เนื้อเพลง The Real Slim Shady คำอ่านไทย Eminem

[Eminem]
([ เอมมีนเอม ])
May I have your attention please?
(เม ไอ แฮ็ฝ ยุร แอ็ทเทนฌัน พลีส)
May I have your attention please?
(เม ไอ แฮ็ฝ ยุร แอ็ทเทนฌัน พลีส)
Will the real Slim Shady please stand up?
(วิล เดอะ ริแอ็ล ซลิม เฌดอิ พลีส ซแท็นด อัพ)
I repeat, will the real Slim Shady please stand up?
(ไอ ริพีท , วิล เดอะ ริแอ็ล ซลิม เฌดอิ พลีส ซแท็นด อัพ)
We’re gonna have a problem here..
(เวอ กอนนะ แฮ็ฝ อะ พรอบเล็ม เฮียร)

Y’all act like you never seen a white person before
(ยอล แอ็คท ไลค ยู เนฝเออะ ซีน อะ ฮไวท เพ๊อร์ซั่น บิโฟ)
Jaws all on the floor like Pam and Tommy just burst in the door
(จอ ซอร์ ออน เดอะ ฟโล ไลค แพม แอ็นด ทอมมิ จัซท เบิซท อิน เดอะ โด)
And started whooping her ass worse than before
(แอ็นด ซทาท ฮูปพิง เฮอ อาซ เวิซ แฑ็น บิโฟ)
They first were divorced, throwing her over furniture [Ah!]
(เฑ เฟิซท เวอ ดิโฝซ , โตววิง เฮอ โอเฝอะ เฟอนิเชอะ [ อา ! ])
It’s the return of the… “Ah, wait, no way, you’re kidding,
(อิทซ เดอะ ริเทิน อ็อฝ ดิ อา , เวท , โน เว , ยัวร์ คิดดิง ,)
He didn’t just say what I think he did, did he?”
(ฮี ดิ๊นอิน จัซท เซ ฮว็อท ไอ ธิงค ฮี ดิด , ดิด ฮี)
And Dr. Dre said… nothing, you idiots!
(แอ็นด เดทเออะ ดรี เซ็ด นัธอิง , ยู อีดเอียท !)
Dr. Dre’s dead, he’s locked in my basement! [Ha-ha!]
(เดทเออะ ดรี เด็ด , อีส ล็อค อิน ไม เบซเม็นท ! [ ฮา ฮา ! ])
Feminist women love Eminem
(เฟมอินิซท วีมเอิน ลัฝ เอมมีนเอม)
[*vocal turntable: chigga chigga chigga*]
([ *โฝแค็ล เทินเทเบิล : ชิคกา ชิคกา ชิคกา ])
“Slim Shady, I’m sick of him”
(ซลิม เฌดอิ , แอม ซิค อ็อฝ ฮิม)
Look at him, walking around grabbing his you-know-what
(ลุค แกท ฮิม , วอคกิง อะเรานด กแร็บบิง ฮิส ยู โน ฮว็อท)
Flipping the you-know-who. “Yeah, but he’s so cute though!”
(ฟริพพิง เดอะ ยู โน ฮู เย่ , บัท อีส โซ คยูท โธ !)
Yeah, I probably got a couple of screws up in my head loose
