เนื้อเพลง The Alchemist คำอ่านไทย Russell Watson

[Lyrics and music by Gary Barlow and Eliot Kennedy]
([ ลีริค แซน มิ๊วสิค บาย เกลลี่ บาร์โลว แอนด์ Eliot เคนนีดี ])

In the desert where almost nothing grows
(อิน เดอะ เดสเสิร์ท แวร์ อ๊อลโมสท นัธอิง โกรว์)
you’ll find the most beautiful rose
(โยว ไฟนด์ เดอะ โมซท บยูทิฟุล โรส)
takes its name from Jericho
(เท้ค อิทซ เนม ฟรอม เจริโค)
a miracle of life
(อะ มิ๊ราเคิ่ล อ็อฝ ไล๊ฟ)
I know a place I can’t deny
(ไอ โนว์ อะ เพลส ไอ แค็นท ดีนาย)
where even a Jericho rose would die
(แวร์ อี๊เฝ่น อะ เจริโค โรส เวิด ดาย)
The desert of your heart’s where I am trying to survive
(เดอะ เดสเสิร์ท อ็อฝ ยุร ฮาร์ท แวร์ ไอ แอ็ม ทไรอิง ทู เซอร์ไฝ๊ฝ)

Can’t control this
(แค็นท คอนโทรล ดิส)
can’t let go this
(แค็นท เล็ท โก ดิส)
feeling is all I have
(ฟีลอิง อีส ซอร์ ไอ แฮ็ฝ)
I know that…
(ไอ โนว์ แดท)

I could build a tower out of steel and stone
(ไอ เคิด บิ้ลดํ อะ เท๊าเว่อร์ เอ๊าท อ็อฝ สทีล แอนด์ สโทน)
but trying to build a bridge to you
(บั๊ท ทไรอิง ทู บิ้ลดํ อะ บริดจ ทู ยู)
is something I can’t seem to do
(อีส ซัมติง ไอ แค็นท ซีม ทู ดู)
If I could turn this dust to gold
(อิ๊ฟ ฟาย เคิด เทิร์น ดิส ดัสท ทู โกลด์)
you’d see it clearly
(ยูต ซี อิท คเลียลิ)
Trying to earn your love
(ทไรอิง ทู เอิร์น ยุร ลัฝ)
is just like trying to learn the art of alchemy
(อีส จั๊สท ไล๊ค ทไรอิง ทู เลิร์น ดิ อาร์ท อ็อฝ แอลคิมิ)

The measure of a woman’s heart
(เดอะ เม๊เช่อร์ อ็อฝ อะ วู๊แม่น ฮาร์ท)
is just how deep and just how far
(อีส จั๊สท ฮาว ดี๊พ แอนด์ จั๊สท ฮาว ฟาร์)
a secret can be kept
(อะ ซี๊เขร็ท แคน บี เค็พท)
till it is only distant memory
(ทิลล์ อิท อีส โอ๊นลี่ ดีซแท็นท เม๊มโมรี่)
My emotions fall on stony ground
(มาย อีโม๊ชั่น ฟอลล์ ออน ซโทนอิ กราวนด์)
I wear them just like hand-me-downs
(ไอ แวร์ เด็ม จั๊สท ไล๊ค แฮนด์ มี เดาน)
because I know the secret is the love
(บิคอส ไอ โนว์ เดอะ ซี๊เขร็ท อีส เดอะ ลัฝ)
that you have for me
(แดท ยู แฮ็ฝ ฟอร์ มี)

I can’t believe
(ไอ แค็นท บีลี๊ฝ)
can hardly breathe
(แคน ฮาดลิ บรีฑ)
without you by my side
(วิธเอ๊าท ยู บาย มาย ไซด์)
I know that…
(ไอ โนว์ แดท)
I could build a tower out of steel and stone….
(ไอ เคิด บิ้ลดํ อะ เท๊าเว่อร์ เอ๊าท อ็อฝ สทีล แอนด์ สโทน)

How could life be the same
(ฮาว เคิด ไล๊ฟ บี เดอะ เซม)
if I find I loved in vain
(อิ๊ฟ ฟาย ไฟนด์ ดาย ลัฝ อิน เฝน)
The dream I have every night
(เดอะ ดรีม ไอ แฮ็ฝ เอ๊เฝอร์รี่ ไน๊ท)
is to wake with you by my side
(อีส ทู เว้ค วิธ ยู บาย มาย ไซด์)

I could build a tower out of steel and stone….
(ไอ เคิด บิ้ลดํ อะ เท๊าเว่อร์ เอ๊าท อ็อฝ สทีล แอนด์ สโทน)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Alchemist คำอ่านไทย Russell Watson

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น