เนื้อเพลง A Photograph of You คำอ่านไทย Depeche Mode

What good is a photograph of you?
( ว๊อท กู๊ด อีส ซา โฟ๊โทกร๊าฟ อ็อฝ ยู)
Every time I look at it
(เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ ไอ ลุ๊ค แกท อิท)
It makes me feel blue
(อิท เม้ค มี ฟีล บลู)
What use is a souvenir of something
(ว๊อท ยู๊ส อีส ซา ซูฝีเหนี่ย อ็อฝ ซัมติง)
We once had
(วี วั๊นซ แฮ็ด)
When all it ever does is
(เว็น ออล อิท เอ๊เฝ่อร์ โด ซิส)
Make me feel bad?
(เม้ค มี ฟีล แบ้ด)

I wish I could tear it up
(ไอ วิ๊ช ไอ เคิด เทียร์ อิท อั๊พ)
But then again I haven’t the guts
(บั๊ท เด็น อะเกน นาย แฮฟเวน เดอะ กัท)
I wish I could throw it on the fire
(ไอ วิ๊ช ไอ เคิด โธรว์ อิท ออน เดอะ ไฟเออะร)
I wish I could
(ไอ วิ๊ช ไอ เคิด)
But to say I would
(บั๊ท ทู เซย์ ไอ เวิด)
I’d be a liar
(อาย บี อะ ไลอ้าร)

What good is a color print of you, baby doll
(ว๊อท กู๊ด อีส ซา คัลเออะ พริ๊นท อ็อฝ ยู , เบ๊บี้ ดอลล์)
When just one little glance is enough to make me feel dull?
(เว็น จั๊สท วัน ลิ๊ทเทิ่ล แกล๊นซ์ อีส อีน๊าฟ ทู เม้ค มี ฟีล ดัล)
I want I would misplace it
(ไอ ว้อนท ไอ เวิด มิซพเลซ อิท)
But then I take such good care of it
(บั๊ท เด็น นาย เท้ค ซัช กู๊ด แคร์ อ็อฝ อิท)
I wish it would disappear
(ไอ วิ๊ช อิท เวิด ดิสแอ๊พเพียร์)
I say I wish
(ไอ เซย์ ไอ วิ๊ช)
But then I really wish it’d be here
(บั๊ท เด็น นาย ริแอ็ลลิ วิ๊ช อิทด บี เฮียร)

What good is a photograph of you
(ว๊อท กู๊ด อีส ซา โฟ๊โทกร๊าฟ อ็อฝ ยู)
Every time I look at it
(เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ ไอ ลุ๊ค แกท อิท)
It makes me feel blue
(อิท เม้ค มี ฟีล บลู)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง A Photograph of You คำอ่านไทย Depeche Mode

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น