เนื้อเพลง Hey Ladies คำอ่านไทย Beastie Boys

Hey ladies in the place I’m callin’ out to ya
(เฮ เลดิส ซิน เดอะ เพลส แอม คอลลิน เอ๊าท ทู ยา)
There never was a city kid truer and bluer
(แดร์ เน๊เฝ่อร์ วอส ซา ซิ๊ที่ คิด truer แอนด์ บลูเออ)
There’s more to me than you’ll ever know
(แดร์ โม ทู มี แฑ็น โยว เอ๊เฝ่อร์ โนว์)
And I’ve got more hits than Sadaharu Oh
(แอนด์ แอฝ ก็อท โม ฮิท แฑ็น Sadaharu โอ)
Ton Thumb Tom Cushman or Tom Foolery
(ท็อง ทรั๊มบ์ ท็อม Cushman ออ ท็อม ฟูลเออะริ)
Date women on T.V. with the help of Chuck Woolery
(เดท วีมเอิน ออน ที วี วิธ เดอะ เฮ้ลพ อ็อฝ ชัค Woolery)
Words are flowing out just like the Grand Canyon
(เวิร์ด แซร์ ฟโลอิง เอ๊าท จั๊สท ไล๊ค เดอะ แกรนด์ แค๊นย่อน)
And I’m always out looking for a female companion
(แอนด์ แอม ออลเว เอ๊าท ลุคอิง ฟอร์ รา ฟี๊เมล คอมแพ๊เนี่ยน)
I threw the lasso around the tallest one and dragged her to the crib
(ไอ ธรู เดอะ แลซโซ อะราวนฺดฺ เดอะ ทอเลด วัน แอนด์ แดรงชฺ เฮอ ทู เดอะ คริบ)
I took off her moccasins and put on my bib
(ไอ ทุค ออฟฟ เฮอ มอคคะซินส แซน พุท ออน มาย บิบ)
I’m wheelin’ and dealin’ I make a little bit of stealing
(แอม วิวลิน แอนด์ ดิลลิน นาย เม้ค เก ลิ๊ทเทิ่ล บิท อ็อฝ สติลลิง)
I’ll bring you back to the place and your dress I’m peeling
(แอล บริง ยู แบ็ค ทู เดอะ เพลส แอนด์ ยุร เดรส แอม peelings)
Your body’s on time and your mind is appealing
(ยุร บ๊อดี้ ออน ไทม์ แอนด์ ยุร ไมนด์ อีส อเพียวลิง)
Staring at the cracks up there upon the ceiling
(ซแทริง แอ็ท เดอะ แคร๊ค อั๊พ แดร์ อุพอน เดอะ ซี๊ลิ่ง)
Some such nonsense is the bass that I’m throwing
(ซัม ซัช นอนเซ็นซ อีส เดอะ แบ็ซ แดท แอม โตววิง)
Talking to a girl telling her I’m all knowing
(ทอคอิง ทู อะ เกิร์ล เทลลิง เฮอ แอม ออล โนอิง)
She’s talking to the kid to the who
(ชี ทอคอิง ทู เดอะ คิด ทู เดอะ ฮู)
I’m telling here every lie that you know that I never did
(แอม เทลลิง เฮียร เอ๊เฝอร์รี่ ไล แดท ยู โนว์ แดท ไอ เน๊เฝ่อร์ ดิด)
Hey Ladies, Get Funky
(เฮ เลดิส , เก็ท ฟังคิ)

Me in the corner with a good looking daughter
(มี อิน เดอะ ค๊อร์เน่อร์ วิธ อะ กู๊ด ลุคอิง ด๊อเท่อร์)
I dropped my drawers and it was welcome back Kotter
(ไอ ดร็อพ มาย ดรอเออะ แซน ดิท วอส เว้ลคั่ม แบ็ค Kotter)
We were cutting up the rug she started cutting up the carpet
(วี เวอ คัททิง อั๊พ เดอะ รัก ชี สท๊าร์ท คัททิง อั๊พ เดอะ ค๊าร์เพ็ท)
In my apartment I begged her please stop it
(อิน มาย อะพาทเม็นท ไอ เบก เฮอ พลีซ สท๊อพ อิท)
The gift of gab is the gift that I have
(เดอะ กิฟท อ็อฝ แก็บ อีส เดอะ กิฟท แดท ไอ แฮ็ฝ)
And that girl ain’t nothing but a crab
(แอนด์ แดท เกิร์ล เอน นัธอิง บั๊ท ดา แคร๊บ)
Educated no stupid yes
(เอดยุเคท โน สทิ๊วผิด เย็ซ)
And when I say stupid I mean stupid fresh
(แอนด์ เว็น นาย เซย์ สทิ๊วผิด ดาย มีน สทิ๊วผิด เฟรช)
I’m not James at 15 or Chachi in charge
(แอม น็อท เจม แอ็ท 15 ออ Chachi อิน ชาร์จ)
I’m Adam and I’m adamant about living large
(แอม แอดแอ็ม แอนด์ แอม แอดอะแม็นท อะเบ๊าท ลีฝอิง ลาร์จ)
With the white sassoons and the looks that kill
(วิธ เดอะ ไว๊ท เซซซูน แซน เดอะ ลุ๊ค แดท คิลล์)
Makin’ love in the back of my Coupe De Ville
(เมกิน ลัฝ อิน เดอะ แบ็ค อ็อฝ มาย คูเพ ดี ฝีล)
I met a little cutie she was all hopped up on zootie
(ไอ เม็ท ดา ลิ๊ทเทิ่ล คิวดี ชี วอส ซอร์ โฮ๊บ อั๊พ ออน zootie)
I liked the little cutie but I kicked her in the bootie
(ไอ ลิค เดอะ ลิ๊ทเทิ่ล คิวดี บั๊ท ไอ คิ๊ค เฮอ อิน เดอะ บูดี)
Cause I don’t kinda go for that messin’ around
(ค๊อส ไอ ด้อนท์ กินดา โก ฟอร์ แดท เมซซิน อะราวนฺดฺ)
You be listening to my records’ a number one sound
(ยู บี ลิเซินนิง ทู มาย เร๊คขอร์ด ซา นั๊มเบ้อร์ วัน ซาวน์ด)
Step to the rhythm step step to the ride
(สเท็พ ทู เดอะ ริธึ่ม สเท็พ สเท็พ ทู เดอะ ไรด์)
I’ve got an open mind so why don’t you all get inside
(แอฝ ก็อท แอน โอ๊เพ่น ไมนด์ โซ วาย ด้อนท์ ยู ออล เก็ท อิ๊นไซด์)
Tune in turn on to my tune that’s live
(จูน อิน เทิร์น ออน ทู มาย จูน แด้ท ไล้ฝ)
Ladies flock like fish to my line
(เลดิส ฟล๊อค ไล๊ค ฟิช ทู มาย ไลน์)
Hey Ladies, Get Funky
(เฮ เลดิส , เก็ท ฟังคิ)

