ ดี Loc แอนด์ โทลด ฮิม สท๊าร์ท ทู โรลล)
Freeway was packed so I paid the toll
(ฟรีเวย์ วอส แพ็ค โซ ไอ เพลด เดอะ โทลล)
Four joints later my bus was fishbowled
(โฟ จอยนท เลทเออะ มาย บัส วอส fishbowled)

Here we go again, bump 2000
(เฮียร วี โก อะเกน , บั๊มพํ 2000)
Forward the plan, forward the mission
(ฟ๊อร์เวิร์ด เดอะ แพลน , ฟ๊อร์เวิร์ด เดอะ มิ๊ชชั่น)
Here we go again, bump 2000
(เฮียร วี โก อะเกน , บั๊มพํ 2000)

Bump bump, you know how the sound flows
(บั๊มพํ บั๊มพํ , ยู โนว์ ฮาว เดอะ ซาวน์ด โฟลว์)
Bump, bump, yo it’s like that you know
(บั๊มพํ , บั๊มพํ , โย อิทซ ไล๊ค แดท ยู โนว์)
Bump bump, Babylon beware
(บั๊มพํ บั๊มพํ , บาบี้ลอน บีแวร์)
We got one microphone for the world to share
(วี ก็อท วัน ไมคโระโฟน ฟอร์ เดอะ เวิลด ทู แชร์)

[??] Jamaica island of the songs
([ ] เจไมกา ไอ๊แลนด์ อ็อฝ เดอะ ซ็อง)
And all you ever hear is the bass and drum
(แอนด์ ออล ยู เอ๊เฝ่อร์ เฮียร อีส เดอะ แบ็ซ แซน ดรัม)
I said the [??]
(ไอ เซ็ด เดอะ [ ])
When the rhythm hit, it become anthem
(เว็น เดอะ ริธึ่ม ฮิท , อิท บีคัม แอ๊นเทร่ม)
[??] have no car, we take many car, mon
([ ] แฮ็ฝ โน คารํ , วี เท้ค เมนอิ คารํ , มอง)
We drive around [??] ragamuffin
(วี ไดร๊ฝ อะราวนฺดฺ [ ] แรกอะมัฟฟิน)
[??] trees at the window, now wicked rhythm
([ ] ทรี แอ็ท เดอะ วิ๊นโด้ว , นาว วิค ริธึ่ม)
Come along for the ride through Jamaican countryside
(คัม อะลอง ฟอร์ เดอะ ไรด์ ทรู จะเมแค็น คันที่ไซด์)

When it come to music, lord we love it
(เว็น หนิด คัม ทู มิ๊วสิค , หลอร์ด วี ลัฝ อิท)
Any style we can [??]
(เอ๊นี่ สไทล์ วี แคน [ ])
Bump 2000, lord here we come again
(บั๊มพํ 2000 , หลอร์ด เฮียร วี คัม อะเกน)
First time around we rock all across the land
(เฟิร์สท ไทม์ อะราวนฺดฺ วี ร๊อค ออล อะคร๊อส เดอะ แลนด์)

How’s that sound with the tick and the bump
(ฮาว แดท ซาวน์ด วิธ เดอะ ทิค แอนด์ เดอะ บั๊มพํ)
I puff the skunk while I’m settin’ off alarms
(ไอ พัฟ เดอะ ซคังค ไวล์ แอม เซทดิน ออฟฟ อะลาร์ม)
EQ my mid so my highs don’t twitch
(EQ มาย มิด โซ มาย ไฮฮ ด้อนท์ ทวิช)
I drop bombs while your sounds blown to sh*t,
(ไอ ดรอพ บอมบฺ ไวล์ ยุร ซาวน์ด บโลน ทู ฌะ *ที ,)
I like to sip on my binger, ice water rips are cleaner
(ไอ ไล๊ค ทู ซิพ ออน มาย binger , ไอ๊ซ์ ว๊อเท่อร ริพ แซร์ cleaner)
Push the bud down with my finger, then I snapped a load
(พุช เดอะ บัด เดาน วิธ มาย ฟิ๊งเก้อร , เด็น นาย snapped อะ โหลด)
The bud i got is meaner, felony no misdemeanor
(เดอะ บัด ดาย ก็อท อีส มีเนอร์ , เฟลโอะนิ โน มิซดิมีนเออะ)
Got a Beamer same as Zingers, with the system full blown
(ก็อท ดา บีเมอร์ เซม แอส Zingers , วิธ เดอะ ซิ๊สเท่ม ฟูล บโลน)

Daddy X, correct, who’d you expect?
(แดดดิ เอ๊กซฺ , คอรเร็คทํ , โวด ยู เอ็กซเพ็คท)
The man slinging necks on the bottle connects
(เดอะ แมน slingings เน็ค ออน เดอะ บ๊อทเทิ่ล คอนเน็คท)
What’d you think X is for ecstasy?
(เหวิด ยู ทริ๊งค เอ๊กซฺ อีส ฟอร์ เอคซทะซิ)
Is that why the f*ckers standing next to me?
(อีส แดท วาย เดอะ เอฟ *ckers ซแทนดิง เน๊กซท ทู มี)
Or is it because I’m a Kottonmouth King,
(ออ อีส ซิท บิคอส แอม มา Kottonmouth คิง ,)
With pounds and pounds and pounds of Florida keif
(วิธ เพานด แซน เพานด แซน เพานด อ็อฝ ฟอรีดา keif)
Nah no thing, smoke ring coinsure
(นาห์ โน ทริง , สโม๊ค ริง coinsure)
You’ll never find my bong water dirty like the sewer
(โยว เน๊เฝ่อร์ ไฟนด์ มาย บอง ว๊อเท่อร เดอทิ ไล๊ค เดอะ ซยูเออะ)

Here we go again, bump 2000
(เฮียร วี โก อะเกน , บั๊มพํ 2000)
Forward the plan, forward, the mission
(ฟ๊อร์เวิร์ด เดอะ แพลน , ฟ๊อร์เวิร์ด , เดอะ มิ๊ชชั่น)
Here we go again, bump 2000
(เฮียร วี โก อะเกน , บั๊มพํ 2000)

Bump bump, you know how the sound flows
(บั๊มพํ บั๊มพํ , ยู โนว์ ฮาว เดอะ ซาวน์ด โฟลว์)
Bump, bump, yo it’s like that you know
(บั๊มพํ , บั๊มพํ , โย อิทซ ไล๊ค แดท ยู โนว์)
Bump bump, Babylon beware
(บั๊มพํ บั๊มพํ , บาบี้ลอน บีแวร์)
We got one microphone for the world to share
(วี ก็อท วัน ไมคโระโฟน ฟอร์ เดอะ เวิลด ทู แชร์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Here We Go Again คำอ่านไทย Kottonmouth Kings

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น