เนื้อเพลง The Continuous Life คำอ่านไทย 311

Music: Sexton; Lyrics: Martinez
(มิ๊วสิค : เซคซทัน ; ลีริค : Martinez)

when things are outta whack
(เว็น ทริง แซร์ เอ๊าตา ฮแว็ค)
and they might collapse
(แอนด์ เด ไมท คอลแลพสํ)
and at the end of the day
(แอนด์ แอ็ท ดิ เอ็นด อ็อฝ เดอะ เดย์)
you still can’t relax
(ยู สทิลล แค็นท รีแหล๊ก)
and physically you ache
(แอนด์ ฟีสอิแค็ลลิ ยู เอช)
like a cavity feelin’ the blind
(ไล๊ค เก แค๊ฝิที่ ฟีลิน เดอะ ไบลนฺดฺ)
on your mind and the rest
(ออน ยุร ไมนด์ แอนด์ เดอะ เรสท)
of your body
(อ็อฝ ยุร บ๊อดี้)
listen to your heartbeat
(ลิ๊สซึ่น ทู ยุร ฮาร์ทบีท)
flow and imagine
(โฟลว์ แอนด์ อิมแม๊จิ้น)
become jackson pollack
(บีคัม แจคสัน pollack)
air brush chinese dragons
(แอร์ บรัช ไชนีส ดแรกอัน)
on a sky blue conversation
(ออน อะ สกาย บลู คอนเฝอะเซฌัน)
van or electra
(แฝน ออ electra)
buick of the mind full of
(บีเลก อ็อฝ เดอะ ไมนด์ ฟูล อ็อฝ)
luminous matter
(ลยูมินัซ แม๊ทเท่อร์)
and slowly all the pressure
(แอนด์ ซโลลิ ออล เดอะ พเรฌเออะ)
recedes and you stop to decay
(รีซีด แซน ยู สท๊อพ ทู ดิเค)
naturally think clearly
(แนชแร็ลลิ ทริ๊งค คเลียลิ)
ultimately through your grace
(อัลทิมิทลิ ทรู ยุร เกร๊ซ)
will give wy to traffic jams
(วิล กี๊ฝ wy ทู แทร๊ฟฟิ๊ค แจม)
submachine guns in hand
(submachine กัน ซิน แฮนด์)
city red-necks who think
(ซิ๊ที่ เร้ด เน็ค ฮู ทริ๊งค)
like the omega man
(ไล๊ค ดิ โอะมีกะ แมน)
feelin’ the extremes
(ฟีลิน ดิ เอ็กซทรีม)
of the times we’re livin’
(อ็อฝ เดอะ ไทม์ เวีย ลีฝอิน)
stockpile spaghetti-o’s
(stockpile ซพะเกททิ โอเอส)
and cheerios plannin’
(แอนด์ ชีรีโอ เพลนนิน)
to survive that fall-out sh*t
(ทู เซอร์ไฝ๊ฝ แดท ฟอลล์ เอ๊าท ฌะ *ที)

its not ambiguous
(อิทซ น็อท แอ็มบีกวัซ)
it be continous
(อิท บี continous)
its all about us
(อิทซ ซอร์ อะเบ๊าท อัซ)
its for real man
(อิทซ ฟอร์ เรียล แมน)
the continuous life there is no end
(เดอะ ค็อนทีนยวซ ไล๊ฟ แดร์ อีส โน เอ็นด)
movin’ through life
(มูฝวิน ทรู ไล๊ฟ)
movin’ through death
(มูฝวิน ทรู เด้ท)

my radio emits a signal form
(มาย เร๊ดิโอ อิมีท ซา ซีกแน็ล ฟอร์ม)
a strange noise the kind of which
(อะ สเทร๊งจ น๊อยส เดอะ ไคนด์ อ็อฝ วิช)
i’ve never heard before
(แอฝ เน๊เฝ่อร์ เฮิด บีฟอร์)
i scan the dial for more stations
(ไอ ซแค็น เดอะ ได๊อัล ฟอร์ โม สเทชั่น)
but all i get is an eerie feelin’
(บั๊ท ดอร์ ไอ เก็ท อีส แอน อีริ ฟีลิน)
i’m not dreamin’ this is the real dealin’
(แอม น็อท ดรีมมิน ดิส ซิส เดอะ เรียล ดิลลิน)
there’s nothin like this trance
(แดร์ นอทติน ไล๊ค ดิส ทแร็นซ)
i’m caught in a daze
(แอม คอท อิน อะ เดส)
cuz i’m finally out of my body
(คัซ แอม ไฟแน็ลลิ เอ๊าท อ็อฝ มาย บ๊อดี้)
the blue lights are ablaze
(เดอะ บลู ไล๊ท แซร์ อะแบล๊ซฺ)
yeah i’m really amazed
(เย่ แอม ริแอ็ลลิ อะแม๊ซฺ)
and feelin’ so light that’s right
(แอนด์ ฟีลิน โซ ไล๊ท แด้ท ไร๊ท)
lift off and i’m into the sky
(ลิฟท ออฟฟ แอนด์ แอม อิ๊นทู เดอะ สกาย)
as if a hologram were created
(แอส อิ๊ฟ อะ hologram เวอ คริเอท)
to shift my conciousness
(ทู ชิฟท์ มาย conciousness)
changed again and i’m flung
(เช้งจํ อะเกน แอนด์ แอม ฟลัง)
in the rift
(อิน เดอะ ริฟท)
i wanna be free i wanna do right
(ไอ วอนนา บี ฟรี ไอ วอนนา ดู ไร๊ท)
i move through the portal
(ไอ มู๊ฝ ทรู เดอะ โพแท็ล)
to be purified
(ทู บี พยูริไฟ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Continuous Life คำอ่านไทย 311

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น