(เย่ , ไอ พรอบอับลิ ก็อท ดา คั๊พเพิ่ล อ็อฝ ซครู อัพ อิน ไม เฮ็ด ลูซ)
But no worse, than what’s going on in your parents’ bedrooms
(บัท โน เวิซ , แฑ็น ฮว็อท โกอิ้ง ออน อิน ยุร แพเร็นท เบดรูม)
Sometimes, I wanna get on TV and just let loose, but can’t
(ซัมไทม์ , ไอ วอนนา เก็ท ออน ทีวี แอ็นด จัซท เล็ท ลูซ , บัท แค็นท)
But it’s cool for Tom Green to hump a dead moose
(บัท อิทซ คูล ฟอ ท็อม กรีน ทู ฮัมพ อะ เด็ด มูซ)
My bum is on your lips, my bum is on your lips
(ไม บัม อีส ออน ยุร ลิพ , ไม บัม อีส ออน ยุร ลิพ)
And if I’m lucky, you might just give it a little kiss
(แอ็นด อิฟ แอม ลัคคิ , ยู ไมท จัซท กิฝ อิท ดา ลิ๊ทเทิ่ล คิซ)
And that’s the message that we deliver to little kids
(แอ็นด แฑ็ท เดอะ เมซซิจ แดท วี ดิลีฝเออะ ทู ลิ๊ทเทิ่ล คิด)
And expect them not to know what a woman’s clitoris is
(แอ็นด เอ็คซเพคท เฑ็ม น็อท ทู โน ฮว็อท ดา วูมเอิน คไลโทะริซ ซิส)
Of course they gonna know what intercourse is
(อ็อฝ โคซ เฑ กอนนะ โน ฮว็อท อีนเทอะโคซ อีส)
By the time they hit fourth grade
(ไบ เดอะ ไทม เฑ ฮิท โฟธ กเรด)
They got the Discovery Channel, don’t they?
(เฑ ก็อท เดอะ ดิซคัฝเออะริ แชนเน็ล , ด้อนท์ เฑ)
We ain’t nothing but mammals.. Well, some of us cannibals
(วี เอน นัธอิง บัท แมมแม็ล เว็ล , ซัม อ็อฝ อัซ แคนนิแบ็ล)
Who cut other people open like cantaloupes [SLURP]
(ฮู คัท อัฑเออะ พี๊เพิ่ล โอเพ็น ไลค แคนทะโลพ [ เอสแอลยูอาร์พี ])
But if we can hump dead animals and antelopes
(บัท อิฟ วี แค็น ฮัมพ เด็ด แอนอิแม็ล แซน แอนทิโลพ)
Then there’s no reason that a man and another man can’t elope
(เฑ็น แฑ โน รี๊ซั่น แดท ดา แม็น แอ็นด แอะนัธเออะ แม็น แค็นท อิโลพ)
[*EWWW!*] But if you feel like I feel, I got the antidote
([ *EWWW ! * ] บัท อิฟ ยู ฟีล ไลค ไก ฟีล , ไอ ก็อท ดิ แอนทิโดท)
Women wave your pantyhose, sing the chorus and it goes
(วีมเอิน เวฝ ยุร แพนทีโฮส , ซิง เดอะ โครัซ แซน ดิท โกซ)

