เนื้อเพลง I Don’t Know How to Say Goodbye คำอ่านไทย Linda Eder

Music: Frank Wildhorn
( มิ๊วสิค : แฟร๊งค Wildhorn)
Lyrics: Jack Murphy
(ลีริค : แจ็ค เมอร์ฟรี)

The leaves must turn
(เดอะ ลี๊ฝ มัสท์ เทิร์น)
The wind must blow
(เดอะ วินด มัสท์ โบลว์)
The heart must learn
(เดอะ ฮาร์ท มัสท์ เลิร์น)
When it’s time for the heart to let go
(เว็น อิทซ ไทม์ ฟอร์ เดอะ ฮาร์ท ทู เล็ท โก)
But when I think of you
(บั๊ท เว็น นาย ทริ๊งค อ็อฝ ยู)
My heart knows why
(มาย ฮาร์ท โนว์ วาย)
I don’t know how to say goodbye
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ฮาว ทู เซย์ กู๊ดบาย)

The world moves on
(เดอะ เวิลด มู๊ฝ ออน)
With no regret
(วิธ โน รีเกร๊ท)
And though you’re gone
(แอนด์ โธ ยัวร์ กอน)
There are feelings I’ll never forget
(แดร์ อาร์ ฟีลอิง อิลล เน๊เฝ่อร์ ฟอร์เก๊ท)
So I remember you
(โซ ไอ รีเม๊มเบ่อร์ ยู)
And though I try
(แอนด์ โธ ไอ ธราย)
I don’t know how to say goodbye The house we used to share
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ฮาว ทู เซย์ กู๊ดบาย เดอะ เฮ้าส วี ยู๊ส ทู แชร์)
Still looks as if you’re there
(สทิลล ลุ๊ค แอส อิ๊ฟ ยัวร์ แดร์)
And I won’t change a single thing
(แอนด์ ดาย ว็อนท เช้งจํ อะ ซิ๊งเกิ้ล ทริง)
Not even the wedding ring I wear
(น็อท อี๊เฝ่น เดอะ เว๊ดดิ้ง ริง ไอ แวร์)

The evenings fall
(ดิ อี๊ฝนิ่ง ฟอลล์)
Much harder now
(มัช อาณ์เดอ นาว)
The stars grow small
(เดอะ สทาร์ โกรว์ สมอลล์)
And the moon seems so different somehow
(แอนด์ เดอะ มูน ซีม โซ ดีฟเฟอะเร็นท ซัมฮาว)
But every time I think of you
(บั๊ท เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ ไอ ทริ๊งค อ็อฝ ยู)
The moon and I
(เดอะ มูน แอนด์ ดาย)
Know you’re the only reason why
(โนว์ ยัวร์ ดิ โอ๊นลี่ รี๊ซั่น วาย)
I don’t know how to say goodbye
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ฮาว ทู เซย์ กู๊ดบาย)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง I Don’t Know How to Say Goodbye คำอ่านไทย Linda Eder

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น