เนื้อเพลง One Way or Another คำอ่านไทย Kate Voegele

I can tell by the way you’ve been yelling her name
( ไอ แคน เทลล บาย เดอะ เวย์ ยู๊ฟ บีน เยลลิง เฮอ เนม)
That it’s more than a friendly game
(แดท อิทซ โม แฑ็น อะ ฟเรนดลิ เกม)
With a smile and a I’m-gonna-fight-to-the-death expression in her eye
(วิธ อะ สไมล์ แอนด์ อะ แอม กอนนะ ไฟ้ท ทู เดอะ เด้ท เอ็คซพเรฌอัน อิน เฮอ อาย)
You think I’m so dramatic
(ยู ทริ๊งค แอม โซ ดราแม๊ทิค)
Just imagining again
(จั๊สท เอมมาจินนิ่ง อะเกน)
You come to her defense insisting that she’s innocent
(ยู คัม ทู เฮอ ดิเฟนซ อินซิซติง แดท ชี อิ๊นโนเซ้นท)

Well excuse me
(เวลล เอ็กซคิ้วส มี)
For wanting to be
(ฟอร์ วอนทิง ทู บี)
The one and only lock that fits your key
(ดิ วัน แอนด์ โอ๊นลี่ ล๊อค แดท ฟิท ยุร คีย์)
Oh you believe
(โอ ยู บีลี๊ฝ)
There’s nothing up her sleeve
(แดร์ นัธอิง อั๊พ เฮอ ซลีฝ)
But baby, well just wait and see
(บั๊ท เบ๊บี้ , เวลล จั๊สท เว้ท แอนด์ ซี)

You say that love is blind
(ยู เซย์ แดท ลัฝ อีส ไบลนฺดฺ)
Well I say open up your eyes
(เวลล ไอ เซย์ โอ๊เพ่น อั๊พ ยุร อาย)
She’s a mastermind
(ชี ซา แมสเทอร์มายด์)
She’d cheat and lie to get you to love her
(ชี ชี๊ท แอนด์ ไล ทู เก็ท ยู ทู ลัฝ เฮอ)
Who’s the victim if it doesn’t make a difference?
(ฮู เดอะ ฝิ๊คทิ่ม อิ๊ฟ อิท ดัสอินท เม้ค เก ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์)
Now, I’ll be gone one way or another
(นาว , อิลล บี กอน วัน เวย์ ออ อะน๊าเทร่อร์)

Take a minute to see from my side of things
(เท้ค เก มิ๊หนิท ทู ซี ฟรอม มาย ไซด์ อ็อฝ ทริง)
Don’t you think you would feel the same?
(ด้อนท์ ยู ทริ๊งค ยู เวิด ฟีล เดอะ เซม)
Like you still gotta play for the victory in a game you won yesterday
(ไล๊ค ยู สทิลล กอททะ เพลย์ ฟอร์ เดอะ ฝีคทรี่ อิน อะ เกม ยู ว็อน เยซเทอะดิ)
I shouldn’t have to fight for something that’s already mine
(ไอ ชูดดึ่น แฮ็ฝ ทู ไฟ้ท ฟอร์ ซัมติง แด้ท ออลเร๊ดี้ ไมน์)
But her pursuit of you has undermined my peace of mind
(บั๊ท เฮอ เพิซยูท อ็อฝ ยู แฮ็ส อันเดอะไมน มาย พี๊ซ อ็อฝ ไมนด์)

But it’s no use
(บั๊ท อิทซ โน ยู๊ส)
Crying to you
(คไรอิง ทู ยู)
You’re who her plan has done the damage to
(ยัวร์ ฮู เฮอ แพลน แฮ็ส ดัน เดอะ แด๊เหมจ ทู)
What’s done is done
(ว๊อท ดัน อีส ดัน)
I should just hold my tongue
(ไอ เชิด จั๊สท โฮลด์ มาย ทั๊ง)
But someone has gotten me outdone
(บั๊ท ซัมวัน แฮ็ส กอททน มี เอาทดัน)

