เนื้อเพลง Anyway คำอ่านไทย Brian McKnight

[verse]
([ เฝิซ ])
I have been through many disappointments and regrets
(ไอ แฮ็ฝ บีน ทรู เมนอิ ดิแซ็พพอยนทเม็นท แซน รีเกร๊ท)
Never known yet
(เน๊เฝ่อร์ โนน เย๊ท)
The joy of lasting love
(เดอะ จอย อ็อฝ ลาซทิง ลัฝ)
Now I’m reaching for your hand
(นาว แอม รีชชิง ฟอร์ ยุร แฮนด์)
On the shore of happiness
(ออน เดอะ ชอร์ อ็อฝ แฮพพิเน็ซ)
Oh, acquiesce
(โอ , แอควิเอซ)
To you my dear, my love
(ทู ยู มาย เดียร์ , มาย ลัฝ)

[chorus]
([ ค๊อรัส ])
You take my breath away
(ยู เท้ค มาย บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
You’re everything I desire
(ยัวร์ เอ๊วี่ติง ไอ ดีไซรํ)
I can’t stay away
(ไอ แค็นท สเทย์ อะเวย์)
I used to say never
(ไอ ยู๊ส ทู เซย์ เน๊เฝ่อร์)
But I’ll never say never again
(บั๊ท แอล เน๊เฝ่อร์ เซย์ เน๊เฝ่อร์ อะเกน)
Every night and day
(เอ๊เฝอร์รี่ ไน๊ท แอนด์ เดย์)
I realize what can’t be denied
(ไอ รีแอะไลส ว๊อท แค็นท บี ดีนาย)
I never thought I’d fall
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ฟอลล์)
But I fell anyway
(บั๊ท ไอ เฟ็ล เอนอิเว)
And I know that I know that I know that
(แอนด์ ดาย โนว์ แดท ไอ โนว์ แดท ไอ โนว์ แดท)
I never thought I’d fall but I fell
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ฟอลล์ บั๊ท ไอ เฟ็ล)
Anyway
(เอนอิเว)

[verse]
([ เฝิซ ])
You’re the perfect lover
(ยัวร์ เดอะ เพ๊อร์เฟ็คท ลัฝเออะ)
And you are the perfect friend
(แอนด์ ยู อาร์ เดอะ เพ๊อร์เฟ็คท เฟรน)
Now all that’s ever been
(นาว ออล แด้ท เอ๊เฝ่อร์ บีน)
We simply rose above
(วี ซีมพลิ โรส อะโบ๊ฝ)
And as long as we don’t build
(แอนด์ แอส ลอง แอส วี ด้อนท์ บิ้ลดํ)
A castle on quicksand
(อะ แค๊สเซิ่ล ออน ควิกแซน)
We’ll experience and understand
(เวลล เอ็กซพี๊เหรียนซํ แอนด์ อั๊นเด้อรสแทนด)
The pleasure of lasting love
(เดอะ พเลฉเออะ อ็อฝ ลาซทิง ลัฝ)
My heart’s on fire
(มาย ฮาร์ท ออน ไฟเออะร)
Burning with a flame that will never die
(เบรินนิง วิธ อะ เฟลม แดท วิล เน๊เฝ่อร์ ดาย)
There’s a voice inside
(แดร์ ซา ว๊อยซ์ อิ๊นไซด์)
Saying don’t be afraid don’t compromise
(เซอิง ด้อนท์ บี อะเฟรด ด้อนท์ ค๊อมโพรไหมสํ)

[chorus]
([ ค๊อรัส ])
You take my breath away
(ยู เท้ค มาย บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
You’re everything I desire
(ยัวร์ เอ๊วี่ติง ไอ ดีไซรํ)
I can’t stay away
(ไอ แค็นท สเทย์ อะเวย์)
I used to say never
(ไอ ยู๊ส ทู เซย์ เน๊เฝ่อร์)
But I’ll never say never again
(บั๊ท แอล เน๊เฝ่อร์ เซย์ เน๊เฝ่อร์ อะเกน)
Every night and day
(เอ๊เฝอร์รี่ ไน๊ท แอนด์ เดย์)
I realize what can’t be denied
(ไอ รีแอะไลส ว๊อท แค็นท บี ดีนาย)
I never thought I’d fall
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ฟอลล์)
But I fell anyway
(บั๊ท ไอ เฟ็ล เอนอิเว)
And I know that, I know that, I know that
(แอนด์ ดาย โนว์ แดท , ไอ โนว์ แดท , ไอ โนว์ แดท)
I never thought I’d all but I fell
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ออล บั๊ท ไอ เฟ็ล)
Anyway
(เอนอิเว)

[bridge]
([ บริดจ ])
There are many, many words that I could say
(แดร์ อาร์ เมนอิ , เมนอิ เวิร์ด แดท ไอ เคิด เซย์)
Melodies I could could play
(เมโลดีสฺ ซาย เคิด เคิด เพลย์)
Prayers that I can pray
(พเรเออะ แดท ไอ แคน เพรย์)
Nothing could take your love away
(นัธอิง เคิด เท้ค ยุร ลัฝ อะเวย์)

[chorus]
([ ค๊อรัส ])
You take my breath away
(ยู เท้ค มาย บรี๊ทฺรฺ อะเวย์)
You’re everything I desire
(ยัวร์ เอ๊วี่ติง ไอ ดีไซรํ)
I can’t stay away
(ไอ แค็นท สเทย์ อะเวย์)
I used to say never
(ไอ ยู๊ส ทู เซย์ เน๊เฝ่อร์)
But I’ll never say never again
(บั๊ท แอล เน๊เฝ่อร์ เซย์ เน๊เฝ่อร์ อะเกน)
Every night and day
(เอ๊เฝอร์รี่ ไน๊ท แอนด์ เดย์)
I realize what can’t be denied
(ไอ รีแอะไลส ว๊อท แค็นท บี ดีนาย)
I never thought I’d fall
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ฟอลล์)
But I fell anyway
(บั๊ท ไอ เฟ็ล เอนอิเว)
And I know that, I know that, I know that
(แอนด์ ดาย โนว์ แดท , ไอ โนว์ แดท , ไอ โนว์ แดท)
I never thought I’d fall but I fell anyway
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ฟอลล์ บั๊ท ไอ เฟ็ล เอนอิเว)
I know
(ไอ โนว์)
I never thought I’d fall but I fell
(ไอ เน๊เฝ่อร์ ธอท อาย ฟอลล์ บั๊ท ไอ เฟ็ล)
Anyway
(เอนอิเว)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Anyway คำอ่านไทย Brian McKnight

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น