เนื้อเพลง Jukebox คำอ่านไทย Ani Difranco

in the jukebox of her memory
(อิน เดอะ จยูคบ็อคซ อ็อฝ เฮอ เม๊มโมรี่)
the list of names flips by and stops
(เดอะ ลิสท อ็อฝ เนม ฟลิพ บาย แอนด์ สท๊อพ)
she closes her eyes
(ชี โคลส เฮอ อาย)
and smiles as the record drops
(แอนด์ สไมล์ แอส เดอะ เร๊คขอร์ด ดรอพ)

then she drinks herself up and out
(เด็น ชี ดริ๊งค เฮอเซลฟ อั๊พ แอนด์ เอ๊าท)
of her kitchen chair
(อ็อฝ เฮอ คิ๊ทเช่น แชร์)
and she dances out of time
(แอนด์ ชี แด๊นซ์ เอ๊าท อ็อฝ ไทม์)
as slow as she can sway
(แอส สโลว์ แอส ชี แคน ซเว)
for as long as she can say
(ฟอร์ แอส ลอง แอส ชี แคน เซย์)
this dance is mine
(ดิส แด๊นซ์ อีส ไมน์)
this dance is mine
(ดิส แด๊นซ์ อีส ไมน์)

her hair bears silent witness
(เฮอ แฮร์ แบร์ ไซ๊เล่นท วิทเหนส)
to the passing of time
(ทู เดอะ พาซซิง อ็อฝ ไทม์)
tattoos like mile markers
(แท๊ททู ไล๊ค ไมล มาเคอะ)
map the distance she has gone
(แม๊พ เดอะ ดิ๊สแท่นซํ ชี แฮ็ส กอน)
winning some, losing some
(วีนนิง ซัม , โรซิง ซัม)
she says my sister still calls every sunday night
(ชี เซย์ มาย ซิ๊สเท่อร์ สทิลล คอลลํ เอ๊เฝอร์รี่ ซันดิ ไน๊ท)
after the rates go down
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เหรท โก เดาน)
and i can never manage to say anything right
(แอนด์ ดาย แคน เน๊เฝ่อร์ แม๊เหนจ ทู เซย์ เอนอิธิง ไร๊ท)
my whole life blew up
(มาย โฮล ไล๊ฟ บลู อั๊พ)
and now its all coming down
(แอนด์ นาว อิทซ ซอร์ คัมอิง เดาน)

and she says leave me alone
(แอนด์ ชี เซย์ ลี๊ฝ มี อะโลน)
tonight i just wanna stay home
(ทูไน๊ท ไอ จั๊สท วอนนา สเทย์ โฮม)
she fills the pot with water
(ชี ฟิลล เดอะ พ๊อท วิธ ว๊อเท่อร)
she drops in the bone
(ชี ดรอพ ซิน เดอะ โบน)
she says, i’ve got a darkness that i have to feed
(ชี เซย์ , แอฝ ก็อท ดา ดาคเน็ซ แดท ไอ แฮ็ฝ ทู ฟี)
i’ve got a sadness
(แอฝ ก็อท ดา แซดเน็ซ)
that grows up around me like a weed
(แดท โกรว์ อั๊พ อะราวนฺดฺ มี ไล๊ค เก วี)
and i’m not hurting anyone
(แอนด์ แอม น็อท เฮอดิง เอนอิวัน)
i’m just spiraling in
(แอม จั๊สท สปายโรลลิง อิน)
as she closes her eyes
(แอส ชี โคลส เฮอ อาย)
and hears the song begin again
(แอนด์ เฮียร เดอะ ซ็อง บีกิน อะเกน)

she appreciates the phone calls
(ชี แอพพรี๊ชิเอท เดอะ โฟน คอลลํ)
the consoling cards and such
(เดอะ consolings ค้าร์ด แซน ซัช)
she appreciates all the people
(ชี แอพพรี๊ชิเอท ซอร์ เดอะ พี๊เพิ่ล)
who come by and try to pull her back in touch
(ฮู คัม บาย แอนด์ ธราย ทู พูลล เฮอ แบ็ค อิน ทั๊ช)
they try to hold the lid down tightly
(เด ธราย ทู โฮลด์ เดอะ ลิด เดาน ไททลิ)
and they try to shake well
(แอนด์ เด ธราย ทู เช้ค เวลล)
but the oil and water
(บั๊ท ดิ ออยล์ แอนด์ ว๊อเท่อร)
just want to separate themselves
(จั๊สท ว้อนท ทู เซ๊พาเหรท เฑ็มเซลฝส)

she drinks herself up and out of her kitchen chair
(ชี ดริ๊งค เฮอเซลฟ อั๊พ แอนด์ เอ๊าท อ็อฝ เฮอ คิ๊ทเช่น แชร์)
and she dances out of time
(แอนด์ ชี แด๊นซ์ เอ๊าท อ็อฝ ไทม์)
as slow as she can sway
(แอส สโลว์ แอส ชี แคน ซเว)
for as long as she can say
(ฟอร์ แอส ลอง แอส ชี แคน เซย์)
this dance is mine
(ดิส แด๊นซ์ อีส ไมน์)
this dance is mine
(ดิส แด๊นซ์ อีส ไมน์)
this dance is mine
(ดิส แด๊นซ์ อีส ไมน์)

[These Lyrics may not be completly accurate]
([ ฑิส ลีริค เมย์ น็อท บี completly แอ๊คคิวเหรท ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Jukebox คำอ่านไทย Ani Difranco

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น