เนื้อเพลง A Simple Question คำอ่านไทย Action Action

Good morning sunshine:
(กู๊ด ม๊อร์นิ่ง ซันชาย :)
Form this dead letter day.
(ฟอร์ม ดิส เด้ด เล็ทเท่อร์ เดย์)
I suppose i should have seen this
(ไอ ซั๊พโพ้ส ไอ เชิด แฮ็ฝ ซีน ดิส)
But blindness prevails
(บั๊ท บไลนดเน็ซ พริเฝล)
An easy game girl
(แอน อีสอิ เกม เกิร์ล)
Just a simple plan
(จั๊สท ดา ซิ๊มเพิ่ล แพลน)
You said you plan to hurt
(ยู เซ็ด ยู แพลน ทู เฮิร์ท)
But that just means i’ll hurt you
(บั๊ท แดท จั๊สท มีน แอล เฮิร์ท ยู)

I’ll ask you that aged-old question
(แอล อาสคฺ ยู แดท เอจ โอลด์ เคว๊สชั่น)
Who am i to blame this all upon
(ฮู แอ็ม ไอ ทู เบลม ดิส ซอร์ อุพอน)
Maybe we’ll see each other in our next life
(เมบี เวลล ซี อีช อ๊อเธ่อร์ อิน เอ๊า เน๊กซท ไล๊ฟ)
Maybe we’ll choke on it, or maybe we’ll just be friends…
(เมบี เวลล โชค ออน หนิด , ออ เมบี เวลล จั๊สท บี เฟรน)

[and i do, for you]
([ แอนด์ ดาย ดู , ฟอร์ ยู ])

Alone again in this room
(อะโลน อะเกน อิน ดิส รูม)
Untill the 15th of june
(อันธิล เดอะ 15th อ็อฝ จูน)
Adding over all the arguments
(แอดดิง โอ๊เฝ่อร ออล ดิ อากิวเม็นท)
We had in vain
(วี แฮ็ด อิน เฝน)
If you would ask girl
(อิ๊ฟ ยู เวิด อาสคฺ เกิร์ล)
I would give it my touch
(ไอ เวิด กี๊ฝ อิท มาย ทั๊ช)
We’re playing tag across the united states
(เวีย พเลนิ่ง แท็ก อะคร๊อส ดิ ยูนิท สเทท)
Halfway undone
(ฮอฟเวย์ อั๊นดัน)

I’ll ask you that aged-old questionp
(แอล อาสคฺ ยู แดท เอจ โอลด์ questionp)
Who am i to blame this all upon
(ฮู แอ็ม ไอ ทู เบลม ดิส ซอร์ อุพอน)
Maybe we’ll see each other in our next life
(เมบี เวลล ซี อีช อ๊อเธ่อร์ อิน เอ๊า เน๊กซท ไล๊ฟ)
Maybe we’ll choke on it, or maybe we’ll just be friends…
(เมบี เวลล โชค ออน หนิด , ออ เมบี เวลล จั๊สท บี เฟรน)

Just take this feeling
(จั๊สท เท้ค ดิส ฟีลอิง)
I’ve asked you a question
(แอฝ อาสคฺ ยู อะ เคว๊สชั่น)
And if you see me.
(แอนด์ อิ๊ฟ ยู ซี มี)
Forever a question…
(ฟอเร๊เฝ่อร รา เคว๊สชั่น)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง A Simple Question คำอ่านไทย Action Action

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น