[Chorus – Eminem [repeat 2x]:]
([ โครัซ – เอมมีนเอม [ ริพีท 2x ] : ])
‘Cause I’m Slim Shady, yes I’m the real Shady
(คอส แอม ซลิม เฌดอิ , เย็ซ แอม เดอะ ริแอ็ล เฌดอิ)
All you other Slim Shadys are just imitating
(ออล ยู อัฑเออะ ซลิม เฌดอิ แซร์ จัซท อิมมีเทดิง)
So won’t the real Slim Shady please stand up,
(โซ ว็อนท เดอะ ริแอ็ล ซลิม เฌดอิ พลีส ซแท็นด อัพ ,)
[adsense]
Please stand up, please stand up?
(พลีส ซแท็นด อัพ , พลีส ซแท็นด อัพ)

[Eminem]
([ เอมมีนเอม ])
Will Smith don’t gotta cuss in his raps to sell records;
(วิล ซมิธ ด้อนท์ กอททะ ครัสซิน ฮิส แร็พ ทู เซ็ล เรคออด 😉
Well I do, so fuck him and fuck you too!
(เว็ล ไอ ดู , โซ ฟัค ฮิม แอ็นด ฟัค ยู ทู !)
You think I give a damn about a Grammy?
(ยู ธิงค ไอ กิฝ อะ แด็ม อะเบาท ดา แกรมมี่)
Half of you critics can’t even stomach me, let alone stand me
(ฮาล์ฟ อ็อฝ ยู ครีทอิค แค็นท อีเฝ็น ซทัมแอ็ค มี , เล็ท อะโลน ซแท็นด มี)
But Slim, what if you win, wouldn’t it be weird?
(บัท ซลิม , ฮว็อท อิฟ ยู วิน , วูดดึ่น ดิธ บี เวียด)
Why? So you guys could just lie to get me here?
(ฮไว โซ ยู ไก คูด จัซท ไล ทู เก็ท มี เฮียร)
So you can, sit me here next to Britney Spears?
(โซ ยู แค็น , ซิท มี เฮียร เน็คซท ทู บริทนี่ ซเพีย)
Yo Shit, Christina Aguilera better switch me chairs
(โย ชิท , คริสตินา อกิวเรร่า เบทเทอะ ซวิช มี แช)
So I can sit next to Carson Daly and Fred Durst
(โซ ไอ แค็น ซิท เน็คซท ทู คาร์สัน เดลี แอ็นด เฟรด เดิซท)
And hear ’em argue over who she gave head to first
(แอ็นด เฮีย เอ็ม อากิว โอเฝอะ ฮู ชี เกฝ เฮ็ด ทู เฟิซท)
Little bitch, put me on blast on MTV
(ลิ๊ทเทิ่ล บิช , พัท มี ออน บลาซท ออน เอ็มทีวี)
Yeah, he’s cute, but I think he’s married to Kim, hee-hee!
(เย่ , อีส คยูท , บัท ไอ ธิงค อีส แมริด ทู คิม , ฮี ฮี !)
I should download her audio on MP3
(ไอ ฌูด ดาวโลด เฮอ ออดิโอ ออน เอ็มพีทรี)
And show the whole world how you gave Eminem VD [AHHH!]
(แอ็นด โฌ เดอะ โฮล เวิลด เฮา ยู เกฝ เอมมีนเอม วีดี [ อาห์ ! ])
I’m sick of you little girl and boy groups, all you do is annoy me
(แอม ซิค อ็อฝ ยู ลิ๊ทเทิ่ล เกิล แอ็นด บอย กรูพ , ออล ยู ดู อีส แอ็นนอย มี)
So I have been sent here to destroy you [bzzzt]
(โซ ไอ แฮ็ฝ บีน เซ็นท เฮียร ทู ดิซทรอย ยู [ บีซีซีซีที ])
And there’s a million of us just like me
(แอ็นด แฑ ซา มีลยัน อ็อฝ อัซ จัซท ไลค มี)
Who cuss like me; who just don’t give a fuck like me
(ฮู ครัสไลค มี ; ฮู จัซท ด้อนท์ กิฝ อะ ฟัค ไลค มี)
Who dress like me; walk, talk and act like me
(ฮู ดเรซ ไลค มี ; วอค , ทอค แอ็นด แอ็คท ไลค มี)
It just might be the next best thing but not quite me!
(อิท จัซท ไมท บี เดอะ เน็คซท เบ็ซท ธิง บัท น็อท คไวท มี !)

[Chorus]
([ โครัซ ])

