เนื้อเพลง In Lonesome Dove คำอ่านไทย Garth Brooks

[Cynthia Limbaugh/Garth Brooks]
( [ Cynthia Limbaugh/กาต บรุค ])

She was a girl on a wagon train
(ชี วอส ซา เกิร์ล ออน อะ แว๊ก๊อน เทรน)
Haded west across the plains
(แฮ็ด เว๊สท อะคร๊อส เดอะ เพลน)
The train got lost in a summer storm
(เดอะ เทรน ก็อท ล็อซท อิน อะ ซั๊มเม่อร์ สทอร์ม)
They couldn’t move west and they couldn’t go home
(เด คูดซึ่น มู๊ฝ เว๊สท แอนด์ เด คูดซึ่น โก โฮม)
Then she saw him ridin’ through the rain
(เด็น ชี ซอว์ ฮิม ริดอิน ทรู เดอะ เรน)
He took charge of the wagons and he saved the train
(ฮี ทุค ชาร์จ อ็อฝ เดอะ แว๊ก๊อน แซน ฮี เซฝ เดอะ เทรน)
And she looked down and her heart was gone
(แอนด์ ชี ลุ๊ค เดาน แอนด์ เฮอ ฮาร์ท วอส กอน)
The train went west but she stayed on
(เดอะ เทรน เว็นท เว๊สท บั๊ท ชี สเทย์ ออน)
In Lonesome Dove
(อิน โลนซัม ดัฝ)

A farmer’s daughter with a gentle hand
(อะ ฟาเมอะ ด๊อเท่อร์ วิธ อะ เจ๊นเทิ่ล แฮนด์)
A blooming rose in a bed of sand
(อะ บลูมอิง โรส อิน อะ เบ๊ด อ็อฝ แซนด์)
She loved the man who wore a star
(ชี ลัฝ เดอะ แมน ฮู โว อะ สทาร์)
A Texas Ranger known near and far
(อะ เทกซัส เรนเจอะ โนน เนียร์ แอนด์ ฟาร์)
So they got married and they had a child
(โซ เด ก็อท แมริด แอนด์ เด แฮ็ด อะ ชายลํดํ)
But times were touch and the West was wild
(บั๊ท ไทม์ เวอ ทั๊ช แอนด์ เดอะ เว๊สท วอส ไวลด์)
So it was no surprise the day she learned
(โซ อิท วอส โน เซอร์ไพร๊ส เดอะ เดย์ ชี เลิร์น)
That her Texas man would not return
(แดท เฮอ เทกซัส แมน เวิด น็อท รีเทิร์น)
To Lonesome Dove
(ทู โลนซัม ดัฝ)

CHORUS
(ค๊อรัส)
Back to back with the Rio Grande
(แบ็ค ทู แบ็ค วิธ เดอะ Rio Grande)
A Christian woman in the devil’s land
(อะ ครีซแช็น วู๊แม่น อิน เดอะ เด๊ฝิ้ล แลนด์)
She learned the language and she learned to fight
(ชี เลิร์น เดอะ แล๊งเควจ แอนด์ ชี เลิร์น ทู ไฟ้ท)
But she never learned how to beat the lonely nights
(บั๊ท ชี เน๊เฝ่อร์ เลิร์น ฮาว ทู บีท เดอะ โลนลิ ไน๊ท)
In Lonesome Dove, Lonesome Dove
(อิน โลนซัม ดัฝ , โลนซัม ดัฝ)

She watched her boy grow into a man
(ชี ว๊อทช เฮอ บอย โกรว์ อิ๊นทู อะ แมน)
He had an angel’s heart and the devil’s hand
(ฮี แฮ็ด แอน แอ๊งเจล ฮาร์ท แอนด์ เดอะ เด๊ฝิ้ล แฮนด์)
He wore his star for all to see
(ฮี โว ฮิส สทาร์ ฟอร์ ออล ทู ซี)
He was a Texas lawman legacy
(ฮี วอส ซา เทกซัส lawman เล๊กาซี่)
The one day word blew into town
(ดิ วัน เดย์ เวิร์ด บลู อิ๊นทู ทาวน์)
It seemed the men that shot his father down
(อิท ซีม เดอะ เม็น แดท ฌ็อท ฮิส ฟ๊าเท่อร เดาน)
Had robbed a bank in Cherico
(แฮ็ด รอบ อะ แบ๊งค อิน Cherico)
The only thing ‘tween them and Mexico
(ดิ โอ๊นลี่ ทริง tween เด็ม แอนด์ เม๊กซีโค)
Was Lonesome Dove
(วอส โลนซัม ดัฝ)

The shadows stretched across the land
(เดอะ แฌดโอ สเทร๊ทช อะคร๊อส เดอะ แลนด์)
As the shots rang out down the Rio Grande
(แอส เดอะ ฌ็อท แร็ง เอ๊าท เดาน เดอะ Rio Grande)
And when the smoke had finally cleared the street
(แอนด์ เว็น เดอะ สโม๊ค แฮ็ด ไฟแน็ลลิ เคลียร์ เดอะ สทรีท)
The men lay at the ranger’s feet
(เดอะ เม็น เลย์ แอ็ท เดอะ เรนเจอะ ฟีท)
But legend tells to this very day
(บั๊ท เล๊เจ้นด เทลล ทู ดิส เฝ๊รี่ เดย์)
That shots were comin’ from an alleyway
(แดท ฌ็อท เวอ คัมอิน ฟรอม แอน alleyway)
Though no one knows who held the gun
(โธ โน วัน โนว์ ฮู เฮ็ลด เดอะ กัน)
There ain’t no doubt if you ask someone
(แดร์ เอน โน เดาท อิ๊ฟ ยู อาสคฺ ซัมวัน)
In Lonesome Dove
(อิน โลนซัม ดัฝ)

CHORUS
(ค๊อรัส)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง In Lonesome Dove คำอ่านไทย Garth Brooks

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น