She’s got a gold tooth you know she’s h*rdcore
(ชี ก็อท ดา โกลด์ ทูธ ยู โนว์ ชี เฮส *rdcore)
She’ll show you a good time then she’ll show you the door
(เชลล์ โชว์ ยู อะ กู๊ด ไทม์ เด็น เชลล์ โชว์ ยู เดอะ ดอร์)
Break up with your girl it ended in tears
(เบร๊ค อั๊พ วิธ ยุร เกิร์ล อิท เอ็นด อิน เทียร์)
Vincent Van Gogh and mail that ear
(วินเซ็น แฝน Gogh แอนด์ เมล แดท เอียร)
I call her in the middle of the night when I’m drinking
(ไอ คอลลํ เฮอ อิน เดอะ มิ๊ดเดิ้ล อ็อฝ เดอะ ไน๊ท เว็น แอม ดริงคิง)
The phone booth on the corner is damp and it’s stinking
(เดอะ โฟน บูธ ออน เดอะ ค๊อร์เน่อร์ อีส แด็มพ แอนด์ อิทซ ซทีงคิง)
She said come on over it was me that she missed
(ชี เซ็ด คัมมอน โอ๊เฝ่อร อิท วอส มี แดท ชี มิส)
I threw that trash can through her window cause you know I got dissed
(ไอ ธรู แดท ทแร็ฌ แคน ทรู เฮอ วิ๊นโด้ว ค๊อส ยู โนว์ ไอ ก็อท ดิซพฺ)
Your old lady left you and you went girls[x3] insane
(ยุร โอลด์ เล๊ดี้ เล๊ฟท ยู แอนด์ ยู เว็นท เกิร์ล [ x3 ] อินเซน)
You blew yourself up in the back of the 6 train
(ยู บลู ยุรเซลฟ อั๊พ อิน เดอะ แบ็ค อ็อฝ เดอะ 6 เทรน)
Take my advice at any price a gorilla like your mother is mighty weak
(เท้ค มาย แอดไฝ๊ซ์ แอ็ท เอ๊นี่ ไพร๊ซ์ อะ โกะรีลละ ไล๊ค ยุร ม๊าเธ่อร์ อีส ไมทอิ วี๊ค)
S*cking down pints till I didn’t know
(เอส *คิง เดาน ไพนท ทิลล์ ไอ ดิ๊นอิน โนว์)
Woke up in the morning at the Won Ton Ho
(โวค อั๊พ อิน เดอะ ม๊อร์นิ่ง แอ็ท เดอะ ว็อน ท็อง โฮ)
Cause I announce I like girls that bounce
(ค๊อส ไอ อะเน๊าซ ไอ ไล๊ค เกิร์ล แดท เบ๊าสฺ)
With the weight that pays about a pound per ounce
(วิธ เดอะ เว๊ท แดท เพย์ อะเบ๊าท ดา เพานด เพอร์ อันซ)
Girls with curls and big long locks
(เกิร์ล วิธ เคิล แซน บิ๊ก ลอง ล๊อค)
And beatnik chicks just wearing their smocks
(แอนด์ beatnik ชิค จั๊สท เวียริง แดร์ ซม็อค)
Walking high and mighty like she’s #1 and
(วอคกิง ไฮฮ แอนด์ ไมทอิ ไล๊ค ชี #1 แอนด์)
She thinks she’s the passionate one
(ชี ทริ๊งค ชี เดอะ แพฌอะนิท วัน)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Hey Ladies คำอ่านไทย Beastie Boys

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น