เนื้อเพลง Oh Girl คำอ่านไทย Ginuwine

Oooooo..Ohhhh..why why why…hmm nooo…
( อู้ โอ้ วาย วาย วาย อึม นู)

[Verse 1:]
([ เฝิซ 1 : ])

Oh girl..I know..it feels like your alone
(โอ เกิร์ล ไอ โนว์ อิท ฟีล ไล๊ค ยุร อะโลน)
But more have gone through the same thing
(บั๊ท โม แฮ็ฝ กอน ทรู เดอะ เซม ทริง)
The pain I know..it seems too much to bare
(เดอะ เพน นาย โนว์ อิท ซีม ทู มัช ทู แบร์)
But time heals wounds I know it don’t seem fair..
(บั๊ท ไทม์ ฮีล วูนด์ ซาย โนว์ อิท ด้อนท์ ซีม แฟร์)

[Chorus:]
([ ค๊อรัส : ])

Girl I know your pain and it hurts so deep
(เกิร์ล ไอ โนว์ ยุร เพน แอนด์ ดิท เฮิร์ท โซ ดี๊พ)
I’ve been there before [I’ve been there before]
(แอฝ บีน แดร์ บีฟอร์ [ แอฝ บีน แดร์ บีฟอร์ ])
But baby you will see
(บั๊ท เบ๊บี้ ยู วิล ซี)
That we’ve all been hurt [all been hurt baby]
(แดท หวีบ ออล บีน เฮิร์ท [ ออล บีน เฮิร์ท เบ๊บี้ ])
We’ve had our falls
(หวีบ แฮ็ด เอ๊า ฟอลล์)
Better to have loved
(เบ๊ทเท่อร์ ทู แฮ็ฝ ลัฝ)
Then not have love at all
(เด็น น็อท แฮ็ฝ ลัฝ แอ็ท ดอร์)
[Oo not at all]
([ โอโอ น็อท แอ็ท ดอร์ ])

[Verse 2:]
([ เฝิซ 2 : ])

Oh girl..I know..in life things change alot
(โอ เกิร์ล ไอ โนว์ อิน ไล๊ฟ ทริง เช้งจํ อล๊อต)
But you see thats life
(บั๊ท ยู ซี แด้ท ไล๊ฟ)
And thats what life’s about
(แอนด์ แด้ท ว๊อท ไล๊ฟ อะเบ๊าท)
But there’s more fish in the sea
(บั๊ท แดร์ โม ฟิช อิน เดอะ ซี)
You can bet cho’ last dolla
(ยู แคน เบ๊ท cho ล๊าสท ดอลล่า)
Please believe meee
(พลีซ บีลี๊ฝ meee)
I know you will go on
(ไอ โนว์ ยู วิล โก ออน)

[Chorus x2]
([ ค๊อรัส x2 ])

Girl I know your pain [oo I know your pain] and it hurts so deep
(เกิร์ล ไอ โนว์ ยุร เพน [ โอโอ ไอ โนว์ ยุร เพน ] แอนด์ ดิท เฮิร์ท โซ ดี๊พ)
[Hurt so deep] I’ve been there before
([ เฮิร์ท โซ ดี๊พ ] แอฝ บีน แดร์ บีฟอร์)
[O yes it does] but baby you will see
([ โอ เย็ซ ซิท โด ] บั๊ท เบ๊บี้ ยู วิล ซี)
That we’ve all been hurt
(แดท หวีบ ออล บีน เฮิร์ท)
We’ve had our falls
(หวีบ แฮ็ด เอ๊า ฟอลล์)
Better to have loved
(เบ๊ทเท่อร์ ทู แฮ็ฝ ลัฝ)
Then not have love at all
(เด็น น็อท แฮ็ฝ ลัฝ แอ็ท ดอร์)
[Oo not at all]
([ โอโอ น็อท แอ็ท ดอร์ ])

Girl I know your pain [I know your pain] and it hurts so deep
(เกิร์ล ไอ โนว์ ยุร เพน [ ไอ โนว์ ยุร เพน ] แอนด์ ดิท เฮิร์ท โซ ดี๊พ)
[Hurt so deep] I’ve been there before
([ เฮิร์ท โซ ดี๊พ ] แอฝ บีน แดร์ บีฟอร์)
[I’ve been there before]
([ แอฝ บีน แดร์ บีฟอร์ ])
But baby you will see
(บั๊ท เบ๊บี้ ยู วิล ซี)
That we’ve all been hurt [ooo we’ve all been hurt]
(แดท หวีบ ออล บีน เฮิร์ท [ อู้ หวีบ ออล บีน เฮิร์ท ])
We’ve had our falls [we had our falls]
(หวีบ แฮ็ด เอ๊า ฟอลล์ [ วี แฮ็ด เอ๊า ฟอลล์ ])
Better to have loved [better to have loved baby]
(เบ๊ทเท่อร์ ทู แฮ็ฝ ลัฝ [ เบ๊ทเท่อร์ ทู แฮ็ฝ ลัฝ เบ๊บี้ ])
Then not have loved at all
(เด็น น็อท แฮ็ฝ ลัฝ แอ็ท ดอร์)
[O not at all]
([ โอ น็อท แอ็ท ดอร์ ])

[Hook:]
([ ฮุ๊ค : ])

Girl [girl] I [I] know [know] what your feeling deep inside [I know what your feeling deep inside]
(เกิร์ล [ เกิร์ล ] ไอ [ ไอ ] โนว์ [ โนว์ ] ว๊อท ยุร ฟีลอิง ดี๊พ อิ๊นไซด์ [ ไอ โนว์ ว๊อท ยุร ฟีลอิง ดี๊พ อิ๊นไซด์ ])
It will all fade away [it will all fade away]
(อิท วิล ออล เฟด อะเวย์ [ อิท วิล ออล เฟด อะเวย์ ])
Baby it will past you by [baby it will past you by..o please believe me baby…]
(เบ๊บี้ อิท วิล พาสท์ ยู บาย [ เบ๊บี้ อิท วิล พาสท์ ยู บาย โอ พลีซ บีลี๊ฝ มี เบ๊บี้ ])

[Chorus till the end]
([ ค๊อรัส ทิลล์ ดิ เอ็นด ])

Girl I know your pain and it hurts so deep
(เกิร์ล ไอ โนว์ ยุร เพน แอนด์ ดิท เฮิร์ท โซ ดี๊พ)
I’ve been there before
(แอฝ บีน แดร์ บีฟอร์)
But baby you will see
(บั๊ท เบ๊บี้ ยู วิล ซี)
That we’ve all been hurt
(แดท หวีบ ออล บีน เฮิร์ท)
We’ve had our falls
(หวีบ แฮ็ด เอ๊า ฟอลล์)
Better to have loved
(เบ๊ทเท่อร์ ทู แฮ็ฝ ลัฝ)
Then not have love at all
(เด็น น็อท แฮ็ฝ ลัฝ แอ็ท ดอร์)
[O not at all]
([ โอ น็อท แอ็ท ดอร์ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Oh Girl คำอ่านไทย Ginuwine

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น