เนื้อเพลง Pixie คำอ่านไทย Ani Difranco

i’m a pixie
(แอม มา พีคซิ)
i’m a paperdoll
(แอม มา paperdoll)
i’m a cartoon
(แอม มา คาทูน)
i’m a chipper cheerful free for all
(แอม มา chipper เชียฟุล ฟรี ฟอร์ ออล)
and i light up a room
(แอนด์ ดาย ไล๊ท อั๊พ อะ รูม)
i’m the color me happy girl
(แอม เดอะ คัลเออะ มี แฮ๊พพี่ เกิร์ล)
miss live and let live
(มิซ ไล้ฝ แอนด์ เล็ท ไล้ฝ)
and when they’re out for blood
(แอนด์ เว็น เดรว เอ๊าท ฟอร์ บลัด)
i always give
(ไอ ออลเว กี๊ฝ)

the man behind the counter looks like he’s got
(เดอะ แมน บีฮายน์ เดอะ เค๊าเท่อร์ ลุ๊ค ไล๊ค อีส ก็อท)
a half a dozen places he’d rather be
(อะ ฮาล์ฟ อะ ดออเซน เพลส ฮีด ร๊าเธ่อร์ บี)
and furthermore it looks like he’s preparedd
(แอนด์ เฟอเฑอะโม อิท ลุ๊ค ไล๊ค อีส preparedd)
to take it all out on me
(ทู เท้ค อิท ดอร์ เอ๊าท ออน มี)
buddy, i don’t really care what your problem is
(บั๊ดดี้ , ไอ ด้อนท์ ริแอ็ลลิ แคร์ ว๊อท ยุร โพร๊เบล่ม อีส)
just don’t make it mine
(จั๊สท ด้อนท์ เม้ค อิท ไมน์)
come on kids, let’s all hold hands
(คัมมอน คิด , เล็ท ซอร์ โฮลด์ แฮนด์)
and pretend we’re having a good time
(แอนด์ พรีเท็นด์ เวีย แฮฝวิ่ง อะ กู๊ด ไทม์)

maybe you don’t like your job
(เมบี ยู ด้อนท์ ไล๊ค ยุร จ๊อบ)
maybe you didn’t get enough sleep
(เมบี ยู ดิ๊นอิน เก็ท อีน๊าฟ สลี๊พ)
well, nobody likes their job
(เวลล , โนบอดี้ ไล๊ค แดร์ จ๊อบ)
nobody got enough sleep
(โนบอดี้ ก็อท อีน๊าฟ สลี๊พ)
maybe you just had
(เมบี ยู จั๊สท แฮ็ด)
the worst day of your life
(เดอะ เวิ๊ร์สท เดย์ อ็อฝ ยุร ไล๊ฟ)
but, you know, there’s no escape
(บั๊ท , ยู โนว์ , แดร์ โน เอสเขพ)
and there’s no excuse
(แอนด์ แดร์ โน เอ็กซคิ้วส)
so just s*ck up and be nice
(โซ จั๊สท เอส *ck อั๊พ แอนด์ บี ไน๊ซ์)

all the privileged white kids on tv
(ออล เดอะ พริ๊ฝิเหลจ ไว๊ท คิด ออน ทีวี)
playing at death
(พเลนิ่ง แอ็ท เด้ท)
brandishing their cold cuts
(brandishings แดร์ โคลด์ คัท)
with their whostly makup
(วิธ แดร์ whostly makup)
and their heroin breath
(แอนด์ แดร์ เฮโระอิน บรี๊ทฺรฺ)
and all the little fishes are flapping wildly
(แอนด์ ออล เดอะ ลิ๊ทเทิ่ล ฟิตเชช แซร์ flappings ไวลลิ)
on their hooks
(ออน แดร์ ฮุ๊ค)
while all the top critics find great meaning
(ไวล์ ออล เดอะ ท๊อพ คริ๊ทิค ไฟนด์ เกรท มีนนิง)
in the telephone book
(อิน เดอะ เท๊ลเลโฟน บุ๊ค)

