เนื้อเพลง Welcome คำอ่านไทย Christina Aguilera

Woah, ohh
(ว้าว , โอ้)

Welcome to the greatest show
(เว้ลคั่ม ทู เดอะ เกสเดด โชว์)
Greatest show on earth
(เกสเดด โชว์ ออน เอิร์ทร)
You’ve never seen before
(ยู๊ฟ เน๊เฝ่อร์ ซีน บีฟอร์)
Here the fairytale unfolds
(เฮียร เดอะ แฟรี่เทล อันโฟลด)

What’s behind the smoke and glass?
(ว๊อท บีฮายน์ เดอะ สโม๊ค แอนด์ กล๊าสส)
Painted faces, everybody wears a mask
(เพ้นท เฟซ , เอวี่บอดี้ แวร์ ซา แมสค)
Are you selling them your soul?
(อาร์ ยู เซลลิง เด็ม ยุร โซล)
Well you’ll be left out in the cold
(เวลล โยว บี เล๊ฟท เอ๊าท อิน เดอะ โคลด์)

Is it all blue skies
(อีส ซิท ออล บลู สกาย)
Fun and games untill you fall
(ฟัน แอนด์ เกม อันธิล ยู ฟอลล์)
Then you’re left without anyone at all
(เด็น ยัวร์ เล๊ฟท วิธเอ๊าท เอนอิวัน แอ็ท ดอร์)
You’re riding on a shooting star
(ยัวร์ ไรดอิง ออน อะ ชูดดิง สทาร์)
With a smile upon your face
(วิธ อะ สไมล์ อุพอน ยุร เฟซ)
But soon the shine fades
(บั๊ท ซูน เดอะ ไชน์ เฟด)

And you’re left out all alone
(แอนด์ ยัวร์ เล๊ฟท เอ๊าท ดอร์ อะโลน)
Wondering where did they all go?
(วันเดอะริง แวร์ ดิด เด ออล โก)
Oooh
(อู้)

Been jaded, hated,
(บีน เจด , แฮ็ท ,)
Who’ll be around when the limelight’s faded?
(อ๊าว บี อะราวนฺดฺ เว็น เดอะ ไลม์ไลท์ แฟ็ด)
Been shut down, pushed out
(บีน ชั๊ท เดาน , พุช เอ๊าท)
Made to smile when I wanted to frown
(เมด ทู สไมล์ เว็น นาย ว้อนท ทู ฟเราน)

Always taking a bow
(ออลเว เทคอิง อะ บาว)
Always working the crowd
(ออลเว เวิคกิง เดอะ คราวดํ)
Always breaking new ground
(ออลเว บเรคคิง นิว กราวนด์)
Always playing the clown
(ออลเว พเลนิ่ง เดอะ คลาวนํ)
Who’ll be sticking it out?
(อ๊าว บี สติ๊กคิง อิท เอ๊าท)
Who’ll be staying around
(อ๊าว บี สเตย์ยิ่ง อะราวนฺดฺ)
When the lights go down?
(เว็น เดอะ ไล๊ท โก เดาน)

[whistles to fade]
([ วิสเทิ่ล ทู เฟด ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Welcome คำอ่านไทย Christina Aguilera

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น