เนื้อเพลง All As It Should Be คำอ่านไทย Holly Williams

[Holly Williams]
( [ ฮอลลิ วิลเลี่ยม ])

Did your lover leave you stranded
(ดิด ยุร ลัฝเออะ ลี๊ฝ ยู สแทรนด)
Did your heart endure the truth
(ดิด ยุร ฮาร์ท เอ็นเดียวรํ เดอะ ทรู๊ธ)
Will you fight to find the healing or will time heal all your wounds
(วิล ยู ไฟ้ท ทู ไฟนด์ เดอะ ฮิวลิง ออ วิล ไทม์ ฮีล ออล ยุร วูนด์)
Do you drown in your desire for a time you used to know
(ดู ยู ดราวน อิน ยุร ดีไซรํ ฟอร์ รา ไทม์ ยู ยู๊ส ทู โนว์)
Memories cant touch you they are just a picture show
(เมรโมรี แค็นท ทั๊ช ยู เด อาร์ จั๊สท ดา พิ๊คเจ้อร์ โชว์)
Don’t let go, oh honey cant you see
(ด้อนท์ เล็ท โก , โอ ฮั๊นนี่ แค็นท ยู ซี)
Everything’s a circle in itself
(เอ๊วี่ติง ซา เซ๊อร์เคิ้ล อิน อิทเซลฟ)
All as it should be
(ออล แอส ซิท เชิด บี)

Have you stood inside a nightmare
(แฮ็ฝ ยู ซทูด อิ๊นไซด์ อะ ไนท์แมร์)
Did it slap you in the face
(ดิด ดิท ซแล็พ ยู อิน เดอะ เฟซ)
Were you left to lose control
(เวอ ยู เล๊ฟท ทู ลู้ส คอนโทรล)
Did you ever find a way
(ดิด ยู เอ๊เฝ่อร์ ไฟนด์ อะ เวย์)
Was it somebody that loved you or a face you’ve never seen
(วอส ซิท ซัมบอดี้ แดท ลัฝ ยู ออ รา เฟซ ยู๊ฟ เน๊เฝ่อร์ ซีน)
So final, so quick are the hands of destiny
(โซ ไฟ๊น่อล , โซ ควิค อาร์ เดอะ แฮนด์ อ็อฝ เดซทินิ)
Don’t let go, honey can’t you see
(ด้อนท์ เล็ท โก , ฮั๊นนี่ แค็นท ยู ซี)
Everything’s a circle in itself
(เอ๊วี่ติง ซา เซ๊อร์เคิ้ล อิน อิทเซลฟ)
All as it should be
(ออล แอส ซิท เชิด บี)

You philosophize each second then you live as if you’re dead
(ยู ฟิลอซโอะไฟส อีช เซ๊คคั่น เด็น ยู ไล้ฝ แอส อิ๊ฟ ยัวร์ เด้ด)
Always aching for the beauty of the visions in your head
(ออลเว เอคอิง ฟอร์ เดอะ บิ๊วที่ อ็อฝ เดอะ ฝิ๊ชั่น ซิน ยุร เฮด)
Was it something that you wanted only never had the guts
(วอส ซิท ซัมติง แดท ยู ว้อนท โอ๊นลี่ เน๊เฝ่อร์ แฮ็ด เดอะ กัท)
Now you stand ashamed and regret your giving up
(นาว ยู สแทนด์ อะเชมดฺ แอนด์ รีเกร๊ท ยุร กีฝวิง อั๊พ)
Where would you be, if you had tried
(แวร์ เวิด ยู บี , อิ๊ฟ ยู แฮ็ด ทไร)
If you had given all you could…
(อิ๊ฟ ยู แฮ็ด กีฝเอ็น ออล ยู เคิด)
To the passion of your life
(ทู เดอะ แพ๊ชชั่น อ็อฝ ยุร ไล๊ฟ)

There is someone out there watching every step you take today
(แดร์ อีส ซัมวัน เอ๊าท แดร์ วัทชิง เอ๊เฝอร์รี่ สเท็พ ยู เท้ค ทูเดย์)
Every struggle, all confusion, endless questions in your head
(เอ๊เฝอร์รี่ สทรั๊กเกิ้ล , ออล ค็อนฟยูฉัน , เอ็นเล็ซ เคว๊สชั่น ซิน ยุร เฮด)
But he’s got you where he wants you
(บั๊ท อีส ก็อท ยู แวร์ ฮี ว้อนท ยู)
There are reasons we can’t see
(แดร์ อาร์ รี๊ซั่น วี แค็นท ซี)
We all stand where we belong
(วี ออล สแทนด์ แวร์ วี บีลอง)
Every moment meant to be
(เอ๊เฝอร์รี่ โม๊เม้นท เม็นท ทู บี)
So don’t let go, honey can’t you see
(โซ ด้อนท์ เล็ท โก , ฮั๊นนี่ แค็นท ยู ซี)
Everything’s a circle in itself
(เอ๊วี่ติง ซา เซ๊อร์เคิ้ล อิน อิทเซลฟ)
All as it should be
(ออล แอส ซิท เชิด บี)
All as it should be
(ออล แอส ซิท เชิด บี)
All as it should be
(ออล แอส ซิท เชิด บี)
All as it should be
(ออล แอส ซิท เชิด บี)

I hope there’s something in these words to reveal you before everything you hide
(ไอ โฮพ แดร์ ซัมติง อิน ฑิส เวิร์ด ทู รีฝีล ยู บีฟอร์ เอ๊วี่ติง ยู ไฮด์)
And if you never have believed maybe you will find the willingness to try
(แอนด์ อิ๊ฟ ยู เน๊เฝ่อร์ แฮ็ฝ บีลี๊ฝ เมบี ยู วิล ไฟนด์ เดอะ วีลลิงเน็ซ ทู ธราย)

See everything lies in its place
(ซี เอ๊วี่ติง ไล ซิน อิทซ เพลส)
Through doubt, through love, through fear, through change
(ทรู เดาท , ทรู ลัฝ , ทรู เฟียร์ , ทรู เช้งจํ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง All As It Should Be คำอ่านไทย Holly Williams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น