เนื้อเพลง Sometimes คำอ่านไทย Holly Williams

[Holly Williams]
( [ ฮอลลิ วิลเลี่ยม ])

I wish I were a little girl, in this lie
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ อะ ลิ๊ทเทิ่ล เกิร์ล , อิน ดิส ไล)
No one could resist my little girl smile
(โน วัน เคิด รีซิ๊สท มาย ลิ๊ทเทิ่ล เกิร์ล สไมล์)
I wish I were a baby, in this love
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ อะ เบ๊บี้ , อิน ดิส ลัฝ)
I’d be cradled in your arms day and night
(อาย บี เครเดิล อิน ยุร อาร์ม เดย์ แอนด์ ไน๊ท)

I wish I were an old man, a scholar
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ แอน โอลด์ แมน , อะ สคอล่าร์)
With the wisdom of a 1,000 men before me
(วิธ เดอะ วีสดัม อ็อฝ อะ 1 , 000 เม็น บีฟอร์ มี)
wish I were a funny dream that haunted
(วิ๊ช ไอ เวอ อะ ฟันนิ ดรีม แดท ฮอนท์)
The people I love every time they were down
(เดอะ พี๊เพิ่ล ไอ ลัฝ เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ เด เวอ เดาน)

I wish I was a fine wine
(ไอ วิ๊ช ไอ วอส ซา ไฟน ไวน์)
I wish I were a good drug
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ อะ กู๊ด ดรัก)
Hey and if I were Jesus , maybe I could heal all of us
(เฮ แอนด์ อิ๊ฟ ฟาย เวอ จีสัซ , เมบี ไอ เคิด ฮีล ออล อ็อฝ อัซ)
Just like a good lover, which one do you prefer?
(จั๊สท ไล๊ค เก กู๊ด ลัฝเออะ , วิช วัน ดู ยู พรีเฟอร์)
In a world full of vices, I wish I were a little bird
(อิน อะ เวิลด ฟูล อ็อฝ ไฝซ , ไอ วิ๊ช ไอ เวอ อะ ลิ๊ทเทิ่ล เบิร์ด)
Sometimes
(ซัมไทม์)

I wish I were the sunset in Verona
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ เดอะ ซันเซส อิน เฝะโรนะ)
I’d make a beautiful picture every time I went to bed
(อาย เม้ค เก บยูทิฟุล พิ๊คเจ้อร์ เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ ไอ เว็นท ทู เบ๊ด)
Or maybe more the sunrise waking up to a sad man
(ออ เมบี โม เดอะ ซีนไลท์ เวคกิ้ง อั๊พ ทู อะ แซ้ด แมน)
And hey if I were the blue skies, I’d never rain on him
(แอนด์ เฮ อิ๊ฟ ฟาย เวอ เดอะ บลู สกาย , อาย เน๊เฝ่อร์ เรน ออน ฮิม)

I wish I was a fine wine
(ไอ วิ๊ช ไอ วอส ซา ไฟน ไวน์)
I wish I were a good drug
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ อะ กู๊ด ดรัก)
Yeah and if I were Jesus, maybe I could heal all of us
(เย่ แอนด์ อิ๊ฟ ฟาย เวอ จีสัซ , เมบี ไอ เคิด ฮีล ออล อ็อฝ อัซ)
Just like a good lover, which one do you prefer?
(จั๊สท ไล๊ค เก กู๊ด ลัฝเออะ , วิช วัน ดู ยู พรีเฟอร์)
In a world full of vices, I wish I were a little bird
(อิน อะ เวิลด ฟูล อ็อฝ ไฝซ , ไอ วิ๊ช ไอ เวอ อะ ลิ๊ทเทิ่ล เบิร์ด)
Sometimes
(ซัมไทม์)

I wish I were an angel in 52′
(ไอ วิ๊ช ไอ เวอ แอน แอ๊งเจล อิน 52)
In a blue Cadillac on the eve of the new year
(อิน อะ บลู คาดิลแล ออน ดิ อี๊ฟ อ็อฝ เดอะ นิว เยียร์)
And there I would have saved him, the man who sang the blues
(แอนด์ แดร์ ไอ เวิด แฮ็ฝ เซฝ ฮิม , เดอะ แมน ฮู แซ็ง เดอะ บลู)
But maybe he is listening right now
(บั๊ท เมบี ฮี อีส ลิเซินนิง ไร๊ท นาว)
Hopefully he’s listening right now
(โฮพฟุลิ อีส ลิเซินนิง ไร๊ท นาว)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Sometimes คำอ่านไทย Holly Williams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น