เนื้อเพลง Goodbye Alice in Wonderland คำอ่านไทย Jewel

Verse 1:
( เฝิซ 1 :)
It’s four in the afternoon
(อิทซ โฟ อิน ดิ แอฟเตอร์นูน)
I’m on a flight leaving L.A.
(แอม ออน อะ ฟไลท ลีฝอิงส แอล อะ)
Trying to think about my life
(ทไรอิง ทู ทริ๊งค อะเบ๊าท มาย ไล๊ฟ)
My youth scattered along the highway
(มาย ยู๊ธ ซแคทเทอะ อะลอง เดอะ ไฮฮเวย์)

Hotel rooms and headlines
(โฮเท็ล รูม แซน เฮดไลน์)
I’ve made a living with a song
(แอฝ เมด อะ ลีฝอิง วิธ อะ ซ็อง)
Just a guitar as my companion
(จั๊สท ดา กิทา แอส มาย คอมแพ๊เนี่ยน)
Wanting desperately to belong
(วอนทิง เดซเพอะริทลิ ทู บีลอง)

Fame is filled with spoiled children
(เฟม อีส ฟิลล วิธ สพอยล์ ชีลดเร็น)
They grow fat on fantasy
(เด โกรว์ แฟท ออน แฟนทะซิ)
I guess that’s why I’m leaving
(ไอ เกสส แด้ท วาย แอม ลีฝอิงส)
I crave reality
(ไอ คเรฝ ริแอลอิทิ)

Chorus 1:
(ค๊อรัส 1 :)
So goodbye Alice in Wonderland
(โซ กู๊ดบาย แอลรีส อิน วันเดอร์แลน)
Goodbye yellow brick road
(กู๊ดบาย เย๊ลโล่ว บริ๊ค โร้ด)
There is a difference between dreaming and pretending
(แดร์ อีส ซา ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ บีทะวีน ดรีมมิง แอนด์ พรีเทนดิง)
I did not find paradise
(ไอ ดิด น็อท ไฟนด์ พาราได๊ซ)
It was only a reflection of my lonely mind searching
(อิท วอส โอ๊นลี่ อะ ริฟเคลฌัน อ็อฝ มาย โลนลิ ไมนด์ เซิชอิง)
For what was missing in my life
(ฟอร์ ว๊อท วอส มีซซิง อิน มาย ไล๊ฟ)

Verse 2:
(เฝิซ 2 :)
I’m embarassed to say the rest is a rock and roll cliche
(แอม อิมเบราอัส ทู เซย์ เดอะ เรสท อีส ซา ร๊อค แอนด์ โรลล คลิเฌ)
I hit the bottom when I reached the top
(ไอ ฮิท เดอะ บ๊อทท่อม เว็น นาย รี๊ช เดอะ ท๊อพ)
I never knew it was you who was breaking my heart
(ไอ เน๊เฝ่อร์ นยู อิท วอส ยู ฮู วอส บเรคคิง มาย ฮาร์ท)
I thought you had to love me
(ไอ ธอท ยู แฮ็ด ทู ลัฝ มี)
You did not
(ยู ดิด น็อท)

Yes a heart can hallucinate
(เย็ซ ซา ฮาร์ท แคน เฮวลูเซ็นเอกทฺ)
If it’s completely starved for love
(อิ๊ฟ อิทซ ค็อมพลีทลี สท๊าร์ฝ ฟอร์ ลัฝ)
Can even make monsters seem like
(แคน อี๊เฝ่น เม้ค ม๊อนสเท่อร์ ซีม ไล๊ค)
Angels from above
(แอ๊งเจล ฟรอม อะโบ๊ฝ)

You forged my love like a weapon
(ยู ฟอจ มาย ลัฝ ไล๊ค เก เว๊พ่อน)
And turned it against me like a knife
(แอนด์ เทิร์น ดิท อะเก๊นสท มี ไล๊ค เก ไน๊ฟ)
You broke my last heartstring
(ยู บโรค มาย ล๊าสท heartstrings)
But you opened up my eyes
(บั๊ท ยู โอ๊เพ่น อั๊พ มาย อาย)

