เนื้อเพลง Hello Birmingham คำอ่านไทย Ani Difranco

hold me down
(โฮลด์ มี เดาน)
i am floating away
(ไอ แอ็ม ฟโลทอิง อะเวย์)
into the overcast skies
(อิ๊นทู ดิ โอเฝอะคาซท สกาย)
over my home town
(โอ๊เฝ่อร มาย โฮม ทาวน์)
on election day
(ออน อิเลคฌัน เดย์)

what is it about birmingham?
(ว๊อท อีส ซิท อะเบ๊าท เบอร์มิงแฮม)
what is it about buffalo?
(ว๊อท อีส ซิท อะเบ๊าท บัฟฟะโล)
did the hate filled wanna build bunkers
(ดิด เดอะ เฮท ฟิลล วอนนา บิ้ลดํ บังเคอะ)
in your beautiful red earth
(อิน ยุร บยูทิฟุล เร้ด เอิร์ทร)
they want to build them
(เด ว้อนท ทู บิ้ลดํ เด็ม)
in our shiny white snow
(อิน เอ๊า ไฌนอิ ไว๊ท สโนว์)

now i’ve drawn closed the curtain
(นาว แอฝ ดรอน โคลส เดอะ เค๊อร์เท่น)
in this little booth where the truth has no place
(อิน ดิส ลิ๊ทเทิ่ล บูธ แวร์ เดอะ ทรู๊ธ แฮ็ส โน เพลส)
to stand
(ทู สแทนด์)
and i am feeling oh so powerless
(แอนด์ ดาย แอ็ม ฟีลอิง โอ โซ เพาเออะเล็ซ)
in this stupid booth with this useless
(อิน ดิส สทิ๊วผิด บูธ วิธ ดิส ยูสเหลด)
little lever in my hand
(ลิ๊ทเทิ่ล ลีเฝอะ อิน มาย แฮนด์)
and outside my city is bracing
(แอนด์ เอ๊าทไซ้ด มาย ซิ๊ที่ อีส บเรซอิง)
for the next killing thing
(ฟอร์ เดอะ เน๊กซท คีลลิง ทริง)
standing by the bridge and praying
(ซแทนดิง บาย เดอะ บริดจ แอนด์ เพลยอิง)
for the next doctor
(ฟอร์ เดอะ เน๊กซท ด๊อคเท่อร์)
martin
(มาทิน)
luther
(ลูเตอร์)
king
(คิง)

it was just one shot
(อิท วอส จั๊สท วัน ฌ็อท)
through the kitchen window
(ทรู เดอะ คิ๊ทเช่น วิ๊นโด้ว)
it was just two miles from here
(อิท วอส จั๊สท ทู ไมล ฟรอม เฮียร)
if you fly like a crow
(อิ๊ฟ ยู ฟลาย ไล๊ค เก คโร)
a bullet came to visit a doctor
(อะ บัลเล่ เคม ทู ฝิ๊สิท ดา ด๊อคเท่อร์)
in his one safe place
(อิน ฮิส วัน เซฟ เพลส)
a bullet ensuring the right to life
(อะ บัลเล่ ensurings เดอะ ไร๊ท ทู ไล๊ฟ)
whizzed past his kid and his wife
(ฮวิส พาสท์ ฮิส คิด แอนด์ ฮิส ไว๊ฟ)
and knocked his glasses
(แอนด์ น๊อค ฮิส กลาซซิส)
right off of his face
(ไร๊ท ออฟฟ อ็อฝ ฮิส เฟซ)

and the blood poured off the pulpit
(แอนด์ เดอะ บลัด พาว ออฟฟ เดอะ พูลพิท)
yeah the blood poured down the picket lines
(เย่ เดอะ บลัด พาว เดาน เดอะ พีคเค็ท ไลน์)
yeah, the hatred was immediate
(เย่ , เดอะ เฮทเร็ด วอส อิมมี๊เดียท)
and the vengence was divine
(แอนด์ เดอะ vengence วอส ดิไฝน)
so they went and stuffed god
(โซ เด เว็นท แอนด์ สทั๊ฟฟ ก๊อด)
down the barrel of a gun
(เดาน เดอะ บ๊าร์เรล อ็อฝ อะ กัน)
and after him
(แอนด์ แอ๊ฟเท่อร ฮิม)
they stuffed his only son
(เด สทั๊ฟฟ ฮิส โอ๊นลี่ ซัน)

hello birmingham
(เฮ็ลโล เบอร์มิงแฮม)
it’s buffalo
(อิทซ บัฟฟะโล)
i heard you had some trouble
(ไอ เฮิด ยู แฮ็ด ซัม ทรั๊บเบิ้ล)
down there again
(เดาน แดร์ อะเกน)
and i’m just calling to let to know
(แอนด์ แอม จั๊สท คอลลิง ทู เล็ท ทู โนว์)
that someone understands
(แดท ซัมวัน อั๊นเด้อรสแทนด)

i was once escorted
(ไอ วอส วั๊นซ เอซคอท)
through the doors of a clinic
(ทรู เดอะ ดอร์ อ็อฝ อะ คลีนอิค)
by a man in a bulletproof vest
(บาย อะ แมน อิน อะ บอลเลดพรูฝ เฝ็ซท)
and no bombs went off that day
(แอนด์ โน บอมบฺ เว็นท ออฟฟ แดท เดย์)
so i am still here to say
(โซ ไอ แอ็ม สทิลล เฮียร ทู เซย์)
birmingham
(เบอร์มิงแฮม)
i’m wishing you all of my best
(แอม วิชชิ้ง ยู ออล อ็อฝ มาย เบ๊สท์)
oh birmingham
(โอ เบอร์มิงแฮม)
i’m wishing you all of my best
(แอม วิชชิ้ง ยู ออล อ็อฝ มาย เบ๊สท์)
oh birmingham
(โอ เบอร์มิงแฮม)
i’m wishing you all of my best
(แอม วิชชิ้ง ยู ออล อ็อฝ มาย เบ๊สท์)
on this election day
(ออน ดิส อิเลคฌัน เดย์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Hello Birmingham คำอ่านไทย Ani Difranco

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น