เนื้อเพลง Everest คำอ่านไทย Ani Difranco

from the depth of the pacific
(ฟรอม เดอะ เด็พธ อ็อฝ เดอะ พะซีฟอิค)
to the height of everest
(ทู เดอะ ไฮท อ็อฝ everest)
and still the world is smoother
(แอนด์ สทิลล เดอะ เวิลด อีส สมูดเดอร์)
than a shiny ball-bearing
(แฑ็น อะ ไฌนอิ บอล แบริง)
so i take a few steps back
(โซ ไอ เท้ค เก ฟิว สเท็พ แบ็ค)
and put on a wider lens
(แอนด์ พุท ออน อะ วายเดอร์ เล็นส)
and it changes your skin,
(แอนด์ ดิท เช้งจํ ยุร สกิน ,)
your sex, and what your wearing
(ยุร เซ็กซ , แอนด์ ว๊อท ยุร เวียริง)
distance shows your silloutte
(ดิ๊สแท่นซํ โชว์ ยุร silloutte)
to be a lot like mine
(ทู บี อะ ล็อท ไล๊ค ไมน์)
like a sphere is a sphere
(ไล๊ค เก สเฟียร์ อีส ซา สเฟียร์)
and all of us here
(แอนด์ ออล อ็อฝ อัซ เฮียร)
have been here all the time
(แฮ็ฝ บีน เฮียร ออล เดอะ ไทม์)

you brought me to church,
(ยู บรอท มี ทู เชิร์ช ,)
cinder blocks, flourescent light
(ซีนเดอะ บล๊อค , flourescent ไล๊ท)
you brought me to church
(ยู บรอท มี ทู เชิร์ช)
at 7o’clock on a sunday night
(แอ็ท 7oclock ออน อะ ซันดิ ไน๊ท)
and the band was rocking
(แอนด์ เดอะ แบนด์ วอส รอคกิง)
and the floors were scrubbed clean
(แอนด์ เดอะ ฟลอร์ เวอ scrubbed คลีน)
and everybody had a tambourine
(แอนด์ เอวี่บอดี้ แฮ็ด อะ แทมบุริน)

so i took a deep breath and became
(โซ ไอ ทุค กา ดี๊พ บรี๊ทฺรฺ แอนด์ บิเคม)
the white girl with the hair
(เดอะ ไว๊ท เกิร์ล วิธ เดอะ แฮร์)
and you sat right beside me
(แอนด์ ยู แซ็ท ไร๊ท บีไซด์ มี)
while everybody stared
(ไวล์ เอวี่บอดี้ สทาร์)
and through the open window
(แอนด์ ทรู ดิ โอ๊เพ่น วิ๊นโด้ว)
i think the singing went outside
(ไอ ทริ๊งค เดอะ ซิงกิง เว็นท เอ๊าทไซ้ด)
and floated up to tell
(แอนด์ โฟล้ท อั๊พ ทู เทลล)
all the stars not to hide
(ออล เดอะ สทาร์ น็อท ทู ไฮด์)
cuz by the time church let out
(คัซ บาย เดอะ ไทม์ เชิร์ช เล็ท เอ๊าท)
the sky was much clearer
(เดอะ สกาย วอส มัช เคียเลอ)
and the moon was so beautiful,
(แอนด์ เดอะ มูน วอส โซ บยูทิฟุล ,)
that the ocean held up a mirror
(แดท ดิ โอ๊เชี่ยน เฮ็ลด อั๊พ อะ มิเร่อร์)

as we walked home we spoke slowly
(แอส วี ว๊อล์ค โฮม วี ซโพค ซโลลิ)
we spoke slow,
(วี ซโพค สโลว์ ,)
and we spoke lowly
(แอนด์ วี ซโพค โลลิ)
like it was taking more time
(ไล๊ค อิท วอส เทคอิง โม ไทม์)
than usual to choose
(แฑ็น ยูฉวล ทู ชู๊ส)
the words to go
(เดอะ เวิร์ด ทู โก)
with your squeaky sandle shoes
(วิธ ยุร ซควีคอิ sandle ชู)
like time is not a thing
(ไล๊ค ไทม์ อีส น็อท ดา ทริง)
that’s ours to lose
(แด้ท เอ๊า ทู ลู้ส)

from the height of the pacific
(ฟรอม เดอะ ไฮท อ็อฝ เดอะ พะซีฟอิค)
to the depths of everest
(ทู เดอะ เด็พธ อ็อฝ everest)

[These Lyrics may not be completly accurate]
([ ฑิส ลีริค เมย์ น็อท บี completly แอ๊คคิวเหรท ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Everest คำอ่านไทย Ani Difranco

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น