You say that love is blind
(ยู เซย์ แดท ลัฝ อีส ไบลนฺดฺ)
Well I say open up your eyes
(เวลล ไอ เซย์ โอ๊เพ่น อั๊พ ยุร อาย)
She’s a mastermind
(ชี ซา แมสเทอร์มายด์)
She’d cheat and lie to get you to love her
(ชี ชี๊ท แอนด์ ไล ทู เก็ท ยู ทู ลัฝ เฮอ)
And who’s the victim if it doesn’t make a difference?
(แอนด์ ฮู เดอะ ฝิ๊คทิ่ม อิ๊ฟ อิท ดัสอินท เม้ค เก ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์)
Now, I’ll be gone one way or another
(นาว , อิลล บี กอน วัน เวย์ ออ อะน๊าเทร่อร์)

You’re going under, yeah
(ยัวร์ โกอิ้ง อั๊นเด้อร , เย่)
And baby it’s no wonder
(แอนด์ เบ๊บี้ อิทซ โน วั๊นเด้อร)
No no
(โน โน)

Cause she’s stepping up her game
(ค๊อส ชี สเต๊ปพิง อั๊พ เฮอ เกม)
She’s making you a prisoner of her hall of fame
(ชี เมคอิง ยู อะ พรีสเนอะ อ็อฝ เฮอ ฮอลล์ อ็อฝ เฟม)
She’s looking for a winner for her trophy case
(ชี ลุคอิง ฟอร์ รา วีนเนอะ ฟอร์ เฮอ ทโรฟิ เค๊ส)

And you need to consider what you think you deserve
(แอนด์ ยู นี๊ด ทู คอนซิ๊เด้อร์ ว๊อท ยู ทริ๊งค ยู ดิเสิฝ)
Is that all that you’re worth?
(อีส แดท ดอร์ แดท ยัวร์ เวิร์ธ)
No no,
(โน โน ,)
No-no-no
(โน โน โน)

You say that love is blind
(ยู เซย์ แดท ลัฝ อีส ไบลนฺดฺ)
Well I say open up your eyes
(เวลล ไอ เซย์ โอ๊เพ่น อั๊พ ยุร อาย)
She’s a mastermind
(ชี ซา แมสเทอร์มายด์)
She’d cheat and lie to get you to love her
(ชี ชี๊ท แอนด์ ไล ทู เก็ท ยู ทู ลัฝ เฮอ)
Who’s the victim if it doesn’t make a difference?
(ฮู เดอะ ฝิ๊คทิ่ม อิ๊ฟ อิท ดัสอินท เม้ค เก ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์)
Now, I’ll be gone one way or another
(นาว , อิลล บี กอน วัน เวย์ ออ อะน๊าเทร่อร์)

[You say that love is blind
([ ยู เซย์ แดท ลัฝ อีส ไบลนฺดฺ)
Well I say open up your eyes]
(เวลล ไอ เซย์ โอ๊เพ่น อั๊พ ยุร อาย ])
You’re going under, yeah
(ยัวร์ โกอิ้ง อั๊นเด้อร , เย่)
[She’s a mastermind
([ ชี ซา แมสเทอร์มายด์)
She’d cheat and lie to get you to love her]
(ชี ชี๊ท แอนด์ ไล ทู เก็ท ยู ทู ลัฝ เฮอ ])
And baby its no wonder, no
(แอนด์ เบ๊บี้ อิทซ โน วั๊นเด้อร , โน)
[Who’s the victim if it doesn’t make a difference?]
([ ฮู เดอะ ฝิ๊คทิ่ม อิ๊ฟ อิท ดัสอินท เม้ค เก ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ ])

And now, I’ll be gone one way or another
(แอนด์ นาว , อิลล บี กอน วัน เวย์ ออ อะน๊าเทร่อร์)

I’ll be gone one way or another
(อิลล บี กอน วัน เวย์ ออ อะน๊าเทร่อร์)

And I’ll be gone one way or another
(แอนด์ อิลล บี กอน วัน เวย์ ออ อะน๊าเทร่อร์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง One Way or Another คำอ่านไทย Kate Voegele

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น