the little emperor he has no clothes
(เดอะ ลิ๊ทเทิ่ล เอ๊มเพอเร่อ ฮี แฮ็ส โน คโลฑ)
so he can’t come out to play
(โซ ฮี แค็นท คัม เอ๊าท ทู เพลย์)
and besides which life is suffering
(แอนด์ บีไซด์ วิช ไล๊ฟ อีส ซัฟเฟอะริง)
and he likes it that way
(แอนด์ ฮี ไล๊ค ซิท แดท เวย์)
and the little guy is not so friendly
(แอนด์ เดอะ ลิ๊ทเทิ่ล กาย อีส น็อท โซ ฟเรนดลิ)
but you know life has been cruel
(บั๊ท ยู โนว์ ไล๊ฟ แฮ็ส บีน ครู๊เอ้ล)
so wipe that smile off your face baby
(โซ ไว๊พ แดท สไมล์ ออฟฟ ยุร เฟซ เบ๊บี้)
and try to be cool
(แอนด์ ธราย ทู บี คูล)

maybe you don’t like your job
(เมบี ยู ด้อนท์ ไล๊ค ยุร จ๊อบ)
maybe you didn’t get enough sleep
(เมบี ยู ดิ๊นอิน เก็ท อีน๊าฟ สลี๊พ)
well, nobody likes their job
(เวลล , โนบอดี้ ไล๊ค แดร์ จ๊อบ)
nobody got enough sleep
(โนบอดี้ ก็อท อีน๊าฟ สลี๊พ)
maybe you just had
(เมบี ยู จั๊สท แฮ็ด)
the worst day of your life
(เดอะ เวิ๊ร์สท เดย์ อ็อฝ ยุร ไล๊ฟ)
but, you know, there’s no escape
(บั๊ท , ยู โนว์ , แดร์ โน เอสเขพ)
and there’s no excuse
(แอนด์ แดร์ โน เอ็กซคิ้วส)
so just s*ck up and be nice
(โซ จั๊สท เอส *ck อั๊พ แอนด์ บี ไน๊ซ์)

yeah, i would like to perfect the art
(เย่ , ไอ เวิด ไล๊ค ทู เพ๊อร์เฟ็คท ดิ อาร์ท)
of being studiously aloof
(อ็อฝ บีอิง ซทยูเดียซลิ อะลูฟ)
like life is just a boring chore
(ไล๊ค ไล๊ฟ อีส จั๊สท ดา โบริง โช)
and i am living proof
(แอนด์ ดาย แอ็ม ลีฝอิง พรู๊พ)
i could join forces with an army
(ไอ เคิด จอย ฟอร์ซ วิธ แอน อามิ)
of ornery hipsters
(อ็อฝ ornery hipsters)
but then i guess i’d be out of a job
(บั๊ท เด็น นาย เกสส อาย บี เอ๊าท อ็อฝ อะ จ๊อบ)
so i guess that’s out of the picture
(โซ ไอ เกสส แด้ท เอ๊าท อ็อฝ เดอะ พิ๊คเจ้อร์)

cuz i’m a pixie
(คัซ แอม มา พีคซิ)
i’m a paperdoll
(แอม มา paperdoll)
i’m a cartoon
(แอม มา คาทูน)
i’m a chipper cheerful free for all
(แอม มา chipper เชียฟุล ฟรี ฟอร์ ออล)
and i light up a room
(แอนด์ ดาย ไล๊ท อั๊พ อะ รูม)
i’m the color me happy girl
(แอม เดอะ คัลเออะ มี แฮ๊พพี่ เกิร์ล)
miss live and let live
(มิซ ไล้ฝ แอนด์ เล็ท ไล้ฝ)
and when they’re out for blood
(แอนด์ เว็น เดรว เอ๊าท ฟอร์ บลัด)
i always give
(ไอ ออลเว กี๊ฝ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Pixie คำอ่านไทย Ani Difranco

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น