เนื้อเพลง Occasional Demons คำอ่านไทย Jethro Tull

Well, you got a big-jib crane waiting to pick you up.
( เวลล , ยู ก็อท ดา บิ๊ก จิบ คเรน เวททิง ทู พิค ยู อั๊พ)
Mmmm, you see those snakes that crawl, they’re just dying
(อึม , ยู ซี โฑส สเน๊ค แดท ครอล , เดรว จั๊สท ไดอิง)
to trip you up.
(ทู ทริ๊พ ยู อั๊พ)
Live out in sad shacks at the back of town.
(ไล้ฝ เอ๊าท อิน แซ้ด แฌ็ค แอ็ท เดอะ แบ็ค อ็อฝ ทาวน์)
Hold your breath while we do you down
(โฮลด์ ยุร บรี๊ทฺรฺ ไวล์ วี ดู ยู เดาน)
`cos we’re all kinds of animals coming here:
(`cos เวีย ออล ไคนด์ อ็อฝ แอ๊นิมอล คัมอิง เฮียร :)
occasional demons too.
(อ็อคเคฉะแน็ล ดีมัน ทู)

Well, you got a nice apartment here with appliances and CD.
(เวลล , ยู ก็อท ดา ไน๊ซ์ อะพาทเม็นท เฮียร วิธ แอ็พไลแอ็นซ แซน ซีดี)
We’re gonna leave your stereo, but we’ll have your soul for tea.
(เวีย กอนนะ ลี๊ฝ ยุร ซเทริโอ , บั๊ท เวลล แฮ็ฝ ยุร โซล ฟอร์ ที)
I’m not speaking of material things.
(แอม น็อท ซพีคอิง อ็อฝ มะเทียเรียล ทริง)
Gonna chew you up, gonna s*ck you in
(กอนนะ ชิว ยู อั๊พ , กอนนะ เอส *ck ยู อิน)
`cos we’re all kinds of animals coming here:
(`cos เวีย ออล ไคนด์ อ็อฝ แอ๊นิมอล คัมอิง เฮียร :)
occasional demons too.
(อ็อคเคฉะแน็ล ดีมัน ทู)

Smokestacks, belching black, we’re the have-nots in your shade.
(สโมคแสตก , belchings แบล๊ค , เวีย เดอะ แฮ็ฝ น็อท ซิน ยุร เฉด)
How about a slice of life, how about some
(ฮาว อะเบ๊าท ดา สไล๊ซ อ็อฝ ไล๊ฟ , ฮาว อะเบ๊าท ซัม)
human trade?
(ฮิ๊วแมน เทรด)
Eat at the best table in town.
(อี๊ท แอ็ท เดอะ เบ๊สท์ เท๊เบิ้ล อิน ทาวน์)
No headwaiter going to turn us down
(โน headwaiter โกอิ้ง ทู เทิร์น อัซ เดาน)
`cos we’re all kinds of animals coming here:
(`cos เวีย ออล ไคนด์ อ็อฝ แอ๊นิมอล คัมอิง เฮียร :)
occasional demons too.
(อ็อคเคฉะแน็ล ดีมัน ทู)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Occasional Demons คำอ่านไทย Jethro Tull

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น