[Eminem]
([ เอมมีนเอม ])
I’m like a head trip to listen to, cause I’m only giving you
(แอม ไลค เก เฮ็ด ทริพ ทู ลิ๊สซึ่น ทู , คอส แอม โอ๊นลี่ กีฝวิง ยู)
Things you joke about with your friends inside your living room
(ธิง ยู โจค อะเบาท วิฑ ยุร ฟเร็นด อีนไซด ยุร ลีฝอิง รุม)
The only difference is I got the balls to say it
(ดิ โอ๊นลี่ ดีฟเฟอะเร็นซ อีส ซาย ก็อท เดอะ บอล ทู เซ อิท)
In front of y’all and I don’t gotta be false or sugarcoated at all
(อิน ฟรันท อ็อฝ ยอล แอ็นด ดาย ด้อนท์ กอททะ บี ฟอลซ ออ ชูการ์โคลเดด แอ็ท ดอร์)
I just get on the mic and spit it
(ไอ จัซท เก็ท ออน เดอะ ไมคะ แอ็นด ซพิท ดิธ)
And whether you like to admit it [*ERR*] I just shit it
(แอ็นด ฮเวทเออะ ยู ไลค ทู แอ็ดมีท ดิธ [ *เออ * ] ไอ จัซท ชิท ดิธ)
Better than ninety percent of you rappers out can
(เบทเทอะ แฑ็น ไนนทิ เพอร์เซ็น อ็อฝ ยู แร็ปเปอร์ เอาท แค็น)
Then you wonder how can kids eat up these albums like Valiums
(เฑ็น ยู วันเดอะ เฮา แค็น คิด อีท อัพ ฑิส แอลบัม ไลค เวลลีอึมสฺ)
It’s funny; ’cause at the rate I’m going when I’m thirty
(อิทซ ฟันนิ ; คอส แอ็ท เดอะ เรท แอม โกอิ้ง ฮเว็น แอม เธอทิ)
I’ll be the only person in the nursing home flirting
(อิล บี ดิ โอ๊นลี่ เพ๊อร์ซั่น อิน เดอะ เนอร์ซิง โฮม เฟรอดิง)
Pinching nurses asses when I’m jacking off with Jergens
(พิงชิง เนิซ แอซเซซ ฮเว็น แอม แจคคิง ออฟฟ วิฑ เจอเกนสฺ)
And I’m jerking but this whole bag of Viagra isn’t working
(แอ็นด แอม เจอคิง บัท ที โฮล แบ็ก อ็อฝ วายเอก้า อีสซึ่น เวิคกิง)
And every single person is a Slim Shady lurking
(แอ็นด เอฝริ ซิ๊งเกิ้ล เพ๊อร์ซั่น อีส ซา ซลิม เฌดอิ เลอคิง)
He could be working at Burger King, spitting on your onion rings
(ฮี คูด บี เวิคกิง แอ็ท เบอร์เกอ คิง , สปิ๊ดดิง ออน ยุร อั๊นยั่น ริง)
[*HACH*] Or in the parking lot, circling
([ *HACH* ] ออ อิน เดอะ พาคกิ้ง ล็อท , เซอคิง)
Screaming “I don’t give a fuck!”
(ซครีมอิง ไอ ด้อนท์ กิฝ อะ ฟัค !)
With his windows down and his system up
(วิฑ ฮิส วีนโด เดาน แอ็นด ฮิส ซีซเท็ม อัพ)
So, will the real Shady please stand up?
(โซ , วิล เดอะ ริแอ็ล เฌดอิ พลีส ซแท็นด อัพ)
And put one of those fingers on each hand up?
(แอ็นด พัท วัน อ็อฝ โฑส ฟีงเกอะ ออน อีช แฮ็นด อัพ)
And be proud to be outta your mind and outta control
(แอ็นด บี พเราด ทู บี เอ๊าตา ยุร ไมนด แอ็นด เอ๊าตา ค็อนทโรล)
And one more time, loud as you can, how does it go?
(แอ็นด วัน โม ไทม , เลาด แอ็ส ยู แค็น , เฮา โด ซิท โก)

[Chorus 4X]
([ โครัซ 4X ])

[Eminem]
([ เอมมีนเอม ])
Ha ha
(ฮา ฮา)
Guess there’s a Slim Shady in all of us
(เก็ซ แฑ ซา ซลิม เฌดอิ อิน ออล อ็อฝ อัซ)
Fuck it, let’s all stand up
(ฟัค อิท , เล็ท ซอร์ ซแท็นด อัพ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Real Slim Shady คำอ่านไทย Eminem

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น