Chorus 2:
(ค๊อรัส 2 :)
So goodbye Alice in Wonderland
(โซ กู๊ดบาย แอลรีส อิน วันเดอร์แลน)
Goodbye yellow brick road
(กู๊ดบาย เย๊ลโล่ว บริ๊ค โร้ด)
There is a difference between dreaming and pretending
(แดร์ อีส ซา ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ บีทะวีน ดรีมมิง แอนด์ พรีเทนดิง)
That was not love in your eyes
(แดท วอส น็อท ลัฝ อิน ยุร อาย)
It was only a reflection of my lonely mind wanting
(อิท วอส โอ๊นลี่ อะ ริฟเคลฌัน อ็อฝ มาย โลนลิ ไมนด์ วอนทิง)
what was missing in my life
(ว๊อท วอส มีซซิง อิน มาย ไล๊ฟ)

Bridge:
(บริดจ :)
Dreaming is a good thing cause it brings new things to life
(ดรีมมิง อีส ซา กู๊ด ทริง ค๊อส อิท บริง นิว ทริง ทู ไล๊ฟ)
Pretending is an ending that perpetuates a lie
(พรีเทนดิง อีส แอน เอนดิง แดท เพอะเพชอิวเอท ซา ไล)
Forgetting what you are
(โฟเก็ททิง ว๊อท ยู อาร์)
Seeing for what you’ve been told
(ซีอิง ฟอร์ ว๊อท ยู๊ฟ บีน โทลด)
And growing up is not the absence of dreaming
(แอนด์ กโรอิง อั๊พ อีส น็อท ดิ แอบเซ็นซ อ็อฝ ดรีมมิง)
It’s being able to understand the difference between the ones you can hold
(อิทซ บีอิง เอ๊เบิ้ล ทู อั๊นเด้อรสแทนด เดอะ ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ บีทะวีน ดิ วัน ยู แคน โฮลด์)
And the ones that you’ve been sold
(แอนด์ ดิ วัน แดท ยู๊ฟ บีน โซลด)

Verse 3:
(เฝิซ 3 :)
Well, truth is stranger than fiction
(เวลล , ทรู๊ธ อีส ซทเรนเจอะ แฑ็น ฟิ๊คชั่น)
And this is my chance to get it right
(แอนด์ ดิส ซิส มาย แช้นซํ ทู เก็ท ดิธ ไร๊ท)
Life is much better without all of your pretty lies
(ไล๊ฟ อีส มัช เบ๊ทเท่อร์ วิธเอ๊าท ดอร์ อ็อฝ ยุร พริ๊ทที่ ไล)

Chorus 3:
(ค๊อรัส 3 :)
So Goodbye Alice in Wonderland
(โซ กู๊ดบาย แอลรีส อิน วันเดอร์แลน)
You can keep your yellow brick road
(ยู แคน คี๊พ ยุร เย๊ลโล่ว บริ๊ค โร้ด)
Cause there is a difference between dreaming and pretending
(ค๊อส แดร์ อีส ซา ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ บีทะวีน ดรีมมิง แอนด์ พรีเทนดิง)
That was not love in your eyes
(แดท วอส น็อท ลัฝ อิน ยุร อาย)
It was only a reflection of my lonely mind wanting
(อิท วอส โอ๊นลี่ อะ ริฟเคลฌัน อ็อฝ มาย โลนลิ ไมนด์ วอนทิง)
It was only a reflection of my lonely mind wishing
(อิท วอส โอ๊นลี่ อะ ริฟเคลฌัน อ็อฝ มาย โลนลิ ไมนด์ วิชชิ้ง)
That you were what was missing from my life
(แดท ยู เวอ ว๊อท วอส มีซซิง ฟรอม มาย ไล๊ฟ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Goodbye Alice in Wonderland คำอ่านไทย Jewel

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น