เนื้อเพลง North Country Blues คำอ่านไทย Bob Dylan

by Bob Dylan
(บาย บ็อบ ดายแลน)

Come gather ’round friends
(คัม แก๊เธ่อร์ ราวนด เฟรน)
And I’ll tell you a tale
(แอนด์ แอล เทลล ยู อะ เทล)
Of when the red iron pits ran plenty.
(อ็อฝ เว็น เดอะ เร้ด ไอ๊อ้อน พิท แร็น เพล๊นที่)
But the cardboard filled windows
(บั๊ท เดอะ คาร์ดบอร์ด ฟิลล วิ๊นโด้ว)
And old men on the benches
(แอนด์ โอลด์ เม็น ออน เดอะ เบนเชด)
Tell you now that the whole town is empty.
(เทลล ยู นาว แดท เดอะ โฮล ทาวน์ อีส เอ๊มพที่)

In the north end of town,
(อิน เดอะ น๊อร์ธ เอ็นด อ็อฝ ทาวน์ ,)
My own children are grown
(มาย โอว์น ชีลดเร็น อาร์ กโรน)
But I was raised on the other.
(บั๊ท ไอ วอส เร้ส ออน ดิ อ๊อเธ่อร์)
In the wee hours of youth,
(อิน เดอะ วี เอาเอ้อร์ อ็อฝ ยู๊ธ ,)
My mother took sick
(มาย ม๊าเธ่อร์ ทุค ซิ๊ค)
And I was brought up by my brother.
(แอนด์ ดาย วอส บรอท อั๊พ บาย มาย บร๊าเท่อรํ)

The iron ore poured
(ดิ ไอ๊อ้อน โอ พาว)
As the years passed the door,
(แอส เดอะ เยียร์ พาสส เดอะ ดอร์ ,)
The drag lines an’ the shovels they was a-humming.
(เดอะ ดแร็ก ไลน์ แอน เดอะ โชฝโว เด วอส ซา ฮัมมิง)
‘Til one day my brother
(ทิล วัน เดย์ มาย บร๊าเท่อรํ)
Failed to come home
(เฟล ทู คัม โฮม)
The same as my father before him.
(เดอะ เซม แอส มาย ฟ๊าเท่อร บีฟอร์ ฮิม)

Well a long winter’s wait,
(เวลล อะ ลอง วิ๊นเท่อร์ เว้ท ,)
From the window I watched.
(ฟรอม เดอะ วิ๊นโด้ว ไอ ว๊อทช)
My friends they couldn’t have been kinder.
(มาย เฟรน เด คูดซึ่น แฮ็ฝ บีน kinder)
And my schooling was cut
(แอนด์ มาย ซคูลอิง วอส คัท)
As I quit in the spring
(แอส ซาย ควิท อิน เดอะ สพริง)
To marry John Thomas, a miner.
(ทู แม๊ร์รี่ จอน โทมัส , อะ ไมนเออะ)

Oh the years passed again
(โอ เดอะ เยียร์ พาสส อะเกน)
And the givin’ was good,
(แอนด์ เดอะ กีฝอิน วอส กู๊ด ,)
With the lunch bucket filled every season.
(วิธ เดอะ ลั้นช บัคเค็ท ฟิลล เอ๊เฝอร์รี่ ซี๊ซั่น)
What with three babies born,
(ว๊อท วิธ ทรี เบบีสฺ บอน ,)
The work was cut down
(เดอะ เวิ๊ร์ค วอส คัท เดาน)
To a half a day’s shift with no reason.
(ทู อะ ฮาล์ฟ อะ เดย์ ชิฟท์ วิธ โน รี๊ซั่น)

Then the shaft was soon shut
(เด็น เดอะ ชาร์ฟท วอส ซูน ชั๊ท)
And more work was cut,
(แอนด์ โม เวิ๊ร์ค วอส คัท ,)
And the fire in the air, it felt frozen.
(แอนด์ เดอะ ไฟเออะร อิน ดิ แอร์ , อิท เฟ็ลท โฟ๊เซน)
‘Til a man come to speak
(ทิล อะ แมน คัม ทู สพี๊ค)
And he said in one week
(แอนด์ ฮี เซ็ด อิน วัน วี๊ค)
That number eleven was closin’.
(แดท นั๊มเบ้อร์ อิเลฝเอ็น วอส โคลซิน)

They complained in the East,
(เด คอมเพลน อิน ดิ อี๊สท ,)
They are paying too high.
(เด อาร์ เพย์อิง ทู ไฮฮ)
They say that your ore ain’t worth digging.
(เด เซย์ แดท ยุร โอ เอน เวิร์ธ ดีกกิง)
That it’s much cheaper down
(แดท อิทซ มัช ชีพเปอ เดาน)
In the South American towns
(อิน เดอะ เซ๊าธ อะเมริแค็น ทาวน์)
Where the miners work almost for nothing.
(แวร์ เดอะ ไมนเออะ เวิ๊ร์ค อ๊อลโมสท ฟอร์ นัธอิง)

So the mining gates locked
(โซ เดอะ มายนิง เกท ล๊อค)
And the red iron rotted
(แอนด์ เดอะ เร้ด ไอ๊อ้อน rotted)
And the room smelled heavy from drinking.
(แอนด์ เดอะ รูม สเมลล์ เฮ๊ฝฝี่ ฟรอม ดริงคิง)
Where the sad, silent song
(แวร์ เดอะ แซ้ด , ไซ๊เล่นท ซ็อง)
Made the hour twice as long
(เมด เดอะ เอาเอ้อร์ ทไวซ แอส ลอง)
As I waited for the sun to go sinking.
(แอส ซาย เว้ท ฟอร์ เดอะ ซัน ทู โก ซีงคิง)

I lived by the window
(ไอ ไล้ฝ บาย เดอะ วิ๊นโด้ว)
As he talked to himself,
(แอส ฮี ท๊อล์ค ทู ฮิมเซลฟ ,)
This silence of tongues it was building.
(ดิส ไซเล็นซ อ็อฝ ทั๊ง ซิท วอส บีลดิง)
Then one morning’s wake,
(เด็น วัน ม๊อร์นิ่ง เว้ค ,)
The bed it was bare,
(เดอะ เบ๊ด ดิท วอส แบร์ ,)
And I’s left alone with three children.
(แอนด์ อีส เล๊ฟท อะโลน วิธ ทรี ชีลดเร็น)

The summer is gone,
(เดอะ ซั๊มเม่อร์ อีส กอน ,)
The ground’s turning cold,
(เดอะ กราวนด์ เทินนิง โคลด์ ,)
The stores one by one they’re a-foldin’.
(เดอะ สโทร์ วัน บาย วัน เดรว อะ foldin)
My children will go
(มาย ชีลดเร็น วิล โก)
As soon as they grow.
(แอส ซูน แอส เด โกรว์)
Well, there ain’t nothing here now to hold them.
(เวลล , แดร์ เอน นัธอิง เฮียร นาว ทู โฮลด์ เด็ม)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง North Country Blues คำอ่านไทย Bob Dylan

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น