เนื้อเพลง I Don’t Know What It is คำอ่านไทย Rufus Wainwright

I don’t know what it is
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ดิธ อีส)
But you got to do it
(บั๊ท ยู ก็อท ทู ดู อิท)
I don’t know where to go
(ไอ ด้อนท์ โนว์ แวร์ ทู โก)
But you got to be there
(บั๊ท ยู ก็อท ทู บี แดร์)
I don’t know where to fall
(ไอ ด้อนท์ โนว์ แวร์ ทู ฟอลล์)
But I know that its comfortable where
(บั๊ท ไอ โนว์ แดท อิทซ คอมโฟเทเบิ่ล แวร์)
I don’t know where it is
(ไอ ด้อนท์ โนว์ แวร์ อิท อีส)

Putting all of my time
(พูทดิง ออล อ็อฝ มาย ไทม์)
In learning to care
(อิน เลอนิง ทู แคร์)
And a bucket of rhymes
(แอนด์ อะ บัคเค็ท อ็อฝ ไรม)
I threw up somewhere
(ไอ ธรู อั๊พ ซัมแวร์)
Want a locket of who
(ว้อนท ดา ลอคเค็ท อ็อฝ ฮู)
Made me lose my perfunctory view
(เมด มี ลู้ส มาย เพอะฟังโทะริ ฝิว)
Of all that is around
(อ็อฝ ออล แดท อีส อะราวนฺดฺ)
And of all that I do
(แอนด์ อ็อฝ ออล แดท ไอ ดู)

So I knock on the door
(โซ ไอ น๊อค ออน เดอะ ดอร์)
Take a step that is new
(เท้ค เก สเท็พ แดท อีส นิว)
Never been here before
(เน๊เฝ่อร์ บีน เฮียร บีฟอร์)
Is there anyone else here too
(อีส แดร์ เอนอิวัน เอ๊ลส เฮียร ทู)
In love with beauty
(อิน ลัฝ วิธ บิ๊วที่)
Playing all of the games
(พเลนิ่ง ออล อ็อฝ เดอะ เกม)
Who thinks three’s company
(ฮู ทริ๊งค ทรี คัมพะนิ)
Is there anyone else who wears slightly mysterious brusies
(อีส แดร์ เอนอิวัน เอ๊ลส ฮู แวร์ ซไลทลิ มิซเทียเรียซ brusies)
I don’t know what it is
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ดิธ อีส)

Take a lookin around
(เท้ค เก ลุคกิน อะราวนฺดฺ)
At friendly faces
(แอ็ท ฟเรนดลิ เฟซ)
All declaring a war on far off places
(ออล declarings อะ วอร์ ออน ฟาร์ ออฟฟ เพลส)
Is there anyone else who is through with complaining about what’s
(อีส แดร์ เอนอิวัน เอ๊ลส ฮู อีส ทรู วิธ ค็อมพเลนอิง อะเบ๊าท ว๊อท)
Done unto us
(ดัน อันทู อัซ)

So I knock on the door
(โซ ไอ น๊อค ออน เดอะ ดอร์)
And I am on the train
(แอนด์ ดาย แอ็ม ออน เดอะ เทรน)
Going god knows where to
(โกอิ้ง ก๊อด โนว์ แวร์ ทู)
To get me over
(ทู เก็ท มี โอ๊เฝ่อร)
To get me over
(ทู เก็ท มี โอ๊เฝ่อร)

Give me heaven or hell
(กี๊ฝ มี เฮ๊ฝเฝ่น ออ เฮ็ลล)
Calais or Dover
(Calais ออ Dover)

I was hoping the train
(ไอ วอส โฮพปิง เดอะ เทรน)
Was my big number
(วอส มาย บิ๊ก นั๊มเบ้อร์)
Stopping in Santa Fe and the arches of Topeka
(ซทอพพิง อิน แซนดา ฟี แอนด์ ดิ อาราเชด อ็อฝ Topeka)
Though I’m chugging along, put away by the crossing hand
(โธ แอม chuggings อะลอง , พุท อะเวย์ บาย เดอะ ครอซซิง แฮนด์)
We’ll be heading for Portland, or Limburgh or Lower Manhattan
(เวลล บี เฮดอิง ฟอร์ โพทแล็นด , ออ Limburgh ออ โลเออะ แมนแฮตัน)
Find myself running around
(ไฟนด์ ไมเซลฟ รันนิง อะราวนฺดฺ)

I don’t know what it is so get me over
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ดิธ อีส โซ เก็ท มี โอ๊เฝ่อร)
I don’t know what it is so get me over
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ดิธ อีส โซ เก็ท มี โอ๊เฝ่อร)
I don’t know what it is so get me over
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ดิธ อีส โซ เก็ท มี โอ๊เฝ่อร)
To get me over
(ทู เก็ท มี โอ๊เฝ่อร)
You gotta do it.
(ยู กอททะ ดู อิท)
You gotta be there.
(ยู กอททะ บี แดร์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง I Don’t Know What It is คำอ่านไทย Rufus Wainwright

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น