เนื้อเพลง Fretless คำอ่านไทย R.E.M.

From [email protected] Mon Jan 20 16:51:42 1992
( ฟรอม [email protected] bu edu มอง Jan 20 16 : 51 : 42 1992)

FRETLESS
(FRETLESS)

He’s got his work and she comes easy
(อีส ก็อท ฮิส เวิ๊ร์ค แอนด์ ชี คัม อีสอิ)
They each come around when the other is gone
(เด อีช คัม อะราวนฺดฺ เว็น ดิ อ๊อเธ่อร์ อีส กอน)
Me, I think I got stuck somewhere in between
(มี , ไอ ทริ๊งค ไอ ก็อท ซทัค ซัมแวร์ อิน บีทะวีน)
I wouldn’t confide in the Prodigal Son
(ไอ วูดดึ่น ค็อนไฟด อิน เดอะ พรอดอิแก็ล ซัน)
The die has been cast, the battle is won
(เดอะ ดาย แฮ็ส บีน แค๊สทํ , เดอะ แบ๊ทเทิ้ล อีส ว็อน)
The bullets were blanks, a doubled-up gun
(เดอะ บัลเล่ เวอ แบล๊งค , อะ ดั๊บเบิ้ล อั๊พ กัน)
I couldn’t admit to a minute of fun
(ไอ คูดซึ่น แอ๊ดมิท ทู อะ มิ๊หนิท อ็อฝ ฟัน)

They come and they come and they come and they come
(เด คัม แอนด์ เด คัม แอนด์ เด คัม แอนด์ เด คัม)
I accepted with a gentle tongue
(ไอ แอ๊คเซพท วิธ อะ เจ๊นเทิ่ล ทั๊ง)
No words spoken, no needless gift
(โน เวิร์ด ซโพเค็น , โน นีดเล็ซ กิฟท)

Take it, stomp twice, ring the bell
(เท้ค อิท , สตอมพฺ ทไวซ , ริง เดอะ เบลล์)
Tether that ring and phrase
(เทฑเออะ แดท ริง แอนด์ เฟรส)
Enough with the rifle and talk already
(อีน๊าฟ วิธ เดอะ ไร๊เฟิ่ล แอนด์ ท๊อล์ค ออลเร๊ดี้)
We all know what it means
(วี ออล โนว์ ว๊อท ดิธ มีน)
Take this conversation to your great divide
(เท้ค ดิส คอนเฝอะเซฌัน ทู ยุร เกรท ดิไฝด)
I can only swallow what I ate
(ไอ แคน โอ๊นลี่ สว๊อลโล่ว ว๊อท ไอ เอท)
And I don’t hate him
(แอนด์ ดาย ด้อนท์ เฮท ฮิม)
And I don’t hate her
(แอนด์ ดาย ด้อนท์ เฮท เฮอ)

They come and they come and they come and they come
(เด คัม แอนด์ เด คัม แอนด์ เด คัม แอนด์ เด คัม)
I accepted with a gentle tongue
(ไอ แอ๊คเซพท วิธ อะ เจ๊นเทิ่ล ทั๊ง)
No heart broken, no needless gift
(โน ฮาร์ท บโรเค็น , โน นีดเล็ซ กิฟท)

[Don’t talk to me]
([ ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี ])
Don’t talk to me about being alone
(ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี อะเบ๊าท บีอิง อะโลน)
[Don’t talk to me]
([ ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี ])
Don’t talk to me about being alone
(ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี อะเบ๊าท บีอิง อะโลน)
[Don’t talk to me]
([ ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี ])
Don’t talk to me about being alone
(ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี อะเบ๊าท บีอิง อะโลน)

Reach for each other before you leave
(รี๊ช ฟอร์ อีช อ๊อเธ่อร์ บีฟอร์ ยู ลี๊ฝ)
Reach peace, the E-A-C
(รี๊ช พี๊ซ , ดิ อี อะ ซี)
Don’t threaten me with a gentle tease
(ด้อนท์ threaten มี วิธ อะ เจ๊นเทิ่ล ทีส)
Don’t threaten me with angry
(ด้อนท์ threaten มี วิธ แองกริ)
Please, please, please
(พลีซ , พลีซ , พลีซ)
Don’t try to tell me what I am
(ด้อนท์ ธราย ทู เทลล มี ว๊อท ไอ แอ็ม)

[Talk to me]
([ ท๊อล์ค ทู มี ])
Don’t talk to me
(ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี)
[Talk to me]
([ ท๊อล์ค ทู มี ])
Don’t talk to me
(ด้อนท์ ท๊อล์ค ทู มี)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Fretless คำอ่านไทย R.E.M.

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น