เนื้อเพลง A Horse in The Country คำอ่านไทย Cowboy Junkies

The money would be pretty good
( เดอะ มั๊นนี่ เวิด บี พริ๊ทที่ กู๊ด)
if a quart of milk were still a dollar
(อิ๊ฟ อะ ควอท อ็อฝ มิลค์ เวอ สทิลล อะ ดอลเลอะ)
or even if a quart of milk were still a quart
(ออ อี๊เฝ่น อิ๊ฟ อะ ควอท อ็อฝ มิลค์ เวอ สทิลล อะ ควอท)
And the hours, well, I don’t mind
(แอนด์ เดอะ เอาเอ้อร์ , เวลล , ไอ ด้อนท์ ไมนด์)
how they creep on by like an old love of mine
(ฮาว เด ครีพ ออน บาย ไล๊ค แอน โอลด์ ลัฝ อ็อฝ ไมน์)
it’s the years that simply disappear that are doing me in
(อิทซ เดอะ เยียร์ แดท ซีมพลิ ดิสแอ๊พเพียร์ แดท อาร์ ดูอิง มี อิน)

Guess I married too young,
(เกสส ซาย แมริด ทู ยัง ,)
yeah, nineteen was just too young,
(เย่ , ไนนทีน วอส จั๊สท ทู ยัง ,)
but sometimes you meet someone
(บั๊ท ซัมไทม์ ยู มี๊ท ซัมวัน)
and your guts just burn
(แอนด์ ยุร กัท จั๊สท เบิร์น)
It’s not that I don’t love him anymore
(อิทซ น็อท แดท ไอ ด้อนท์ ลัฝ ฮิม แอนนี่มอ)
it’s just that when I hear him
(อิทซ จั๊สท แดท เว็น นาย เฮียร ฮิม)
coming through that front door
(คัมอิง ทรู แดท ฟร๊อนท ดอร์)
my heart doesn’t race like it did once before
(มาย ฮาร์ท ดัสอินท เร้ซ ไล๊ค อิท ดิด วั๊นซ บีฟอร์)

But I’ve got a horse out in the country
(บั๊ท แอฝ ก็อท ดา ฮอร์ส เอ๊าท อิน เดอะ คั๊นทรี่)
I get to see him every second Sunday
(ไอ เก็ท ทู ซี ฮิม เอ๊เฝอร์รี่ เซ๊คคั่น ซันดิ)
He comes when I call him,
(ฮี คัม เว็น นาย คอลลํ ฮิม ,)
yeah, he knows his name
(เย่ , ฮี โนว์ ฮิส เนม)
One day I’ll saddle up
(วัน เดย์ อิลล แซดดล อั๊พ)
and the two of us will ride away
(แอนด์ เดอะ ทู อ็อฝ อัซ วิล ไรด์ อะเวย์)

This weather I could almost stand
(ดิส เว๊เธ่อร ไอ เคิด อ๊อลโมสท สแทนด์)
if the sun would shine a little brighter
(อิ๊ฟ เดอะ ซัน เวิด ไชน์ อะ ลิ๊ทเทิ่ล ไบท์เดอ)
or even if the sun would shine at all
(ออ อี๊เฝ่น อิ๊ฟ เดอะ ซัน เวิด ไชน์ แอ็ท ดอร์)
But lately it just seems to me
(บั๊ท เลทลิ อิท จั๊สท ซีม ทู มี)
that this life has lost its mystery
(แดท ดิส ไล๊ฟ แฮ็ส ล็อซท อิทซ มิ๊สเทอรี่)
and these cold fall mornings seem to bite
(แอนด์ ฑิส โคลด์ ฟอลล์ ม๊อร์นิ่ง ซีม ทู ไบ้ท์)
just a little bit harder
(จั๊สท ดา ลิ๊ทเทิ่ล บิท อาณ์เดอ)

And all my friends have settled down
(แอนด์ ออล มาย เฟรน แฮ็ฝ เซ็ทเทิ่ล เดาน)
become their mothers and their fathers
(บีคัม แดร์ ม๊าเธ่อร์ แซน แดร์ ฟ๊าเท่อร)
without a sound
(วิธเอ๊าท ดา ซาวน์ด)
Except for Cathy,
(เอ็กเซ๊พท ฟอร์ เคทธี่ ,)
she bought a one-way subway ticket
(ชี บอท ดา วัน เวย์ ซั๊บเวย์ ทิ๊คเค๊ท)
and left us all behind
(แอนด์ เล๊ฟท อัซ ซอร์ บีฮายน์)

But I’ve got a horse out in the country
(บั๊ท แอฝ ก็อท ดา ฮอร์ส เอ๊าท อิน เดอะ คั๊นทรี่)
I get to see him every second Sunday
(ไอ เก็ท ทู ซี ฮิม เอ๊เฝอร์รี่ เซ๊คคั่น ซันดิ)
He comes when I call him,
(ฮี คัม เว็น นาย คอลลํ ฮิม ,)
yeah, he knows his name
(เย่ , ฮี โนว์ ฮิส เนม)
One day I’ll saddle up
(วัน เดย์ อิลล แซดดล อั๊พ)
and the two of us will ride away
(แอนด์ เดอะ ทู อ็อฝ อัซ วิล ไรด์ อะเวย์)

This town wouldn’t be so bad
(ดิส ทาวน์ วูดดึ่น บี โซ แบ้ด)
if a girl could trust her instincts
(อิ๊ฟ อะ เกิร์ล เคิด ทรัสท เฮอ อิ๊นสทิ้งท)
or even if a girl could trust a boy
(ออ อี๊เฝ่น อิ๊ฟ อะ เกิร์ล เคิด ทรัสท ดา บอย)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง A Horse in The Country คำอ่านไทย Cowboy Junkies

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น