เนื้อเพลง Doo Doo Doo Doo Doo (Heartbreaker) คำอ่านไทย The Rolling Stones

[M. Jagger/K. Richards]
( [ เอ็ม แจกเกอ /เค ริชราท ])

The police in New York City
(เดอะ โพลิ๊ซ อิน นิว ยอค ซิ๊ที่)
They chased a boy right through the park
(เด เชส อะ บอย ไร๊ท ทรู เดอะ พาร์ค)
And in a case of mistaken identity
(แอนด์ อิน อะ เค๊ส อ็อฝ มิซเทคเอ็น ไอเดนทิทิ)
The put a bullet through his heart
(เดอะ พุท ดา บัลเล่ ทรู ฮิส ฮาร์ท)
Heart breakers with your forty four
(ฮาร์ท เบคเกอ วิธ ยุร ฟอทิ โฟ)
I wanna tear your world apart
(ไอ วอนนา เทียร์ ยุร เวิลด อะพาร์ท)
You heart breaker with your forty four
(ยู ฮาร์ท เบคเกอ วิธ ยุร ฟอทิ โฟ)
I wanna tear your world a part
(ไอ วอนนา เทียร์ ยุร เวิลด อะ พาร์ท)
A ten year old girl on a street corner
(อะ เท็น เยียร์ โอลด์ เกิร์ล ออน อะ สทรีท ค๊อร์เน่อร์)
Sticking needles in her arm
(สติ๊กคิง นี๊ดเดิ้ล ซิน เฮอ อาร์ม)
She died in the dirt of an alleyway
(ชี ดาย อิน เดอะ เดิร์ท อ็อฝ แอน alleyway)
Her mother said she had no chance, no chance!
(เฮอ ม๊าเธ่อร์ เซ็ด ชี แฮ็ด โน แช้นซํ , โน แช้นซํ !)
Heart breaker, heart breaker
(ฮาร์ท เบคเกอ , ฮาร์ท เบคเกอ)
She stuck the pins right in her heart
(ชี ซทัค เดอะ พิน ไร๊ท อิน เฮอ ฮาร์ท)
Heart breaker, pain maker
(ฮาร์ท เบคเกอ , เพน เมคเออะ)
Stole the love right out of you heart
(ซโทล เดอะ ลัฝ ไร๊ท เอ๊าท อ็อฝ ยู ฮาร์ท)
Heart breaker, heart breaker
(ฮาร์ท เบคเกอ , ฮาร์ท เบคเกอ)
You stole the love right out of my heart
(ยู ซโทล เดอะ ลัฝ ไร๊ท เอ๊าท อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Heart breaker, heart breaker
(ฮาร์ท เบคเกอ , ฮาร์ท เบคเกอ)
I wanna tear your world apart
(ไอ วอนนา เทียร์ ยุร เวิลด อะพาร์ท)
Doo doo, doo doo doo doo doo doo…
(ดู ดู , ดู ดู ดู ดู ดู ดู)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Doo Doo Doo Doo Doo (Heartbreaker) คำอ่านไทย The Rolling Stones

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น